Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A literatura desempenha um papel positivo na harmonia e reconciliação nacional.

NDO - Na tarde de 28 de abril, em Hanói, o Conselho Teórico Central, em coordenação com a Academia Nacional de Política Ho Chi Minh, organizou uma conferência científica sobre o tema: "Literatura e arte do povo vietnamita e dos vietnamitas de origem estrangeira após 50 anos de reunificação, reforma e desenvolvimento nacional".

Báo Nhân dânBáo Nhân dân28/04/2025

O camarada Nguyen Xuan Thang, membro do Birô Político, presidente do Conselho Teórico Central e diretor da Academia Política Nacional Ho Chi Minh, participou e presidiu o workshop; também estiveram presentes os membros do Comitê Central: Le Quoc Minh, editor-chefe do jornal Nhan Dan, vice-chefe do Departamento Central de Propaganda e Mobilização de Massas e presidente da Associação de Jornalistas do Vietnã ; Pham Tat Thang, vice-chefe do Departamento Central de Propaganda e Mobilização de Massas; Hoang Trung Dung, editor-chefe da Revista Comunista; e Le Hai Binh, membro suplente do Comitê Central e vice-ministro permanente da Cultura, Esportes e Turismo.

O seminário contou também com a presença de representantes do Departamento de Relações Exteriores do Comitê Central do Partido Revolucionário Popular do Laos; pesquisadores de Taiwan (China); líderes atuais e antigos de comitês centrais, ministérios e agências; líderes do Conselho Teórico Central; líderes da Academia Política Nacional Ho Chi Minh; mais de 150 cientistas e artistas vietnamitas que vivem e trabalham no Vietnã e no exterior; e acadêmicos internacionais.

A literatura desempenha um papel positivo na harmonia e reconciliação nacional (imagem 1).

O camarada Nguyen Xuan Thang, membro do Birô Político, presidente do Conselho Teórico Central e diretor da Academia Nacional de Política Ho Chi Minh , discursou no seminário.

A conferência foi realizada tanto presencialmente quanto online (com cientistas do exterior). Sessenta artigos de pesquisadores do Vietnã e de 14 países e territórios ao redor do mundo foram compilados nos anais da conferência, alguns dos quais foram apresentados presencialmente no evento.

As discussões reafirmaram as políticas e diretrizes do Partido Comunista do Vietnã e do Estado vietnamita sobre reconciliação nacional, harmonia, reunificação nacional e unidade nacional; considerando os vietnamitas residentes no exterior como parte inseparável da comunidade nacional vietnamita; e considerando a literatura e a arte dos vietnamitas residentes no exterior como parte inseparável da literatura e da arte vietnamitas. Tudo isso com o objetivo de um povo próspero, uma nação forte, democracia, justiça e civilização.

Em suas observações iniciais, o camarada Nguyen Xuan Thang enfatizou: Na literatura e arte vietnamitas contemporâneas, há um componente crucial: as ricas e singulares atividades literárias e artísticas de nossos compatriotas no exterior, quase 6 milhões dos quais vivem longe de sua pátria, mas sempre olham para o país. Esta é uma "janela cultural", que abre para o mundo uma profunda compreensão da identidade, da alma, do intelecto e das aspirações do povo vietnamita.

Artistas e escritores vietnamitas no exterior são "embaixadores culturais", "porta-vozes" que preservam a identidade cultural nacional em nossas comunidades no exterior; ao mesmo tempo, são uma força pioneira no fortalecimento dos intercâmbios interpessoais, na construção da compreensão e da boa vontade entre o Vietnã e outros países.

Por meio da literatura, música, pintura, cinema e muitas outras formas de arte, a imagem de um Vietnã belo, tradicional, inovador, dinâmico, criativo e humano é vividamente apresentada a amigos em todo o mundo; tornando-se uma ponte eficaz para promover a integração, fortalecer a "força suave" nacional e afirmar a posição e o prestígio do nosso país no cenário internacional.

Ao relembrarmos o último meio século, no fluxo histórico da literatura e da arte vietnamitas, testemunhamos os altos e baixos, as diferentes transformações nas atividades literárias e artísticas de nossos compatriotas no exterior.

A literatura desempenha um papel positivo na harmonia e reconciliação nacional (imagem 2).

Camarada Le Quoc Minh, editor-chefe do jornal Nhan Dan, vice-chefe do Departamento Central de Propaganda e Mobilização de Massas e presidente da Associação de Jornalistas do Vietnã.

O camarada Nguyen Xuan Thang analisou e enfatizou o conteúdo importante das resoluções do Partido Comunista do Vietnã referentes aos nossos compatriotas no exterior, como a Resolução 08-NQ/TW, de 29 de novembro de 1993, do Politburo: "Os vietnamitas no exterior são parte inseparável da comunidade nacional vietnamita"; e a Resolução 36-NQ/TW, de 26 de março de 2024, do Politburo: "Eliminar sentimentos de inferioridade, preconceito e discriminação devido ao passado ou à origem de classe; construir um espírito de abertura, respeito, compreensão, confiança mútua e trabalho conjunto rumo ao futuro". Resolução do 12º Congresso Nacional do Partido: "Tomando como base comum o objetivo de construir um Vietnã pacífico, independente e unificado, com integridade territorial, 'um povo próspero, uma nação forte e uma sociedade justa e civilizada', respeitando as diferenças que não contradizem os interesses comuns da nação; defendendo o espírito nacional, as tradições patrióticas, a humanidade e a tolerância para unir todo o povo vietnamita, no país e no exterior."

Artistas e escritores vietnamitas no exterior são "embaixadores culturais" e "porta-vozes" que preservam a identidade cultural nacional em nossas comunidades no exterior; eles também são pioneiros no fortalecimento dos intercâmbios interpessoais e na promoção da compreensão e da boa vontade entre o Vietnã e outros países.

Camarada Nguyen Xuan Thang, membro do Birô Político, presidente do Conselho Teórico Central e diretor da Academia Nacional de Política Ho Chi Minh.

O camarada Nguyen Xuan Thang ofereceu a seguinte sugestão: Para promover ainda mais o desenvolvimento e maximizar as significativas contribuições da literatura e da arte vietnamitas no exterior, proponho que dediquemos especial atenção à implementação de diversas soluções direcionais, tais como: criar um ambiente favorável e aberto para encorajar artistas vietnamitas no exterior a criarem arte que esteja conectada às suas raízes nacionais; concentrar esforços no reconhecimento e na valorização de artistas vietnamitas no exterior. O reconhecimento e a valorização das contribuições dos artistas devem ser realizados de forma regular e aprofundada; implementar mecanismos e políticas práticas para apoiar artistas vietnamitas no exterior, em consonância com os avanços das novas resoluções do Partido, como a Resolução 57-NQ/TW sobre avanços no desenvolvimento da ciência, tecnologia, inovação e transformação digital nacional; a Resolução 59-NQ/TW sobre integração internacional no novo contexto; e fortalecer a cooperação entre as comunidades literárias e artísticas nacionais e internacionais.

A literatura desempenha um papel positivo na harmonia e reconciliação nacional (imagem 3).

O Professor Associado, Dr. Nguyen The Ky, Vice-Presidente do Conselho Teórico Central, apresentou o relatório introdutório.

Em seu relatório introdutório à conferência, o Professor Associado, Dr. Nguyen The Ky, Vice-Presidente do Conselho Teórico Central, destacou que: Antes de 1945, o número de vietnamitas vivendo e trabalhando no exterior não era grande e, entre eles, o número de vietnamitas e pessoas de origem vietnamita que participavam da criação literária e artística no exterior era pequeno.

Nos períodos moderno e contemporâneo, houve criações artísticas do rei Hàm Nghi, exilado em uma terra distante; e revolucionários proeminentes e figuras culturais como Phan Bội Châu, Phan Châu Trinh, Nguyễn Ái Quốc, Lê Văn Miến, Lê Thành Khôi, Phạm Văn Ký, Trần Văn Khê, Trương Trọng Thi, Lê Bá Đảng…

De 1945 a 1954, o número de intelectuais e artistas vietnamitas vivendo e trabalhando no exterior aumentou gradualmente; a partir da década de 1960, o aumento foi significativo, concentrando-se principalmente na antiga União Soviética e em países do Leste Europeu. Após 1975, suas principais áreas de atuação foram os Estados Unidos, França, Canadá, Austrália, Camboja, Laos, China, Japão, Coreia do Sul e alguns países do Sudeste Asiático e Nordeste Asiático. Suas obras também se tornaram mais diversas, variadas e coloridas.

Por outro lado, alguns cientistas e artistas vietnamitas ou de origem vietnamita também retornam ao Vietnã para trabalhar, participar de conferências, intercâmbios artísticos e viver permanentemente em sua terra natal.

Apesar de viverem longe de sua terra natal e de serem de segunda, terceira ou quarta geração, a maioria dos vietnamitas que vivem no exterior, incluindo intelectuais e artistas, carregam consigo sangue, cultura e espírito vietnamitas, sempre ansiando por sua pátria. Seu público não se limita à comunidade vietnamita, mas se estende a muitas partes do mundo.

A literatura desempenha um papel positivo na harmonia e reconciliação nacional (imagem 4).

A Dra. Ngo Phuong Lan, Presidente da Associação Vietnamita de Promoção do Desenvolvimento Cinematográfico, apresentou um artigo na conferência.

Em termos de inspiração, temas e tópicos criativos, muitos artistas e escritores vietnamitas no exterior veem a criação artística como uma forma de expressão pessoal em meio às alegrias e tristezas, memórias e esquecimentos, felicidade e sofrimento que vivenciam. Contudo, quanto mais tempo passam no exterior, mais intensa se torna a saudade da pátria, muitas vezes comovente; a inspiração para a harmonia e a reconciliação é genuína e sincera para a maioria; muitos permanecem profundamente conectados às suas raízes, à cultura vietnamita e à língua vietnamita; refletem sobre o destino da nação e do seu povo, especialmente à luz das mudanças e convulsões da vida contemporânea; preocupam-se e alegram-se com as profundas e significativas transformações em sua terra natal; e orgulham-se de serem vietnamitas, da nação vietnamita e de suas origens vietnamitas.

As atividades de intercâmbio, promoção e cooperação entre associações e organizações literárias e artísticas no Vietnã e artistas e escritores vietnamitas no exterior foram fortalecidas, produzindo resultados muito encorajadores. Muitos artistas e escritores vietnamitas famosos no exterior, após muitos anos longe de sua terra natal, expressaram o desejo de retornar, como o Professor Tran Van Khe e a escultora Diem Phung Thi…

Além dos esforços e conquistas louváveis ​​já mencionados, o processo de retorno à pátria e às raízes; os esforços para reconciliar, harmonizar, encerrar o passado e olhar para o futuro entre um segmento de artistas e escritores vietnamitas no exterior e no país ainda enfrentam algumas barreiras e obstáculos; existe um distanciamento psicológico devido a sentimentos de inferioridade; diferenças de pontos de vista de longa data; e a influência de propaganda enganosa e provocativa. Alguns indivíduos sustentam visões extremistas, até mesmo hostis...

Os participantes do workshop concentraram-se na troca de experiências e discussões sobre o estado atual da literatura e da arte vietnamitas no exterior, examinando o desenvolvimento da literatura e da arte em vários períodos históricos, especialmente de 1975 até o presente; identificando o grupo de escritores e artistas; aprofundando-se em cada tipo de literatura e arte; áreas de residência e atividade artística; temas, conteúdo e métodos criativos; atividades teóricas, críticas e de tradução; e apontando as vantagens, os resultados, as limitações e as deficiências, bem como as razões para essas limitações e deficiências.

As apresentações ofereceram sugestões e recomendações aos líderes do Partido e do Estado vietnamitas, bem como aos líderes dos países anfitriões, para incentivar e facilitar o desenvolvimento da literatura e da arte vietnamitas no exterior; e para abordar algumas dificuldades e obstáculos a fim de criar um melhor desenvolvimento nos próximos anos.

As discussões reafirmaram as políticas e diretrizes do Partido Comunista do Vietnã e do Estado vietnamita sobre reconciliação nacional, harmonia, reunificação nacional e unidade nacional; considerando os vietnamitas residentes no exterior como parte inseparável da comunidade nacional vietnamita; e considerando a literatura e a arte dos vietnamitas residentes no exterior como parte inseparável da literatura e da arte vietnamitas. Tudo isso com o objetivo de um povo próspero, uma nação forte, democracia, justiça e civilização.

O seminário também teve como foco a análise do estado atual da literatura e da arte vietnamitas no exterior, examinando seu desenvolvimento ao longo de vários períodos históricos, especialmente de 1975 até o presente; identificando o grupo de escritores e artistas; aprofundando-se em cada tipo de literatura e arte; áreas de residência e atividade artística; temas, conteúdo e métodos criativos; atividades teóricas, críticas e de tradução; e apontando as vantagens, os resultados, as limitações, as deficiências e as causas.

Além disso, os pesquisadores analisam e avaliam o processo de harmonização, reconciliação, unificação, transformação e desenvolvimento da literatura e da arte vietnamitas, no qual a literatura e a arte dos vietnamitas no exterior são uma parte orgânica importante; a conexão, a interação e o apoio mútuo entre a literatura e a arte nacionais e a literatura e a arte de nossos compatriotas no exterior.

Os desafios que surgem no processo de harmonização, intercâmbio, conexão, cooperação e desenvolvimento conjunto no contexto da globalização e da Quarta Revolução Industrial em rápido desenvolvimento estão intrinsecamente ligados a oportunidades e obstáculos.

Especialistas também fizeram sugestões e recomendações aos líderes do Partido e do Estado vietnamitas, bem como aos líderes dos países anfitriões, para incentivar e facilitar o desenvolvimento da literatura e da arte vietnamitas no exterior; e para abordar algumas dificuldades, obstáculos e "gargalos" a fim de criar um melhor desenvolvimento nos próximos anos.

Em suas considerações finais na conferência, o Professor Dr. Ta Ngoc Tan, ex-membro do Comitê Central do Partido e Vice-Presidente Permanente do Conselho Teórico Central, agradeceu aos líderes, cientistas, artistas e acadêmicos internacionais por trazerem uma atmosfera acadêmica vibrante, um espírito de camaradagem e cooperação à conferência, e especialmente pelas muitas apresentações e trocas francas, apaixonadas, responsáveis ​​e humanas.

Ao organizar conferências científicas em âmbito nacional e internacional, o Conselho Teórico Central espera mobilizar o intelecto, a responsabilidade e as contribuições de escritores, pesquisadores, teóricos, críticos e tradutores de literatura e arte, a fim de fornecer uma base teórica e prática mais sólida, contribuindo para o esclarecimento de questões importantes relativas à literatura e à arte em geral, e à literatura e à arte de nossos compatriotas no exterior em particular. Isso, por sua vez, orientará o Partido e o Estado no desenvolvimento e na implementação de políticas para o fomento da literatura e da arte, conduzindo a decisões mais corretas e oportunas para o desenvolvimento da cultura e das artes nacionais, bem como daquelas de nossos compatriotas que vivem longe da pátria.

As opiniões e sugestões de cientistas e artistas serão recebidas pelo Conselho Teórico Central, que assessorará o Partido, o Estado e os ministérios, departamentos, agências e unidades relevantes na elaboração e implementação de políticas para o desenvolvimento da literatura e da arte; e contribuirá para decisões mais corretas e oportunas para o desenvolvimento da cultura e das artes nacionais, bem como das de nossos compatriotas que vivem no exterior, tornando-as cada vez mais ricas e distintas.

Fonte: https://nhandan.vn/van-hoc-gop-phan-tich-cuc-trong-hoa-hop-hoa-giai-dan-toc-post875776.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Admire as igrejas deslumbrantes, um local imperdível para visitar neste Natal.
O clima natalino está vibrante nas ruas de Hanói.
Desfrute dos emocionantes passeios noturnos pela cidade de Ho Chi Minh.
Uma visão aproximada da oficina que fabrica a estrela de LED para a Catedral de Notre Dame.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

A deslumbrante igreja na rodovia 51, iluminada para o Natal, atraiu a atenção de todos que passavam por ali.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto