A conferência, conectada online a 34 províncias e cidades, marca um passo importante na implementação da Resolução 57-NQ/TW e na promoção de um novo modelo de crescimento baseado na ciência e tecnologia, inovação e transformação digital.
O novo quadro institucional abre caminho para avanços significativos.
Em seu discurso de abertura na conferência, o Vice-Ministro da Ciência e Tecnologia, Bui Hoang Phuong, afirmou que o mundo está testemunhando transformações notáveis com a explosão de novas tecnologias, especialmente a inteligência artificial e as plataformas digitais. Essas tecnologias estão mudando fundamentalmente a forma como todos os setores e indústrias operam na vida socioeconômica. Nesse contexto, os países ao redor do mundo, e o Vietnã em particular, precisam construir mecanismos e políticas flexíveis e visionárias para promover, apoiar e alavancar as vantagens da ciência, da tecnologia e da inovação para impulsionar um desenvolvimento nacional rápido e sustentável.
O vice-ministro Bui Hoang Phuong afirmou que, com a promulgação da Resolução 57, o Politburo deixou claro que o desenvolvimento da ciência e tecnologia, a inovação e a transformação digital são prioridades absolutas. Durante o período de 2026 a 2030, o país precisa estabelecer um novo modelo de crescimento baseado no conhecimento, na tecnologia e na inovação, considerando-o como a base para o aprimoramento da produtividade, da qualidade e da competitividade nacionais.

A vice-ministra Bui Hoang Phuong fez um discurso na conferência.
Para garantir que a ciência e a tecnologia sejam efetivamente colocadas em prática, o Partido, o Estado e o Governo priorizaram uma das medidas mais importantes: assegurar um mínimo de 3% do orçamento estatal para ciência e tecnologia. Essa política foi concretizada em decretos, circulares e diversos documentos legais. Somente em 2025, o orçamento já destinou 25 trilhões de VND adicionais para ciência e tecnologia, inovação e transformação digital, demonstrando a forte determinação do Governo.
Contudo, nas fases iniciais, a alocação, o planejamento e o desembolso dos novos recursos enfrentaram muitos desafios. Até o momento, o Ministério da Ciência e Tecnologia tem coordenado estreitamente com o Ministério das Finanças e relatado às autoridades competentes a alocação de um total de 16,716 bilhões de VND para 26 ministérios, agências centrais e localidades.
O vice-ministro Bui Hoang Phuong declarou que, na 5ª reunião do Comitê Diretivo Governamental para Ciência e Tecnologia, Inovação e Transformação Digital e Projeto 06, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh concluiu que aproximadamente 95 trilhões de VND serão alocados a essas áreas em 2026. Isso representa tanto uma oportunidade de desenvolvimento sem precedentes quanto um desafio significativo, exigindo que ministérios, setores e localidades tenham capacidade para absorver, implantar e gerenciar recursos públicos de forma eficaz.
Segundo o vice-ministro Bui Hoang Phuong, para utilizar este orçamento de forma eficaz, é fundamental começar pelo planejamento e pela elaboração do orçamento. Esta é uma etapa crucial que determina a eficácia do investimento público em ciência e tecnologia, inovação e transformação digital.
Recentemente, foram emitidas diversas novas regulamentações, mas o planejamento e o orçamento em muitas unidades ainda apresentam aspectos obscuros e inconsistentes. O Vice-Ministro solicitou que os delegados se engajassem em discussões francas para solucionar as dificuldades e garantir um entendimento e uma abordagem unificados na implementação do Decreto 265.
O Vice-Ministro afirmou que, no próximo período, o Ministério da Ciência e Tecnologia está empenhado em trabalhar em conjunto com outros ministérios, setores e localidades, pronto para apoiar o processo de implementação, e coordenará estreitamente com o Ministério das Finanças para garantir que os recursos sejam alocados de forma correta, suficiente e oportuna. O Ministério da Ciência e Tecnologia também continuará a aprimorar o sistema de tecnologia digital no planejamento e na gestão financeira para aumentar a transparência e melhorar a eficiência do investimento público em ciência e tecnologia, inovação e transformação digital.
Na conferência, o Vice-Ministro Bui Hoang Phuong expressou suas mais profundas condolências pelos danos sofridos pela população de Gia Lai durante as recentes inundações. O Vice-Ministro afirmou que o Ministério da Ciência e Tecnologia, juntamente com outras agências, organizações e empresas, coordenaram esforços para prestar apoio e contribuir, ainda que modestamente, para ajudar a população a superar as dificuldades e restabelecer suas vidas o mais rápido possível.
Desbloquear recursos e criar uma base para o desenvolvimento local.
O presidente do Comitê Popular Provincial de Gia Lai, Pham Anh Tuan, expressou sua honra pelo fato de Gia Lai ter sido escolhida para sediar uma conferência de importância estratégica para o desenvolvimento da ciência e tecnologia, inovação e transformação digital em todo o país.
O presidente Pham Anh Tuan afirmou que o Decreto 265 é um documento que recebeu atenção especial da equipe de gestão, dos cientistas e do sistema de organização de ciência e tecnologia, por ser uma importante base legal que resolve antigos entraves no mecanismo de gestão, alocação e utilização do orçamento.
Segundo o presidente Pham Anh Tuan, as localidades enfrentam uma enorme carga de trabalho, com mais de 150 tarefas a serem implementadas, conforme exigido pelo Governo Central e pela província. No entanto, a falta de orientações específicas sobre os procedimentos de despesa e a alocação de recursos tem deixado muitas unidades hesitantes, preocupadas com os riscos legais e relutantes em implementá-las. O Decreto 265 foi emitido no momento certo, criando um arcabouço legal unificado e claro para dar às localidades mais confiança na organização da implementação.

O presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai, Pham Anh Tuan, fez um discurso na conferência.
O presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai solicitou que os departamentos e agências provinciais se concentrassem em absorver completamente os regulamentos e diretrizes apresentados na conferência, a fim de implementá-los com seriedade, garantindo segurança, eficácia e consistência.
Nesta ocasião, o Presidente do Comitê Popular Provincial, Pham Anh Tuan, expressou sua gratidão ao Ministério da Ciência e Tecnologia, às organizações e às empresas pelo apoio prestado para ajudar a localidade a superar as consequências do Tufão nº 13. Esse apoio não só tem valor material, como também serve de grande incentivo para o Comitê do Partido e para a população da província.
Na conferência, os delegados apresentaram conteúdo aprofundado, analisando o novo sistema de políticas e os requisitos para a implementação do Decreto 265.
A Sra. Nguyen Hong Van, do Departamento de Planejamento e Finanças, declarou: O Decreto nº 265/2025/ND-CP, emitido pelo Governo em 14 de outubro de 2025, fornece regulamentações e orientações detalhadas sobre a implementação de diversos artigos da Lei de Ciência, Tecnologia e Inovação referentes ao financiamento e investimento em ciência, tecnologia e inovação. O Decreto desempenha um papel crucial no estabelecimento de um arcabouço legal abrangente e flexível para promover fortemente as atividades de ciência, tecnologia e inovação no Vietnã.
O Decreto visa orientar a alocação de recursos do orçamento estatal para atividades de ciência, tecnologia e inovação, demonstrando assim o compromisso do Estado em investir e facilitar o desenvolvimento dessa área. As políticas estipuladas no Decreto abrangem diversos aspectos, desde investimentos em infraestrutura e apoio financeiro a fundos e organizações até a formação de recursos humanos e a implementação de regimes e políticas especiais.
Na conferência, o Sr. Tran Nhu Hien, Diretor Adjunto do Departamento de Planejamento e Finanças, apresentou um artigo sobre diretrizes para o registro e consolidação de planos de investimento público nas áreas de ciência e tecnologia, inovação e transformação digital.
Segundo o Sr. Tran Nhu Hien, o planejamento de investimentos públicos de médio e longo prazo deve ser consistente com os objetivos estabelecidos na estratégia de desenvolvimento socioeconômico, nos planos quinquenais e anuais de desenvolvimento socioeconômico do país, dos setores, das áreas e das localidades, bem como nos planos aprovados; e, ao mesmo tempo, garantir a coerência com a estratégia, o programa e o plano quinquenal geral de ciência, tecnologia e inovação, e com o plano quinquenal de ciência, tecnologia e inovação de cada Ministério e setor.
O plano precisa ser compatível com a capacidade de equilibrar o capital de investimento público, ser capaz de mobilizar recursos adicionais de outros setores econômicos e garantir o equilíbrio macroeconômico e a segurança da dívida pública.
Os recursos de investimento público devem ser priorizados para projetos de grande importância e potencial inovador, como pesquisa tecnológica estratégica, construção de laboratórios tecnológicos estratégicos, investimento em centros e laboratórios de pesquisa com base no modelo "tripartite", bem como projetos que criem novos espaços de desenvolvimento, fortaleçam a conectividade inter-regional e intersetorial e tenham um efeito multiplicador no aumento da competitividade nacional.
Além disso, o planejamento deve assegurar o uso eficiente do capital, evitando fragmentação e dispersão, ao mesmo tempo que garante transparência, imparcialidade e equidade. Os planos de investimento público precisam ser gerenciados centralmente, com objetivos, mecanismos e políticas unificados, mas ainda com uma descentralização razoável para empoderar ministérios, setores e localidades, contribuindo para uma maior eficiência dos investimentos.
No âmbito da transformação digital, o Sr. Le Anh Tuan, Diretor Adjunto do Departamento Nacional de Transformação Digital, apresentou novos pontos relativos à gestão de investimentos em aplicações de TI e transformação digital. Entre eles, destaca-se o procedimento para a tomada de decisão sobre investimentos em projetos especiais de investimento público: o investidor pode decidir de forma independente sobre todos os aspectos da atividade de investimento para organizar a implementação do projeto, garantindo progresso e qualidade; o método de contratação direta pode ser aplicado a pacotes de projetos; o método de projeto e construção pode ser aplicado; e procedimentos simplificados podem ser aplicados de acordo com a lei do orçamento e licitações do Estado; e normas de custos específicas podem ser aplicadas para a elaboração, avaliação e aprovação de orçamentos de projetos.

Visão geral da conferência.
Na conferência, o Sr. Pham Dinh Nguyen, Diretor da Academia de Estratégia Científica e Tecnológica, compartilhou informações sobre a Estratégia para o Desenvolvimento da Ciência, Tecnologia e Inovação até 2030 e a necessidade de ajustes para atender às exigências do novo contexto.
A estratégia centra-se na remoção de barreiras relacionadas com o sistema jurídico, as políticas económicas, o financiamento e o investimento em atividades de ciência, tecnologia e inovação, bem como na autonomia das organizações de ciência e tecnologia. Prioriza a construção de instituições, mecanismos e políticas superiores e únicas para promover a aplicação e a transferência de tecnologia. Permite a implementação de mecanismos-piloto para novas políticas, assumindo riscos na implementação e aplicação de novas tecnologias, inovações e novos modelos de negócio. Promove a socialização do investimento em ciência, tecnologia, inovação e transformação digital, especialmente por parte das empresas. Integra estreitamente as ciências sociais e humanas com as ciências naturais, a engenharia e a tecnologia no processo de implementação de tarefas de desenvolvimento socioeconómico; definindo claramente metas e programas de ação para a aplicação e o desenvolvimento da ciência, tecnologia e inovação em todos os aspetos das atividades, a todos os níveis, setores e localidades.

Na conferência, a Sra. Truong Thanh Thanh, Presidente do Conselho de Administração do Fundo Hope; o Sr. Pham Hieu, Editor-Chefe do jornal VnExpress; e a Sra. Pham Ngoc Anh, Chefe de Escritório do Grupo FPT, entregaram um auxílio para a reconstrução pós-tempestade, totalizando 3,35 bilhões de VND, a 9 escolas em Gia Lai, além de 1.891 caixas de suplementos nutricionais, no valor de mais de 300 milhões de VND, para professores e alunos de Gia Lai.

A Sra. Tran Bao Hong, Diretora Financeira da Vietnamobile Mobile Telecommunications Joint Stock Company, doou 25.000 notebooks para estudantes.

O Sr. Vo Viet Thanh, representante da Vietnam Payment Solutions Joint Stock Company - Vnpay, fez uma doação de 100 milhões de VND.

O Sr. Dinh Hong Hai, representando o Instituto de Tecnologia de Correios e Telecomunicações, apresentou um patrocínio de 30 kits STEM relacionados a tecnologias estratégicas e ferramentas de apoio, no valor de 200 milhões de VND.
Fonte: https://mst.gov.vn/hoi-nghi-toan-quoc-trien-khai-nghi-dinh-265-2025-nd-cp-mo-khong-gian-phat-trien-cho-khcndsmtcds-197251210202817322.htm










Comentário (0)