.jpg)
Durante o chá da manhã da família do Sr. Nguyen Van Hung, em 29 de agosto, no bairro de Dong Gia Nghia, a história girou em torno das pessoas que receberam presentes de 100.000 VND, por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional, em 2 de setembro. A família do Sr. Hung não é pobre; eles têm comida e roupas suficientes e algum dinheiro extra para se prepararem para doenças e imprevistos. O Sr. Hung disse: "O presente tem um valor espiritual inestimável. Isso mostra que o Partido, o Estado e o Governo sempre pensam no povo, para o povo, e é ainda mais belo e significativo quando ocorre no contexto da celebração nacional do 80º aniversário do Dia Nacional, em 2 de setembro".
O que é mais feliz do que o dia feliz de hoje? Esse também é o sentimento do Sr. Le Xuan Ty, do bairro de Bac Gia Nghia. Nos dias que se aproximavam do dia feliz do país, segurando o telefone e ouvindo o anúncio sobre o apoio às pessoas na celebração do Dia da Independência, o Sr. Ty estava repleto de emoções. Para o Sr. Ty, 80 anos se passaram, mas o ditado do Tio Ho, "Nada é mais precioso do que a independência e a liberdade", sempre existiu no país. "A maneira de dar é melhor do que o que você dá; o ato de presentear as pessoas nesta ocasião especial demonstra claramente o coração, o afeto e a responsabilidade do Partido, do Estado e do Governo para com o povo", compartilhou o Sr. Ty.
Para as minorias étnicas do bairro de Dong Gia Nghia, o apoio financeiro do Estado fortaleceu ainda mais a confiança no Partido, no Estado e na localidade. Segundo o Sr. K'Khiem, chefe do grupo residencial N'R Jieng, todos os níveis e setores, do central ao local, sempre se preocupam com a vida das pessoas, especialmente em áreas remotas e minorias étnicas. Graças a isso, a vida das pessoas tem melhorado cada vez mais. "Ao receber a notícia de receber presentes no Dia da Independência, meu povo ficou muito feliz. Embora a quantia não seja muito, ela contém o espírito de solidariedade e humanidade da nação. Esta história de 100.000 VND me acompanhará em todas as famílias de minorias étnicas quando falarmos sobre o Partido e o Estado. Acredito que as pessoas se unirão cada vez mais e terão mais confiança no Partido e no governo", disse o Sr. K'Khiem.
De acordo com o presidente do Comitê Popular do Distrito de Dong Gia Nghia, Thach Canh Tinh, nos últimos anos, o Partido, o Estado e o Governo têm implementado diversas políticas, programas e estratégias para apoiar e acompanhar pessoas em áreas difíceis e minorias étnicas a estabilizarem suas vidas. A partir das políticas do Partido, diversos programas e projetos foram implementados, especialmente os três programas nacionais de metas, que deram uma importante contribuição para a promoção do desenvolvimento local. "Dar presentes de Dia da Independência às pessoas, independentemente de idade, gênero, famílias pobres ou ricas, demonstra claramente o cuidado e a preocupação do Estado com o povo, demonstrando o espírito de igualdade, humanidade e solidariedade da nação. Como vietnamitas, todos têm o Dia da Independência. Especialmente no período atual, a decisão esclareceu o espírito do Estado do povo, pelo povo e para o povo, a motivação para caminhar com confiança para o futuro", disse o Sr. Thach Canh Tinh.
O telegrama nº 149/CD-TTg, datado de 28 de agosto de 2025, do Primeiro Ministro declarou: Para continuar a demonstrar a profunda preocupação do Partido e do Estado por todas as pessoas, implementando a orientação do Secretário-Geral To Lam, o Comitê do Partido do Governo submeteu ao Politburo a organização de doações de presentes às pessoas por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro. O valor da doação é de 100.000 VND/pessoa, para que todas as pessoas possam celebrar o Dia da Independência.
No Despacho Oficial nº 17129-CV/VPTW, de 28 de agosto de 2025, do Escritório Central do Partido, o Politburo concordou com essa política. O despacho solicitou que os ministérios, filiais e localidades relevantes coordenassem estreitamente e implementassem imediatamente a revisão dos destinatários dos presentes e os entregassem às pessoas por meios apropriados (transferência bancária ou diretamente) o mais breve possível, a ser concluída antes do Dia Nacional, 2 de setembro de 2025.
Fonte: https://baolamdong.vn/nguoi-dan-phan-khoi-voi-qua-tang-tet-oc-lap-389282.html
Comentário (0)