Manh é um soldado aposentado que retornou à sua aldeia há muito tempo e se dedica às atividades econômicas locais, trabalhando ao lado dos professores em uma equipe de produção. Os professores são os líderes da equipe de piscicultura, e Manh é um dos seus integrantes. Todos os dias, Manh costuma ir à casa deles para conversar sobre o trabalho e, ocasionalmente, traz uma garrafa de vinho de arroz e um prato de peixe seco de água doce com molho de pimenta. Esse é o prato favorito do líder da equipe.
| Ilustração: Le Quang Thai |
Ao ver a professora tão bem-humorada hoje, Hoan pretendia puxar conversa com ela em particular, mas então sua vizinha chegou, obrigando-a a ir para o campo capinar os arrozais. Quando retornou ao meio-dia, ainda encontrou a vizinha sentada, acenando com a cabeça em sintonia com a professora, aparentemente muito amigável. Hoan sentiu-se inquieta, suspeitando que algo muito importante devia ter acontecido para que ela ficasse ali por tanto tempo. Hoan ficou ansiosa:
— Já é hora do almoço, senhor. Minha mãe já deve estar em casa. Vou preparar o almoço e o senhor pode ir ao posto de saúde buscá-la.
Ao ouvir as palavras de Hoan, o Sr. Chien assentiu com a cabeça, mas ainda assim se inclinou para mais perto do vizinho, sussurrando por mais um instante antes de finalmente se levantar.
— O Sr. Cúc trouxe o frango, cozinhe-o e refogue-o com gengibre para sua mãe comer, está bem? Já estou indo.
Antes que Hoan pudesse dizer qualquer coisa, o Sr. Chien já havia chegado ao portão. Hoan olhou para a galinha rechonchuda e pintada com alegria. Ultimamente, a saúde de sua mãe havia se deteriorado devido ao excesso de trabalho. Tendo dado à luz e criado ela e seus dois irmãos durante tempos de dificuldades econômicas, sua mãe agora sofria de problemas cardíacos. Por amor à mãe, Hoan adiava o casamento, querendo ficar em casa e ajudá-la.
Hoan preparou rapidamente o frango conforme as instruções de suas professoras, assando uma parte com gengibre e adicionando o restante a uma panela de mingau de arroz aromático. Mas, depois de terminar sua tigela de mingau, Hoan percebeu que sua avó não estava satisfeita e ficou preocupada:
— O mingau que eu fiz não está gostoso, mãe?
— Estou preocupada com ela. Pessoas da idade dela já têm vários filhos, mas ela...
— Uau, encontrei alguém para casar comigo! Vocês estão felizes, mãe e pai?
Hoan inclinou-se e sussurrou em seu ouvido. O rosto dela iluminou-se, mas então ela franziu ligeiramente a testa, inclinou-se novamente em direção ao ouvido de Hoan e sussurrou: "Seu pai é um patriarca que sempre faz com que todos na família sigam sua vontade. É melhor você escolher suas palavras com cuidado."
Hoan sabia que, historicamente, seus pais sempre tiveram a palavra final em todos os assuntos, grandes ou pequenos, dentro da família. Sua mãe, embora gentil e frequentemente doente, sempre seguia a liderança do marido. Apesar de sua natureza autoritária, o marido era excepcionalmente atencioso com a esposa. Ele sempre cuidava pessoalmente de tudo, nunca deixando que os filhos movessem um dedo.
Ele costumava dizer: "Só pedirei sua ajuda quando não puder fazer sozinho. Se você ama sua mãe, deixe as crianças visitá-la com frequência." Hoan sempre admirou sua professora. Com dois irmãos mais velhos já estabelecidos, Hoan era a única menina, então também era muito mimada por suas professoras.
Contudo, tal como fazia com a esposa, ele nunca deixava Hoan decidir nada em casa. Tudo tinha de ser feito exatamente como ele queria. Sinceramente, por vezes, ela achava o seu jeito autoritário e um tanto teimoso e pouco convencional um pouco irritante, mas Hoan admirava e amava muito o pai. Nunca se atreveu a desobedecê-lo.
Naquela tarde, ele pediu que ela preparasse um bule de chá verde para a reunião da equipe de piscicultura. Hoan assentiu e preparou tudo para que ele colhesse as folhas de chá. Seu jardim de chá era bastante grande, com árvores altas e imponentes que seus pais haviam plantado décadas atrás, ainda mais antigas do que ela. No entanto, sempre que colhiam chá, não permitiam que ninguém subisse nas árvores. Essa tarefa sempre fora realizada apenas por ele. Ele tinha uma cadeira giratória de três andares instalada ao redor das plantas de chá para colher as folhas. Portanto, era um trabalho muito árduo e um tanto perigoso. Mas isso era algo que ele nunca mudaria.
O chá do jardim do Sr. Chien é muito saboroso e, com sua habilidade no preparo, sempre tem um gosto especial. Por isso, todas as reuniões de equipe são muito concorridas. Além do trabalho, todos apreciam com entusiasmo o delicioso e aromático chá verde, principalmente quando oferecido por sua bela, educada e gentil filha.
A família do Sr. Chien era de classe média na aldeia, mas seus filhos tinham empregos estáveis. O Sr. Chien sempre se orgulhou disso. Embora não o dissesse em voz alta, ele tinha outro motivo de orgulho: sua amada filha, Hoan, que era bela e virtuosa. Muitos rapazes da região cobiçavam Hoan, mas hesitavam porque ouviram dizer que o dote do Sr. Chien não era em dinheiro, mas exigia que o futuro genro cumprisse três condições. Muitos rapazes balançaram a cabeça e mostraram a língua ao ouvir a primeira condição.
***
Após hesitar por um longo tempo, Hoan finalmente falou em voz baixa:
— O senhor vai sair hoje à noite? Gostaria de conversar sobre algo com o senhor.
Ela imaginou que o pequeno assunto que Hoan queria discutir com seu professor fosse sobre Mạnh, então ela se sentiu um pouco nervosa e preocupada.
O Sr. Chien assentiu com a cabeça:
— Ah, é mesmo? Vá lavar a louça e depois venha aqui conversar.
Ele se virou para sua esposa:
Tome seu remédio e depois vá se deitar no seu quarto para descansar. Mais tarde, irei massagear seu pescoço e ombros.
Ela olhou para ele, comovida. Em seu relacionamento conjugal, ele sempre fora tão completamente devotado. E em seu trabalho, alguns criticavam sua natureza autoritária, mas ela entendia que, embora patriarcal, ele sempre pensava cuidadosamente antes de tomar uma decisão final. Ele era meticuloso em tudo o que fazia, então ela confiava plenamente nas decisões do marido. Sabendo que ele não a deixaria interferir no que Hoan acabara de dizer, ela ficou deitada em seu quarto, ouvindo os dois conversarem.
Sua voz era grave e rouca:
— Qual é o problema? Diga-me logo. Por que você está hesitando hoje?
- Sim, senhor, Sr. Mạnh…
- Qual é o problema?
— Ele… me pediu em casamento.
Então, qual a sua opinião? Conte-me.
— Eu também gosto dele.
- A admiração por si só não é o mesmo que amor.
— Sim, quer dizer… quer dizer… nós estamos apaixonados.
- Se você está apaixonado(a), não deveria pedir permissão ao seu professor(a)?
— Eu queria mencionar isso com antecedência para que meus pais concordassem em deixá-lo vir à nossa casa para discutirmos o assunto.
— Tudo bem. Mas você precisa pesquisar bastante. Confiar sua vida inteira a alguém não é algo simples, não é?
Sim eu sei!
Sabendo disso, você precisa ter paciência. Há muitas famílias na vila que querem que você case suas filhas com seus filhos. No momento, você está escolhendo...
Ah, professora, deixe-me decidir por mim mesma o que fazer.
— "Sabedoria não vem com a juventude, força não vem com a velhice." O professor precisa considerar cuidadosamente quem será seu genro. Ele não pode simplesmente criar e educar seus irmãos por décadas e depois casá-los de forma aleatória.
Sim, eu entendo.
— Que bom que você entende. Este é um compromisso para a vida toda entre vocês dois, e preciso analisar a situação com cuidado. Tanto a nora quanto o genro devem atender a certos padrões em termos de talento e virtude. Diga a ela para vir me ver amanhã.
***
Mạnh, vestido com seu uniforme militar desbotado, tinha uma aparência bonita e robusta. Seu encontro com o Sr. Chiến hoje, embora agradável, foi carregado de ansiedade. Em seu trabalho diário, ele sempre interagia com o Sr. Chiến de maneira relaxada e despreocupada, mas esta noite, ao ver a expressão fria no rosto do Sr. Chiến, seu coração disparou, seu rosto corou e ele gaguejou. O Sr. Chiến pareceu perceber, servindo-lhe um pouco de água e interrompendo:
— Como anda o seu relacionamento? Conte-me tudo.
— Sim, senhor, por favor, aceite um pouco de chá. Seu chá tem um cheiro tão bom...
— Você é muito inteligente. Hoje preparei um tipo especial, reservado apenas para convidados ilustres.
Manh se sentiu menos preocupado:
Agradecemos sua preocupação, senhor/senhora.
O rosto do Sr. Chien subitamente assumiu uma expressão séria:
— Mas não comemore tão cedo. Se você quer conhecer minha filha, precisa passar por um teste. Considere isso meu desafio do dote. As pessoas costumam desafiar com dinheiro, gado, porcos, galinhas... Eu não preciso dessas coisas. Exijo que meu futuro genro passe por três desafios. Se você passar nos três, permitirei que se case comigo imediatamente. O que acha?
Após ouvir o longo discurso do Sr. Chien, Mạnh sentiu-se um pouco intimidado, pensando consigo mesmo: "Meu futuro sogro é realmente uma figura saída de um conto de fadas". Reunindo coragem, Mạnh falou com ousadia:
- Concordo.
— Ótimo! Então, o primeiro desafio é o seguinte: no meu jardim de chá, os pés de chá são muito altos, mas na hora de colher, não é permitido subir neles nem usar escada. Em vez disso, você tem que usar uma cadeira giratória de três níveis. Atualmente, só eu me atrevo a fazer isso. E esse é o meu primeiro desafio para o meu futuro genro. O que você acha?
| Ilustração: Le Quang Thai |
— Sim, senhor. Bem, deixe-me dizer que, quando eu e Hoan namorávamos, ela me contou sobre suas habilidades na colheita de chá. Percebi que colher chá dessa maneira, na sua idade, era muito perigoso, então pedi a Hoan para me deixar tentar, e agora sou bastante habilidoso em colher chá com esse banquinho de três andares, senhor — disse Mạnh, mudando seu tom para um humorístico —, para que, quando meu sogro ficar velho e frágil, ele possa continuar mantendo o método tradicional de colheita de chá da família.
O Sr. Chien ficou surpreso, mas comovido. Não esperava que aquele jovem fosse tão perspicaz e atencioso. Mesmo assim, voltou o olhar para a sala, onde sabia que Hoan estava ouvindo a conversa.
Hoan, venha aqui.
Hoan saiu cautelosamente.
— A professora me chamou.
- O que o Sr. Mạnh acabou de dizer é verdade?
- Sim, é isso mesmo, senhor. Durante os últimos dias de feira, enquanto o senhor cuidava das coisas na clínica, as folhas de chá que eu trouxe para vender na feira foram colhidas pelo Sr. Mạnh.
O Sr. Chien assentiu com a cabeça em concordância:
Obrigado. Então, você passou da primeira fase.
Manh e Hoan ficaram radiantes. Hoan sorriu para si mesma. Talvez nunca tivesse visto seus professores tão indulgentes antes.
O Sr. Chien pegou seu cachimbo, deu uma longa tragada, largou o cachimbo e olhou para Manh:
— Vou direto ao segundo desafio. Este é um teste de intelecto, não apenas de força e coragem como o anterior. Você acabou de elogiar meu chá, dizendo que é delicioso e tem um sabor único. Então, você deve explicar, cientificamente , por que ele é tão bom? Pense bem e depois volte aqui para responder.
Sim, darei o meu melhor. Estou feliz por você ter me dado esta oportunidade.
Manh sentiu um grande alívio. O desafio do Sr. Chien não era muito difícil. Ele poderia respondê-lo simplesmente pesquisando em livros e jornais e aprendendo com a experiência prática. Principalmente com o apoio de Hoan, ele acreditava que passaria facilmente por esta segunda rodada.
***
Com o vento nordeste soprando, o Sr. Chien teve que levar sua esposa novamente ao hospital distrital. Ele ligou para sua segunda nora pedindo ajuda. Só depois de todos os procedimentos concluídos, ele pôde respirar aliviado. Sua esposa tinha uma válvula cardíaca estreitada e, desta vez, provavelmente precisaria de um implante. Sua nora disse que ele só precisava cuidar da mãe, pois ele não concordaria em cuidar dela, e que os dois irmãos cuidariam das finanças. Ao ouvir as palavras da nora, ele se sentiu reconfortado.
Em casa, ele confiou a Hoan a administração de tudo. Sabendo que tinha a ajuda de Mạnh, ele se sentiu ainda mais tranquilo.
O dia em que o Sr. Chien levou sua esposa para casa do hospital foi também o dia em que Mạnh pediu para responder à sua pergunta. Mạnh serviu uma xícara de chá que ele mesmo havia preparado e ofereceu-lhe. O Sr. Chien levou a xícara aos lábios, tomou um gole e assentiu com a cabeça.
Por favor, me responda.
— Sim, senhor, após alguma pesquisa, eu, Hoan, visitei sua casa e tive o prazer de provar seu chá. Notei a diferença entre o seu chá e o de outras famílias da vila, a começar pela maneira como o senhor cuida das plantas de chá. Um bom chá requer cuidados adequados, colheita no momento certo e o fornecimento da quantidade correta de nutrientes para um crescimento ideal. Outro ponto que me interessa é que o chá feito com folhas não é podado, por isso as plantas crescem altas e fortes. O senhor fez a coisa certa ao nunca deixar as plantas treparem, temendo que isso prejudicasse sua saúde. Somente plantas saudáveis e viçosas podem produzir um chá da mais alta qualidade. Muitas famílias da vila não consideraram isso adequadamente, por isso não conseguem alcançar o mesmo sabor do seu jardim de chá. Senhor, sua dedicação às suas plantas de chá torna o seu chá verdadeiramente único.
Ele teve que se conter para não deixar escapar o elogio: "Este jovem é brilhante. Parece que ele lê meus pensamentos." Manteve a voz calma.
Com que base você afirma isso?
Assim como as árvores de toranja e goiaba, quando dão seus primeiros frutos, estes são doces e perfumados. Mas, depois de alguns anos, conforme a árvore cresce, as pessoas sobem para colher os frutos, e eles gradualmente azedam e perdem o sabor doce e perfumado inicial. As árvores são como as pessoas; precisam de amor e cuidado para produzir frutos doces e deliciosos.
O Sr. Chien deu uma risadinha, pensando consigo mesmo: "Este jovem acertou em cheio." Subir e atormentar as plantas de chá daquele jeito causa muita dor a elas, impedindo-as de produzir a fragrância delicada das folhas e flores. Esse é o segredo do cultivo do chá que ninguém na aldeia percebe. É por isso que o chá dele sempre fica em primeiro lugar.
Ele olhou para Hoan e sorriu alegremente:
Que bom que você entendeu isso, mesmo sem ter pés de chá em casa. De agora em diante, você precisa cuidar e colher o chá corretamente. Quando as folhas de chá acabaram de absorver o orvalho da noite, elas estão totalmente saturadas de nutrientes. As melhores folhas de chá são colhidas de manhã cedo, quando têm a pureza da água, das folhas e do orvalho. Os mais velhos, como nós, chamam isso de "pérolas de chá".
- Nunca ouvi essa palavra antes.
O Sr. Chien levantou a mão e declarou enfaticamente:
Ele passou da segunda rodada de desafio.
Mạnh inclinou-se:
— Sim. Obrigado, meu futuro sogro.
- Se você passar desta terceira rodada, concordarei em pedir aos nossos ancestrais que permitam que seus pais venham conversar sobre o casamento.
Sim, por favor, prossiga, senhor.
— No entanto, sou uma pessoa progressista e moderna, então não sei se você conseguirá lidar com esse terceiro desafio. É difícil, mas pelo futuro de toda a nossa família, ainda preciso dizer isso.
Manh olhou para Hoan. "Por que sua professora está falando tanto hoje, e ainda por cima dando voltas?" Hoan balançou a cabeça levemente, indicando que não entendia o que a professora queria dizer. Somente a Sra. Chien, sentada em silêncio na sala, entendia que tipo de prova seu futuro genro estava prestes a aplicar. Quando conversou com ele sobre a prova, tentou dissuadi-lo, mas ele se recusou a ouvi-la.
Ele pigarreou e depois baixou a voz:
"Escute com atenção", sussurrou ele no ouvido de Mạnh, "Eu entendo muito bem a situação da sua família, então não vou pedir dinheiro nenhum. Tudo o que eu preciso é de um neto antes do casamento."
Manh ficou estupefato. Levantou-se, andando de um lado para o outro, com o coração acelerado, sem saber se ria ou chorava. Nunca vira ninguém exigir um dote tão grande, especialmente de alguém que valorizava as tradições como o Sr. Chien. Compreendeu que aquele desafio não poderia ser atendido às pressas. Manh pediu licença e saiu, para grande espanto de Hoan.
Após aquela noite em que o terceiro desafio foi apresentado, o Sr. Chien manteve sua filha sob vigilância constante para verificar se ela apresentava algum comportamento incomum. Mas, mesmo dois meses depois, ela parecia perfeitamente normal. Seu rosto demonstrava um leve tom de tensão, mas ele ainda conseguiu esboçar um sorriso discreto.
Sua esposa também expressou preocupação, chegando a questioná-lo:
- Que tipo de desafio você propôs a eles que os fez parecer tão amuados um com o outro?
Ou talvez ele desprezasse a família deles por serem pobres...
— Bobagem. Será que eu sou mesmo esse tipo de pessoa?
Esta manhã, o Sr. Chien chamou Manh à sua casa. Após um brinde de boas-vindas, perguntou a Manh, em tom sugestivo:
— Como estão os alevinos? Já foram soltos no lago? Era esse o teste que eu estava aplicando nele?
— Sim, eu entendo, mas…
— Mas por quê? Então você não passou no terceiro desafio?
— Sim. Isso é muito fácil para mim, mas…
O Sr. Chien tentou disfarçar a alegria, mas ainda assim falou com voz firme:
— Você não quer fazer isso, quer?
— Não, não é bem assim, mas... isso se enquadra na categoria de ética, então eu não violaria isso para obter ganho pessoal, senhor. Espero que entenda. Ou... poderia me dar um desafio diferente? Não importa o quão difícil seja, eu o superarei.
O Sr. Chien levantou repentinamente a mão e disse em voz alta:
— Declaro que você passou no terceiro teste de forma espetacular.
Manh ficou surpreso:
— Mas… mas eu ainda não fiz isso… ainda…
O Sr. Chien deu uma risadinha:
— Se você sequer pensar em fazer isso, vai se dar muito mal. Em segundo lugar, minha filha Hoan também não deixaria você fazer isso. Eu conheço minha filha. Então, em termos de talento e virtude, você tem tudo o que precisa para ser meu genro.
Manh começou a suar frio. Acabou sendo uma armadilha que seu sogro havia armado para testar seu caráter. Felizmente, ele não havia se arriscado a aceitar o desafio bizarro proposto por seu futuro sogro.
***
Em meados de agosto do calendário lunar, a casa do Sr. Chien estava repleta de risos. Hoan, vestida com um elegante e impecável ao dai branco (traje tradicional vietnamita) e maquiagem discreta, destacava-se entre as moças da aldeia. A cerimônia de noivado era animada e movimentada; as mulheres mascavam noz de betel, enquanto as mais jovens saboreavam tigelas de chá verde perfumado com delicadas flores de chá branco. Várias mulheres sentadas perto da mãe de Hoan não paravam de elogiá-la:
- O Sr. Chien escolheu o genro mais virtuoso e compreensivo da aldeia.
A velha senhora apenas sorriu orgulhosamente:
Sim, isso é tudo que minha família precisa para ser feliz.
Mais tarde naquele ano, a família do Sr. Chien recebeu com alegria o bebê de um mês de idade do neto. Manh subiu animado na cadeira de três andares para colher folhas de chá para ferver para o banho da esposa. O Sr. e a Sra. Chien assentiram com satisfação ao verem as flores de chá brancas e imaculadas na bacia com água.
Fonte: https://baothainguyen.vn/van-nghe-thai-nguyen/202509/thach-cuoi-aa903fd/






Comentário (0)