
A arquitetura impressionante do Seminário Menor Lang Song.
A igreja é tranquila e pacífica.
O Seminário Menor de Lang Song está localizado na vila de Quang Van, comuna de Phuoc Thuan, distrito de Tuy Phuoc, a cerca de 10 km a nordeste do centro da cidade de Quy Nhon, província de Binh Dinh. O complexo abrange aproximadamente 2.000 metros quadrados e compreende diversas estruturas arquitetônicas situadas em um monte elevado em meio a vastos arrozais, próximo ao estuário do rio Phu Hoa, que deságua na lagoa Thi Nai.
Remontando à história, sob a dinastia Vijaya (Champa), aproximadamente entre os séculos XI e XV, a área de Thilibinai (atual Lagoa de Thi Nai) era um importante porto comercial que ligava o país ao mundo exterior. Missionários portugueses chegaram a esta região no século XVII, então conhecida como Dang Trong (Vietnã do Sul), sob o controle dos senhores Nguyen. Registros históricos indicam que, em 1618, o missionário jesuíta italiano Cristóvão Borri recebeu permissão do governador de Quy Nhon para construir uma igreja para o trabalho missionário. Mais tarde, devido à sedimentação, o transporte e o comércio no porto de Nuoc Man-Thi Nai tornaram-se inviáveis, e a base missionária foi transferida para Lang Song.
Partindo da rota comercial fluvial na Lagoa de Thi Nai, navios mercantes navegavam rio acima pelo Rio Con até o alto da Serra de Tay Son, continuando a transportar mercadorias para as Terras Altas Centrais. Missionários portugueses também seguiram essa rota para difundir o cristianismo, e o Seminário Menor de Lang Song é um testemunho histórico desse processo. O seminário menor era onde os monges eram treinados. Após concluírem seus estudos ali, os monges continuavam sua educação no seminário maior para se tornarem sacerdotes.
O Seminário Menor de Lang Song foi construído por volta de 1841-1850, inicialmente como um edifício com telhado de palha e paredes de bambu. A estrutura passou por diversas reformas e alterações. Acredita-se que a arquitetura atual date de 1927. Documentos também indicam que Lang Song não abrigava apenas um seminário menor, mas também um complexo de paróquias pertencentes à Diocese de Dang Trong Oriental.
A estrutura principal do seminário menor consiste em uma capela central, ladeada por duas fileiras de edifícios de vários andares – os espaços de trabalho e áreas de estudo para os sacerdotes. Em frente, um gramado e fileiras de árvores centenárias ladeiam a entrada, enquanto o pátio dos fundos é dividido em canteiros quadrados para o cultivo de flores e hortaliças. A estrutura geral apresenta arquitetura gótica e características da arquitetura francesa, com paredes de cal amarela, telhados de telha e corredores circundantes com fileiras de colunas e portas em arco. Os detalhes arquitetônicos são incrivelmente meticulosos e refinados. À primeira vista, a fachada da Capela Lang Song se assemelha muito à antiga Catedral de São Paulo em Macau, construída pelos portugueses. Embora não seja tão grandiosa e imponente quanto a Catedral de São Paulo, a Capela Lang Song preservou quase integralmente suas características arquitetônicas originais.
Marcos importantes na trajetória da escrita nacional vietnamita.
A escrita vietnamita Quốc ngữ foi criada por missionários jesuítas durante o trabalho missionário católico no Vietnã, no início do século XVII. Francisco de Pina foi o primeiro missionário fluente em vietnamita. Ele desenvolveu um método para transcrever os sons do vietnamita usando o alfabeto latino. Mais tarde, o Padre Alexandre de Rhodes foi fundamental na sistematização, institucionalização e aperfeiçoamento da escrita vietnamita Quốc ngữ baseada no alfabeto latino.
O Seminário Menor de Lang Song possui um significado histórico especial, intimamente ligado ao nascimento, disseminação e desenvolvimento da escrita nacional vietnamita. Dentro do complexo de Lang Song, a tipografia de Lang Song foi construída em 1872, mas posteriormente destruída durante a guerra em 1885. Em 1904, o Bispo Damien Grangeon Man reconstruiu a tipografia de Lang Song e confiou sua administração ao Padre Paul Maheu. Esta foi uma das três primeiras instalações de impressão no Vietnã a utilizar a escrita nacional vietnamita, juntamente com a tipografia Tan Dinh (Saigon) e a tipografia Ninh Phu ( Hanói ).
Na gráfica Lang Song, dezenas de milhares de publicações e obras em escrita vietnamita Quốc ngữ foram impressas, distribuídas e disseminadas nos círculos acadêmicos e sociais. Somente em 1922, sob a direção do Padre Maheu, a gráfica Lang Song imprimiu 18.000 periódicos, 1.000 exemplares de diversos livros e 32.000 outras publicações; o jornal bimestral Lời Thăm, por si só, teve 1.500 exemplares impressos e distribuídos por toda a Indochina. No início do século XX, a gráfica prosperou. Muitos escritores proeminentes do sul do Vietnã, como Truong Vinh Ky e Le Van Duc, também enviaram seus manuscritos para esta gráfica do centro do país. A gráfica Lang Song funcionou até 1936, quando foi transferida para Quy Nhon.
Atualmente, um edifício foi construído na antiga área da gráfica para exibir publicações e imagens sobre as atividades da gráfica Lang Song. A arquitetura do edifício é semelhante ao espaço geral do seminário menor. A sala de exposições da gráfica Lang Song abriga centenas de documentos e livros, alguns em sua forma original, outros reimpressos e outros ainda com as capas intactas. As publicações são exibidas em ordem cronológica de publicação. Livros antigos são cuidadosamente preservados em vitrines de vidro. Entre os mais de 200 livros atualmente em exibição, muitos são valiosos por sua importância histórica nos primórdios da escrita vietnamita Quốc ngữ e têm valor educativo , como "Prática de Leitura", "ABC da Ortografia" e "Provérbios Anamitas"...
Atualmente, a Diocese de Quy Nhon administra duas instalações relacionadas à escrita vietnamita Quốc ngữ: Nước Mặn e Làng Sông, ambas localizadas no distrito de Tuy Phước. A chegada dos missionários jesuítas e o estabelecimento de uma instalação em Nước Mặn (comuna de Phước Quang, atual distrito de Tuy Phước) são considerados o estágio embrionário na formação da escrita Quốc ngữ no início do século XVII. Mais de 200 anos depois, foi fundada a tipografia de Làng Sông. Através dos altos e baixos da história, o Seminário Menor de Làng Sông permanece até hoje como um marco histórico.
Fonte







Comentário (0)