Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lembra do bolo de farinha de tapioca da minha mãe?

Người Lao ĐộngNgười Lao Động18/01/2023

(NLDO) - Em meio à imensidão de milhões de pratos vietnamitas para o Tet, ainda sinto falta do bolo de farinha de tapioca da minha mãe, dos antigos Tets. Ele carrega consigo uma vida inteira de amor materno pelo marido e pelos filhos.


Minha cidade natal é a comuna de Nga Tan, uma região aluvial de água salobra no distrito de Nga Son, província de Thanh Hoa . As pessoas vivem principalmente da confecção de esteiras de junco.

Ao contrário das comunas de Nga Trung e Nga Hung, que cultivam batatas e arroz, o povo de Nga Tan precisa "comprar arroz no mercado e água do rio", "comer de refeição em refeição", "trabalhar arduamente o ano todo, sem ter o suficiente para comer, vivendo e morrendo de junco. Portanto, todo ano, quando chega o Tet (Ano Novo Lunar), conseguir meio quilo de carne gorda, cozida com cebolas em conserva e arroz branco, é um "luxo", que apenas as famílias abastadas podem se dar ao luxo de comer.

CUỘC THI VIẾT HƯƠNG VỊ TẾT:  Nhớ bánh dùng bột sắn của mẹ - Ảnh 1.

Bolos servidos com mel no feriado do Tet (foto ilustrativa)

Para ter um Tet decente, a partir do décimo mês lunar, minha mãe comprou uma garrafa de melaço para guardar no quarto, enquanto meu pai caminhou até o mercado de Den (um mercado montanhoso no distrito de Thach Thanh, província de Thanh Hoa) para comprar mandioca "chifre de veado" para fazer bolos com melaço. Numa noite fria de inverno, toda a família se reuniu em volta de uma pilha de mandioca seca. Minha irmã descascou a mandioca, meu pai a socou com um pilão, minha mãe peneirou a farinha e meu irmão caçula não parava de correr, pedindo à minha mãe "um pouco de farinha para fazer bolos assados ​​num fogão a carvão". Minha mãe disse: "Para honrar nossos ancestrais, comer a mandioca primeiro é um pecado".

Minha mãe me contou que, quando meus pais se casaram, não tinham nada além de uma cesta de barro e três tigelas. Todo ano, quando chegava o Tet (Ano Novo Lunar), meus pais teciam cordas para vender e compravam batatas. Apesar da pobreza e da fome, eles ainda conseguiam construir sete "barquinhos de boca aberta". Durante o Tet, apenas as famílias ricas faziam bolinhos de arroz glutinoso, mas para a minha família, bolinhos de cana-de-açúcar feitos com farinha de tapioca eram considerados "chiques".

CUỘC THI VIẾT HƯƠNG VỊ TẾT:  Nhớ bánh dùng bột sắn của mẹ - Ảnh 2.

Minha família se reuniu em volta da mesa de jantar no feriado do Tet.

A noite do dia trinta estava completamente escura. O frio do inverno cortava a pele e a carne. Antes de despejar três latas de farinha de tapioca na assadeira, minha mãe acendeu o fogão para ferver água. A lamparina a óleo não era forte o suficiente na pequena cozinha, então minha mãe pegou água fervente e a despejou na farinha. Suas mãos amassaram cada bolinho redondo para colocar ao redor da borda da assadeira. A panela de água já estava fervendo há algum tempo. Segurei a lamparina no alto, minha mãe colocou cada bolinho na panela e disse: "Todo Tet, nossa família faz bolinhos para homenagear nossos ancestrais. Depois da cerimônia, eu darei a vocês."

Mamãe segurou a panela de bolo com as duas mãos, escorreu a água, despejou o melaço na garrafa, desligou o fogo e tampou a panela. Enquanto esperávamos o melaço penetrar no bolo, mamãe me disse para acordar cedo na primeira manhã do Tet para preparar a oferenda e vestir roupas bonitas para atrair dinheiro da sorte.

Os bolinhos de melaço foram colocados em pequenas tigelas. Carregando a bandeja de bolinhos e colocando-a no altar ancestral, acendendo três varetas de incenso na tranquilidade da 30ª noite, a mãe orou: "Esta noite é o 30º dia do Tet. Oro às nove direções do céu, às dez direções dos Budas, aos avós e aos ancestrais para que venham e ofereçam bênçãos para que o dono da casa tenha saúde e prosperidade...".

CUỘC THI VIẾT HƯƠNG VỊ TẾT:  Nhớ bánh dùng bột sắn của mẹ - Ảnh 3.

Chega o Tet, meus parentes conversam entre si.

A mãe era baixinha e franzina. Seu casaco de algodão gasto não era quente o suficiente para o frio do inverno. Sardenta, a mãe chamou: "Onde vocês estão, crianças? Levantem-se. O bolo está delicioso. Thang estendeu a esteira, Dung pegou a bandeja, Chien pegou a tigela..."

Toda a família estava sentada junta num tapete velho no chão. Enquanto comiam, conversavam sobre como fazer bolinhos com farinha de tapioca. A mãe disse: "Durante o Tet, ficamos satisfeitos por três dias, e no verão, por três meses. Se houver muitas crianças em casa, mesmo que a comida não seja gostosa, tudo acaba rapidinho."

Dando uma mordida no bolo, que estava "cheio até os dentes" e embebido em doce mel, eu disse: "Mãe, no ano que vem ainda faremos este bolo para o Tet, está bem?" Mamãe olhou para mim com lágrimas nos olhos. Eu entendi a felicidade que inundava seu coração...

... Já se passaram quase 40 anos!

Quarenta anos mudaram muita coisa, mas o bolo feito com farinha de tapioca e mel pelas mãos da nossa mãe permanece gravado para sempre em nosso subconsciente e jamais se apaga.

O país mudou, o povo de Nga Tan, minha cidade natal, já não passa tanta fome como na época dos subsídios. Hoje em dia, poucas famílias comem bolos feitos com mel porque têm medo de engordar, medo de exagerar no mel. No entanto, ele continua sendo um ingrediente indispensável na bandeja de Ano Novo da minha família. Porque se tornou não só parte das belas memórias da minha família, mas também uma lembrança da minha infância, uma época de pobreza e dificuldades que já passou.

CUỘC THI VIẾT HƯƠNG VỊ TẾT:  Nhớ bánh dùng bột sắn của mẹ - Ảnh 4.

Preparando a refeição, incluindo bolos e a bandeja de comida para o feriado do Tet na minha cidade natal.

O Ano do Tigre está gradualmente chegando ao fim, dando lugar à Primavera do Gato. Em meio à imensidão de milhões de pratos vietnamitas do Tet, ainda sinto falta do bolo de tapioca da minha mãe, dos velhos tempos. Ele contém todo o amor materno da minha mãe, uma vida inteira de amor pelo marido e pelos filhos. Crescemos e amadurecemos com os bolos de tapioca embebidos no suor da minha mãe desde o nosso nascimento.

CUỘC THI VIẾT HƯƠNG VỊ TẾT:  Nhớ bánh dùng bột sắn của mẹ - Ảnh 5.
CUỘC THI VIẾT HƯƠNG VỊ TẾT:  Nhớ bánh dùng bột sắn của mẹ - Ảnh 6.


Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto