De acordo com o líder do Ministério das Relações Exteriores, a visita do Sr. Xi Jinping ao Vietnã traz benefícios práticos aos povos dos dois países, contribuindo para a paz , a estabilidade e o desenvolvimento na região e no mundo.
A convite do Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, To Lam, e do Presidente da República Socialista do Vietnã, Luong Cuong, o Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista da China e Presidente da República Popular da China, Xi Jinping, fez uma visita de Estado ao Vietnã de 14 a 15 de abril.
Em 16 de abril, o vice-ministro permanente das Relações Exteriores, Nguyen Minh Vu, compartilhou com a imprensa os resultados da visita de Estado ao Vietnã do secretário-geral e presidente da China, Xi Jinping.
Assinatura de 45 documentos de cooperação em diversas áreas
- O senhor poderia avaliar alguns resultados notáveis da visita de Estado ao Vietnã do Secretário-Geral e Presidente da China, Xi Jinping?
Vice-Ministro Permanente Nguyen Minh Vu: A visita é o evento político estrangeiro mais importante nas relações bilaterais Vietnã-China neste ano e tem um significado ainda mais especial, pois ocorre durante o Ano do Intercâmbio Humanitário, comemorando o 75º aniversário do estabelecimento de relações diplomáticas entre os dois países (1950-2025).
Logo no primeiro dia da visita, pela primeira vez, o Secretário-Geral To Lam teve um artigo publicado no Diário do Povo, o porta-voz do Comitê Central do Partido Comunista da China, enquanto o Secretário-Geral e Presidente Xi Jinping teve um artigo publicado no Jornal Nhan Dan do Vietnã.
O Partido, o Estado e o povo do Vietnã deram à delegação de alto escalão do Partido e Estado da China uma recepção solene e atenciosa, demonstrando amizade, sinceridade e alta consideração pelo relacionamento bilateral e pelo Secretário-Geral e Presidente Xi Jinping pessoalmente.
O Secretário-Geral To Lam, o Presidente Luong Cuong, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh e o Presidente da Assembleia Nacional Tran Thanh Man tiveram reuniões muito eficazes com o Secretário-Geral e Presidente Xi Jinping, discutindo extensivamente as relações bilaterais e questões regionais e internacionais de interesse mútuo.
O Secretário-Geral To Lam e o Presidente Luong Cuong, juntamente com o Secretário-Geral e Presidente Xi Jinping, participaram da Reunião de Amizade Popular Vietnã-China e da Cerimônia de Lançamento da "Jornada Vermelha de Pesquisa e Estudo da Juventude"; O Secretário-Geral To Lam e o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, juntamente com o Secretário-Geral e Presidente Xi Jinping, participaram da Cerimônia de Lançamento do Mecanismo de Cooperação Ferroviária Vietnã-China.
Pode-se dizer que os dois lados se coordenaram para organizar um programa de visitas muito rico, eficaz e aprofundado, com conversas e reuniões de alto nível, intercâmbios estratégicos e contatos e conversas amigáveis entre o Secretário-Geral To Lam e os principais líderes, como o Secretário-Geral e Presidente Xi Jinping.
A visita de Estado ao Vietnã do Secretário-Geral e Presidente da China, Xi Jinping, e da delegação de alto escalão do Partido e do Estado da China foi um grande sucesso; os líderes de ambos os lados afirmaram que a visita se tornou um novo marco na relação de vizinhança amigável, na Parceria Cooperativa Estratégica Abrangente e na Comunidade de Futuro Compartilhado Vietnã-China, de importância estratégica. Os excelentes resultados desta visita histórica são claramente demonstrados nos seguintes aspectos:
Em primeiro lugar, manter intercâmbios estratégicos no mais alto nível entre os dois lados depois que o Vietnã concluir a Liderança Sênior das agências do Partido, Estado, Governo e Assembleia Nacional; consolidar e fortalecer ainda mais a confiança política e orientar o desenvolvimento estável e saudável das relações bilaterais no contexto dos desenvolvimentos complicados na situação internacional e regional.
Os líderes seniores dos dois Partidos e dos dois países afirmaram a alta importância do Partido e do Estado de cada lado para o relacionamento bilateral, bem como o papel e a posição especiais do relacionamento bilateral na política externa geral de cada país. O Vietnã afirmou que sempre considera o desenvolvimento de relações com a China um requisito objetivo, uma escolha estratégica e uma prioridade máxima em sua política externa de independência, autossuficiência, diversificação e multilateralização das relações externas. A China afirmou sua persistência em sua política de amizade, sempre considerando o Vietnã como uma direção prioritária em sua política externa geral de vizinhança.
Os dois lados concordaram em promover o papel das relações exteriores do Partido e da diplomacia do Estado, incluindo intercâmbios e cooperação entre os dois governos, a Assembleia Nacional/Congresso Nacional do Povo, a Frente Pátria/CCPPC dos dois países; fortalecer a cooperação em áreas-chave e estratégicas, como diplomacia, defesa e segurança pública; e atualizar o mecanismo de Diálogo Estratégico 3+3 entre os Ministérios das Relações Exteriores, Defesa e Segurança Pública para o nível ministerial.
Segundo, concordar com direções, medidas e conteúdos principais para promover áreas de cooperação substantivas no futuro.
Em particular, ambos os lados afirmaram sua importância e desejo de elevar a cooperação substantiva em uma direção mais qualitativa, eficaz e prática; promover a criação de novos "pontos brilhantes" na cooperação em áreas onde o Vietnã tem demanda e a China tem pontos fortes, como ferrovias de bitola padrão, comércio agrícola, ciência e tecnologia, IA, educação e treinamento, economia digital, economia verde, etc. Os dois lados concordaram em estabelecer um mecanismo para o Comitê de Cooperação Ferroviária entre os dois Governos para promover a cooperação na construção de projetos ferroviários de bitola padrão Lao Cai-Hanói-Hai Phong, Lang Son-Hanói, Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; concordaram em coordenar bem na organização de atividades do Ano de Intercâmbio Humanitário Vietnã-China, contribuindo para consolidar uma base social sólida para as relações bilaterais; acelerando o progresso dos projetos de ajuda não reembolsável da China para o Vietnã.
Terceiro, a visita alcançou o maior número de documentos e os campos mais diversos já registrados, incluindo a Declaração Conjunta e 45 documentos de cooperação entre ministérios, filiais, agências e localidades dos dois lados.
No final da visita, os dois lados emitiram uma "Declaração Conjunta sobre o Aprofundamento Contínuo da Parceria Cooperativa Estratégica Abrangente, Promovendo a Construção de uma Comunidade Vietnã-China Estrategicamente Significativa de Futuro Compartilhado" com conteúdo abrangente, ambos com orientação estratégica e identificando claramente focos específicos, atendendo às nossas necessidades e harmonizando os interesses de ambos os lados, que é um dos documentos conjuntos com o conteúdo mais rico e a mais alta qualidade de todos os tempos.
As duas partes assinaram 45 documentos de cooperação em diversas áreas, criando uma base sólida para promover uma cooperação abrangente entre os dois países, compatível com a nova posição, conteúdo e nível das relações bilaterais. Entre eles, destacam-se os documentos de cooperação em nível governamental, de especial importância, que atendem às necessidades de desenvolvimento inovador e sustentável do Vietnã, com impacto de longo prazo no desenvolvimento do país na nova era. Os 45 documentos de cooperação são um número significativo, demonstrando a vibrante, substancial e diversificada situação de cooperação, com interesses cada vez mais interligados entre os dois países atualmente.
Mantendo o espírito da Declaração Conjunta
- Sr. Vice-Ministro, a partir dos resultados alcançados, que direção os dois lados tomarão para implementar ações para que o relacionamento bilateral Vietnã-China se desenvolva cada vez mais na direção de "mais 6", conforme proposto pelos principais líderes dos dois países?
Vice-Ministro Permanente Nguyen Minh Vu: A visita de Estado ao Vietnã do Secretário-Geral e Presidente da China, Xi Jinping, foi um grande sucesso em todos os aspectos; os resultados alcançados durante a visita foram extremamente ricos e extraordinários, tendo significado positivo e de longo prazo para as relações bilaterais e o desenvolvimento de cada país, no contexto em que ambos os países estão entrando em uma nova era, um novo tempo.
Para implementar efetivamente os importantes resultados alcançados durante a visita, acredito que, no futuro, os dois lados precisam seguir de perto o espírito da Declaração Conjunta e as percepções comuns dos principais líderes dos dois lados, aproveitar o Ano do Intercâmbio Humanitário para celebrar o 75º aniversário do estabelecimento das relações diplomáticas Vietnã-China como uma oportunidade, continuar a aprofundar a Parceria Cooperativa Estratégica Abrangente, promover a construção de uma Comunidade de Futuro Compartilhado Vietnã-China de importância estratégica, promover a cooperação mutuamente benéfica com maior qualidade, desenvolver a coordenação estratégica entre os dois países mais profundamente, trazer mais benefícios práticos para os povos dos dois países e se concentrar na promoção da cooperação nos seguintes aspectos principais:
Primeiro, manter intercâmbios regulares de delegações e contatos em todos os níveis para continuar a consolidar e elevar conjuntamente a confiança estratégica a um nível mais alto.
Por meio de muitas formas flexíveis, como visitas mútuas, envio de Enviados Especiais, linhas diretas, envio de cartas, aumento de contatos bilaterais oficiais e em fóruns multilaterais, troca rápida de opiniões sobre as relações entre as duas Partes e os dois países, questões importantes de interesse mútuo, bem como a situação internacional e regional, compreendendo firmemente a direção correta do desenvolvimento das relações Vietnã-China.
Promover plenamente o papel singular da diplomacia por canais partidários, organizar adequadamente reuniões de alto nível entre os dois partidos, seminários teóricos, cooperação na formação de funcionários e intercâmbio de delegações por meio dos canais partidários. Fortalecer a diplomacia de Estado, os intercâmbios e a cooperação entre os governos, a Assembleia Nacional/Congresso Popular Nacional, a Frente Pátria/CCPPC dos dois países, incluindo a coordenação para organizar adequadamente a primeira sessão do Comitê de Cooperação Interparlamentar entre a Assembleia Nacional do Vietnã e o Congresso Popular Nacional da China.
Fortalecer ainda mais o papel geral de coordenação do Comitê Diretor para Cooperação Bilateral nas áreas de cooperação entre as duas partes; implementar efetivamente o Diálogo Estratégico "3+3" no nível dos Ministros das Relações Exteriores, Defesa Nacional e Segurança Pública.
Construir um pilar mais substancial de cooperação em defesa e segurança por meio do fortalecimento de mecanismos de intercâmbio e cooperação em defesa, segurança pública, segurança, justiça, tribunais e procuradores.
Em segundo lugar, reforçar a cooperação substantiva em áreas-chave, visando concretizar a Declaração Conjunta e os acordos alcançados durante a visita.
A principal prioridade no período atual é acelerar a conexão das estratégias de desenvolvimento entre os dois países, primeiramente conectando a infraestrutura de ferrovias de bitola padrão, vias expressas e infraestrutura de portões de fronteira inteligentes; pesquisando e implementando cooperação em tecnologia e treinamento de recursos humanos para os projetos de ferrovias de bitola padrão de Lao Cai-Hanói-Hai Phong, Lang Son-Hanói, Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; acelerando a construção de portões de fronteira inteligentes no Portão de Fronteira Internacional Huu Nghi-Huu Nghi Quan, criando uma base para replicação em outros portões de fronteira se as condições forem atendidas; atualizando a "conexão suave" das alfândegas inteligentes, facilitando a importação e exportação de mercadorias; promovendo a restauração e abertura de mais voos para atender à demanda do mercado.
Promover a cooperação em áreas emergentes, como inteligência artificial, energia limpa, economia verde, economia digital e aplicação da tecnologia 5G; aprimorar a troca de informações e o compartilhamento de experiências em gestão de políticas no campo financeiro-monetário, reforma e gestão de empresas estatais; pesquisar e pilotar ativamente a implementação do modelo de zona de cooperação econômica transfronteiriça, expandir o escopo de pagamento em moeda local; pesquisar e implementar a cooperação em campos minerais importantes.
Incentivar e apoiar empresas com força real, prestígio e tecnologia avançada de um país a investir no outro, promover cooperação substancial em áreas como agricultura de alta tecnologia e tratamento da poluição do ar em grandes cidades. Acelerar a implementação de projetos de ajuda não reembolsável, como a construção do Campus 2 da Academia Vietnamita de Medicina Tradicional e a manutenção do Palácio da Amizade Vietnã-China. Transformar a cooperação científica e tecnológica em um novo ponto de destaque, pesquisar e implementar a cooperação em áreas como IA, semicondutores, energia nuclear, etc.
Terceiro, fortalecer os intercâmbios interpessoais e consolidar uma base social sólida para a construção de uma Comunidade de Futuro Compartilhado Vietnã-China.
Organizar bem as atividades do Ano de Intercâmbio Humanitário Vietnã-China 2025; implementar efetivamente o programa "Jornada Vermelha de Pesquisa e Estudo da Juventude"; promover a cooperação entre agências de imprensa, notícias, publicações, rádio e televisão. Promover ainda mais a cooperação em educação e treinamento, especialmente treinamento profissional, treinamento em ciência e tecnologia, e treinamento de idiomas; fortalecer o intercâmbio entre universidades, faculdades e institutos de pesquisa.
Fortalecer os intercâmbios e a coordenação de políticas para melhorar a qualidade e a eficácia da cooperação cultural e turística; aumentar os intercâmbios entre organizações políticas e sociais e organizações de massa, como sindicatos, organizações de mulheres e jovens; apoiar ativamente as localidades dos dois países, especialmente as províncias (áreas) fronteiriças, para implementar intercâmbios e cooperação.
Quarto, manter estreita coordenação, cooperação e apoio mútuo em mecanismos e fóruns multilaterais dos quais os dois países são membros.
Com base nos desejos, benefícios e preocupações comuns de ambos os lados, fortalecer os intercâmbios e a coordenação em mecanismos multilaterais, especialmente as Nações Unidas, OMC, APEC, ASEM, ASEAN, RCEP, GMS, Mekong-Lancang, etc.; apoiar os candidatos uns dos outros para cargos em organizações internacionais; apoiar uns aos outros para organizar com sucesso a Cúpula da APEC em 2026 e a Cúpula da APEC em 2027.
Quinto, coordenar bem a gestão das fronteiras terrestres; controlar e resolver melhor os desacordos e, juntos, manter a paz e a estabilidade no mar.
Promover os mecanismos do Comitê Conjunto de Fronteiras Terrestres e do Comitê de Cooperação de Gestão de Portões de Fronteira Terrestre Vietnã-China; implementar efetivamente os três documentos legais sobre fronteiras terrestres e acordos relacionados; fortalecer a gestão de fronteiras; promover ativamente a abertura e a modernização dos portões de fronteira.
Aderindo a percepções comuns de alto nível, buscando ativamente soluções fundamentais e de longo prazo aceitáveis para ambas as partes, em conformidade com o "Acordo sobre os princípios básicos que orientam a resolução de questões marítimas entre o Vietnã e a China", o direito internacional, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar (CNUDM) de 1982; promovendo discussões sobre a delimitação de áreas marítimas fora da foz do Golfo de Tonkin e discussões sobre cooperação para o desenvolvimento conjunto no mar, a fim de alcançar em breve progressos substanciais. Continuamos a solicitar à China que trate adequadamente da questão dos navios de pesca e dos pescadores.
Os líderes dos dois países afirmaram seu acordo de que, no contexto de ambos os países estarem em um momento-chave de desenvolvimento, rumo à concretização da visão e das aspirações de desenvolvimento de cada país até meados deste século, herdando a base de 75 anos de relações, implementando percepções comuns e os resultados da visita farão uma contribuição importante para o desenvolvimento do relacionamento cooperativo entre os dois países de uma maneira cada vez mais substantiva, eficaz, sustentável e profunda, levando a parceria cooperativa estratégica abrangente e a Comunidade de Futuro Compartilhado Vietnã-China a se aprofundar e se desenvolver continuamente a novos patamares; trazendo benefícios práticos para os povos dos dois países, contribuindo para a paz, estabilidade e desenvolvimento na região e no mundo.
- Muito obrigado, Vice-Ministro./.
Fonte
Comentário (0)