Hanói disse e fez: faça rápido, faça corretamente, faça efetivamente, faça até o fim.
Na manhã de 16 de outubro, o Comitê do Partido de Hanói abriu o 18º Congresso do Partido para o período de 2025-2030. O Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, To Lam, proferiu um importante discurso no Congresso.
O Secretário-Geral To Lam expressou sua satisfação em participar do 18º Congresso do Partido de Hanói, um evento político de especial importância para a capital e para todo o país.
O Secretário-Geral lembrou que o querido Presidente Ho Chi Minh certa vez aconselhou: “O país inteiro olha para a nossa capital. O mundo olha para a nossa capital. Devemos todos nos esforçar para manter a ordem e a segurança, tornando a nossa capital uma capital pacífica, bela e saudável, tanto física quanto espiritualmente”; “O Comitê do Partido de Hanói deve dar o exemplo para os outros Comitês do Partido”.
O Secretário-Geral enfatizou que esses ensinamentos são uma honra e um orgulho, além de uma grande responsabilidade para a capital, Hanói. Este congresso é uma oportunidade para os camaradas refletirem sobre si mesmos, definirem as metas certas, criarem um novo impulso, uma nova determinação, uma nova motivação para desenvolver a capital na nova era da nação e concretizar os desejos do Tio Ho para a capital, Hanói.
O Secretário-Geral observou com satisfação que a aparência da Capital tem se desenvolvido constantemente em direção à modernidade, à inteligência, à ecologia e à sustentabilidade, com muitas obras e projetos importantes concluídos e colocados em operação. Apreciando e elogiando as conquistas do Comitê do Partido, do Governo e do povo da Capital no último mandato, o Secretário-Geral concordou com a avaliação das limitações e fraquezas declaradas no relatório político e sugeriu que o Congresso continue a analisar profundamente as causas dos problemas e limitações existentes, a fim de elaborar uma política para resolvê-los completamente.
O Secretário-Geral destacou que nosso país e nossa capital estão entrando em uma nova era de desenvolvimento nacional, com oportunidades, vantagens, dificuldades e desafios interligados. O Comitê do Partido, o governo e o povo de Hanói precisam compreender profundamente a posição e o papel especialmente importante da capital para o país; compreender plenamente a atenção e a facilitação do Governo Central para a capital; e compreender claramente a grande responsabilidade de Hanói em relação aos desejos e expectativas do povo de todo o país e do povo da capital.
Para que Hanói entre em uma nova fase de desenvolvimento, é necessária uma visão abrangente e sistemática, onde ideologia, instituições, espaço, economia e pessoas se integrem em uma entidade de desenvolvimento sustentável. O Secretário-Geral solicitou a construção de uma organização partidária e um sistema político limpos e fortes, que deem o exemplo, atuem e sejam responsáveis.
Este é o primeiro eixo de avanço, que determina todos os sucessos. O Comitê do Partido de Hanói deve ser verdadeiramente exemplar, um exemplo brilhante de coragem política, ética revolucionária, capacidade de liderança e espírito de luta. Cada quadro e membro do partido deve ousar pensar, ousar fazer, ousar assumir a responsabilidade pelo bem comum; conciliar palavras com ações; servir ao povo.
O Comitê do Partido de Hanói continua a implementar seriamente as Resoluções do 4º Comitê Central dos 12º e 13º mandatos, em conjunto com a Diretiva 05-CT/TW sobre estudar e seguir a ideologia, a moralidade e o estilo de vida de Ho Chi Minh; prevenir e combater resolutamente a corrupção, a negatividade e o desperdício; promover o espírito de autocrítica, solidariedade e unidade em todo o Comitê do Partido; fortalecer o relacionamento próximo entre o Partido e o Povo; concentrar-se em melhorar a eficácia e a eficiência do governo de dois níveis, mudando fortemente de uma mentalidade de gestão para uma mentalidade criativa e de serviço, implementando uma descentralização clara e delegação de poder, acompanhada de responsabilidade e controle.
O Secretário-Geral enfatizou que devemos mudar radicalmente nosso pensamento com um novo espírito: "Hanói diz o que diz e faz - faça-o rapidamente, faça-o corretamente, faça-o efetivamente e faça-o até o fim."
O Secretário-Geral To Lam fez um discurso orientando o Congresso. Foto: Van Anh
O Secretário-Geral sugeriu que é necessário colocar "Cultura - Identidade - Criatividade" no centro de todas as orientações de desenvolvimento da Capital, considerando-a um forte recurso endógeno, a base para formar a coragem, a inteligência e a força de Hanói, como base para a Capital afirmar seu papel de liderança, posição de liderança e influência do país no novo período.
“Hanói deve ser construída como uma “Cidade de cultura - identidade - criatividade”, visando uma “capital civilizada - moderna - sustentável” com a sabedoria dos tempos e estatura global: onde a cultura é a raiz, cristalizando a sabedoria nacional, nutrindo a fé, a aspiração e a coragem, criando uma atração única que nenhuma outra cidade pode copiar; a identidade é o fulcro, a principal vantagem competitiva, ajudando Hanói não apenas a preservar sua alma histórica, mas também a criar atração para liderar a criatividade, desenvolver uma economia baseada no conhecimento e atrair talentos; a criatividade é a força motriz para o desenvolvimento, a transformação, transformando o patrimônio em valores vivos, preservando, desenvolvendo e expandindo a estatura urbana, do planejamento, arquitetura, arte à educação, ciência e administração”, enfatizou o Secretário-Geral.
O Secretário-Geral observou que a estratégia de desenvolvimento deve conectar cultura, espaço, economia e pessoas de forma sincronizada. Cada decisão, projeto e investimento deve garantir a preservação do caráter tradicional, a formação do espaço cultural para as gerações futuras e a criação de capacidade de inovação. É necessário desenvolver "circuitos criativos" que conectem toda a capital, garantindo o fluxo de energia criativa do patrimônio e do conhecimento para a tecnologia, conectando centros culturais, acadêmicos e de inovação.
Com base nisso, a capital formou "três polos criativos", incluindo: Patrimônio - o centro histórico da cidade e a área ao longo do Rio Vermelho - a Cidadela de Co Loa; Conhecimento - a Universidade Nacional e centros de treinamento e pesquisa; e Tecnologia - o Parque de Alta Tecnologia Hoa Lac e zonas de inovação. Este será o eixo que conduzirá a criatividade de toda a capital, maximizando o valor da história, do conhecimento e da tecnologia, transformando Hanói em uma cidade que converge o passado, o presente e o futuro.
Quando Hanói coloca Cultura - Identidade - Criatividade no centro de todas as orientações de desenvolvimento, a Capital não apenas afirma sua posição de liderança, liderando e disseminando a força nacional, mas também se torna uma área urbana modelo com coragem, inteligência, vitalidade e sustentabilidade, onde o passado, o presente e o futuro convergem em uma força abrangente, servindo como base para o país se desenvolver na nova era.
Resolver resolutamente 4 problemas de longa data da Capital
O Secretário-Geral sugeriu que Hanói deve criar um modelo de governança completamente novo, capaz de coordenar, liderar e resolver completamente problemas urgentes, ao mesmo tempo em que abre uma visão para o desenvolvimento sustentável de longo prazo.
O Secretário-Geral disse que Hanói, a capital de mil anos de civilização, com uma população de cerca de dez milhões de pessoas, com a posição de centro político nacional, está enfrentando desafios urbanos acumulados ao longo da história do desenvolvimento; ele sugeriu que os delegados presentes no Congresso discutam e concordem em incluir no Programa de Ação para o 18º mandato, a solução completa de quatro problemas que existem há muitos anos na capital: congestionamento de tráfego; ordem urbana, verde, limpa, civilizada, higiênica; poluição ambiental, poluição da água, poluição do ar e, finalmente, inundações em áreas urbanas e suburbanas.
Para superar isso, Hanói não pode simplesmente se ajustar ao modelo antigo, mas deve criar um modelo de governança completamente novo: da gestão à criação; da sobreposição e fragmentação ao sincrônico e integrado; do curto prazo ao sustentável, com a estatura de uma capital moderna, capaz de resolver completamente problemas urgentes enquanto abre novas dimensões de desenvolvimento; não apenas mantendo a ordem, mas também criando capacidade inovadora; não apenas gerenciando o presente, mas também moldando o futuro de forma proativa.
O Secretário-Geral enfatizou a necessidade de aperfeiçoar o modelo urbano multipolar e multicêntrico, transformando cada polo de desenvolvimento em um verdadeiro centro dinâmico, intimamente conectado por infraestrutura de base, eixos estratégicos e corredores de conexão abrangentes.
O desenvolvimento da capital, Hanói, no novo período exige uma transformação fundamental do modelo "centralizado unipolar" para uma estrutura "multipolar e multicêntrica". É impossível continuar a comprimir todas as funções administrativas, econômicas, educacionais, médicas, culturais, etc., no já sobrecarregado centro histórico da cidade, mas é necessário reorganizar o espaço urbano de acordo com polos dispersos, mas ainda assim garantir conexões sincronizadas. Cada área urbana exerce uma missão especializada em um todo unificado da capital. Cada polo se torna um satélite dinâmico, autônomo em função e intimamente conectado a toda a capital e áreas vizinhas, ajudando Hanói a se tornar uma área urbana em expansão, interligação e liderança, liderando a região e o país.
O Secretário-Geral deu muitas instruções importantes no Congresso do Partido em Hanói. Foto: Van Anh
O Secretário-Geral solicitou que Hanói se transforme em um centro de ciência, tecnologia e inovação, uma força motriz central para o desenvolvimento regional e nacional com base em uma economia baseada no conhecimento. Hanói deve se tornar um local para criar novas políticas, testar novas tecnologias, treinar novos talentos e lançar novas ideias para o país. A capital reúne todas as condições mais favoráveis, juntamente com a Cidade de Ho Chi Minh, as duas localidades com mais vantagens para assumir o papel de centro de inovação e tecnologia do país.
O Secretário-Geral destacou que a capital deve se tornar uma cidade onde todas as pessoas tenham a oportunidade de estudar, criar, abrir um negócio e contribuir; ao mesmo tempo, deve haver uma rede abrangente de assistência social, garantindo saúde, educação, seguridade social, moradia, emprego e espaços culturais e artísticos para todas as classes. Quando as pessoas estiverem plenamente desenvolvidas, a sociedade será verdadeiramente justa, criativa e feliz.
O desenvolvimento humano é o cerne do desenvolvimento da capital. Isso inclui não apenas a melhoria da capacidade, da dignidade e da qualidade de vida, mas também o desenvolvimento da cultura e da ética cívicas. Hanói precisa promover o espírito de "elegância, lealdade e responsabilidade" na vida moderna, ao mesmo tempo em que constrói um ambiente de serviço público padronizado, limpo e favorável às pessoas, onde todas as ações de funcionários e agências estatais reflitam responsabilidade e apego ao povo.
O Secretário-Geral solicitou que Hanói seja sempre uma fortaleza forte em termos de política, segurança, ordem social e proteção. A cidade deve compreender a situação de forma proativa, precoce e à distância; prevenir e combater eficazmente a criminalidade, especialmente a criminalidade de alta tecnologia e o crime organizado; melhorar a capacidade de prevenção e controle de desastres naturais, resgate e adaptação às mudanças climáticas. A sensação de segurança e tranquilidade da população e dos turistas deve ser usada como medida da tranquilidade da capital.
Hanói promove relações exteriores, integração e cooperação no desenvolvimento regional e internacional, expande sua rede de cooperação com as principais cidades do mundo e participa ativamente da rede de "Cidades Verdes, Inteligentes e Criativas". Assim, fortalece a posição de Hanói – um típico centro político, cultural, educacional e econômico do Vietnã – no cenário internacional.
Com o espírito de avanço, inovação, criatividade, democracia, disciplina, solidariedade e responsabilidade, o Secretário-Geral acredita que o Comitê do Partido, o governo e o povo de Hanói certamente superarão todas as dificuldades e desafios, se esforçarão para alcançar conquistas ainda maiores, dignas da estatura e posição de "Capital de mil anos de cultura", "Capital Heroica", "Cidade pela Paz", "Cidade Criativa"; assumirão com confiança e firmeza a liderança de todo o país rumo à nova era, contribuindo para o desenvolvimento digno do país para se tornar rico, próspero, feliz, poderoso, em pé de igualdade com as potências mundiais.
O Congresso solicita receber, compreender completamente e implementar seriamente as instruções abrangentes e profundas do Secretário-Geral para a capital, Hanói.
Em sua resposta à orientação do Secretário-Geral To Lam, a Sra. Bui Thi Minh Hoai, membro do Politburo e Secretária do Comitê do Partido de Hanói, agradeceu respeitosamente ao Secretário-Geral To Lam, aos líderes do Partido, do Estado, dos departamentos centrais e locais, ministérios, filiais e organizações por seu carinho e atenção regular e rigorosa.
O Congresso gostaria de receber, compreender completamente e implementar seriamente a orientação abrangente e profunda do Secretário-Geral para a capital Hanói, diretamente no programa do Congresso e na implementação da Resolução do Congresso.
O Comitê do Partido de Hanói promete ao Partido, ao Estado e ao Secretário-Geral estar sempre unidos, promover a democracia e a inteligência coletiva, coordenar regularmente com os departamentos, ministérios, filiais e organizações centrais e locais para compreender completamente e implementar seriamente todas as diretrizes, políticas e estratégias do Partido e do Estado; construir um Comitê do Partido da Capital limpo e forte;
O Secretário do Partido em Hanói, Bui Thi Minh Hoai, responde às instruções do Secretário-Geral To Lam. Foto: Van Anh
Superando dificuldades, aproveitando oportunidades, sendo pioneiro, fazendo avanços na nova era, construindo uma Capital "Cultuada - Civilizada - Moderna - Feliz", digna de ser o centro político-administrativo nacional, o coração de todo o país, um importante centro econômico, líder em cultura, educação - treinamento, ciência - tecnologia e integração internacional, criando uma forte influência, liderando e promovendo o desenvolvimento regional, contribuindo para a construção de um país pacífico, próspero, próspero, civilizado e feliz.
O Comitê do Partido, o governo e o povo da Capital respeitosamente esperam continuar a receber atenção, orientação e assistência regulares do Comitê Executivo Central, do Politburo e do Secretariado, chefiados pelo Secretário-Geral To Lam, para que o Comitê do Partido da Capital possa implementar com sucesso a Resolução do 14º Congresso do Partido e a Resolução do 18º Congresso do Partido da Cidade, dignas da confiança do Partido, do Estado e do povo de todo o país.
Laodong.vn
Fonte: https://laodong.vn/thoi-su/tong-bi-thu-de-nghi-ha-noi-phai-giai-quyet-dut-diem-van-de-ung-ngap-un-tac-o-nhiem-1592638.ldo
Comentário (0)