Ao enviar suas saudações ao Sr. Junichi Kawai, o Ministro Nguyen Van Hung expressou sua satisfação com a presença da agência esportiva japonesa na 8ª Reunião de Ministros do Esporte da ASEAN. O Ministro acredita firmemente que, com a coordenação e cooperação responsáveis entre o Japão e os países da ASEAN em geral, e entre o Japão e o Vietnã em particular, os conteúdos e projetos alcançarão muitos resultados positivos.
Agradecendo a calorosa recepção do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, o Ministro Nguyen Van Hung, e o Sr. Junichi Kawai, membro do Conselho da Agência de Esportes do Japão, do Ministério da Educação , Cultura, Esportes, Ciência e Tecnologia, afirmaram que os projetos de cooperação entre o Japão e o Vietnã têm alcançado novos patamares nos últimos tempos, graças ao apoio e à facilitação vietnamitas.

Visão geral da reunião bilateral
O Sr. Junichi afirmou que o Vietnã é uma das áreas importantes para o Japão no desenvolvimento de relações, especialmente no esporte: "O esporte ajudará a treinar e aprimorar o condicionamento físico das crianças. Através do esporte, as crianças desfrutarão da alegria do movimento e terão boa saúde. Acredito que o esporte é uma área importante para o Japão e o Vietnã."
Agradecendo e concordando com os comentários do Sr. Junichi sobre a situação da cooperação esportiva entre os dois países nos últimos tempos, o Ministro Nguyen Van Hung comentou que o Japão é um país desenvolvido, com muitas conquistas em eventos esportivos e que possui muitos talentos nessa área, frequentemente entre os melhores da região e internacionalmente.
Além disso, o Japão "não segue sozinho", mas também deseja compartilhar com outros países para avançar rumo a um maior desenvolvimento.
"Em qualquer país, o esporte é uma manifestação de força e vontade, mas o esporte japonês é mais forte e mais resiliente", elogiou o Ministro.

O Ministro Nguyen Van Hung, o Sr. Junichi e os delegados tiraram uma foto de recordação.
Com base nas excelentes atividades esportivas entre o Vietnã e o Japão, o Ministro Nguyen Van Hung sugeriu que, nos próximos anos, os dois lados trabalharão em prol da solidariedade e do fortalecimento da cooperação e do intercâmbio esportivo.
Especificamente, o Ministro propôs que os dois países chegassem a um acordo para organizar periodicamente festivais de intercâmbio de artes marciais e enviar delegações para aprender e trocar experiências.
"As atividades culturais e os festivais do Vietnã no Japão e do Japão no Vietnã têm tido grande importância, atraindo a atenção das pessoas. Se pudermos incorporar atividades de intercâmbio de artes marciais, isso enriquecerá o festival e contribuirá para a promoção das artes marciais tradicionais", disse o Ministro Nguyen Van Hung.
Em seguida, o Ministro expressou sua esperança de que a Agência de Esportes do Japão e o Ministério da Educação, Cultura, Esportes, Ciência e Tecnologia ofereçam mais treinamentos e aulas de preparação para que os atletas vietnamitas tenham a oportunidade de praticar e aprimorar seu desempenho antes de competir em competições internacionais.
Com relação ao objetivo a curto prazo, o Ministro sugeriu que, antes dos Jogos Asiáticos de 2026, que serão realizados no Japão, o Ministério da Educação, Cultura, Esportes, Ciência e Tecnologia do Japão crie condições para que os atletas vietnamitas tenham a oportunidade de trocar experiências e aprender por meio de viagens de treinamento antecipadas, a fim de prepará-los plenamente com uma mentalidade proativa para o importante congresso, criando oportunidades para trazer glória ao país.
Em resposta ao Ministro Nguyen Van Hung, o Sr. Junichi afirmou que orientaria as unidades diretamente relacionadas às três propostas acima mencionadas a elaborar planos e propostas para trabalhar e obter resultados o mais breve possível. O Sr. Junichi também expressou sua esperança de que o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo em breve desse instruções para promover ainda mais os resultados desta reunião de trabalho de hoje.
Satisfeito com o alto consenso do Japão, o Ministro Nguyen Van Hung incumbiu o Departamento de Cooperação Internacional e a Administração de Esportes do Vietnã de implementar o plano, com desdobramentos e propostas para operações anuais, criando uma base sólida para sua execução.
O Ministro declarou: "O Vietnã e o Japão são dois países com uma Parceria Estratégica Abrangente para a paz e a prosperidade na Ásia e no mundo. Ao longo dos anos, alcançamos muitas conquistas, marcas claras e feitos extraordinários nos campos da economia, da indústria cultural e do intercâmbio entre os povos. Portanto, não há razão para que o esporte não se desenvolva de forma ainda mais forte e profunda. Espero que, por meio deste encontro, um novo capítulo na cooperação esportiva entre os dois países se abra nos próximos tempos."
Fonte: https://bvhttdl.gov.vn/mo-ra-chuong-moi-trong-hop-tac-the-thao-giua-viet-nam-nhat-ban-20251016184124511.htm











Comentário (0)