Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Păstrarea culturii populare din zonele muntoase.

QTO - Regiunea muntoasă Quang Tri, casa de mult timp a două grupuri etnice minoritare importante, Bru-Van Kieu și Pa Ko, se mândrește, de asemenea, cu o comoară bogată și unică de cultură populară.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị22/05/2026

Cultura populară este împărțită în două tipuri: cultura tangibilă și cultura intangibilă. Cultura tangibilă include obiecte precum case pe piloni, mortare de orez, coșuri, arcuri și săgeți, instrumente muzicale tradiționale etc.; cultura intangibilă include legende, basme, cântece populare, spectacole de artă populară, ritualuri precum ceremonia de cult Giang, ceremonia de cult a orezului nou etc.

Ceremonia de casă nouă a poporului Pa Kô din provincia Quang Tri - Foto: P.X.D
Ceremonia de casă nouă a poporului Pa Kô din provincia Quang Tri - Foto: PXD

În ciuda bogăției și unicității sale, cercetarea și studiul folclorului grupului etnic Van Kieu rămân limitate. Anterior, scriitorul Mai Van Tan a adunat și compilat cartea „Povești populare Van Kieu”; poetul și cercetătorul Luong An a contribuit, de asemenea, cu mai multe articole; și au fost efectuate unele cercetări asupra folclorului poporului Van Kieu. Cu toate acestea, per total, acest lucru nu este încă pe măsura moștenirii culturale a oamenilor din regiunea muntoasă Quang Tri.

Peste tot, identitatea culturală este adesea influențată de caracteristicile geografice, în primul rând de forma râurilor și a munților. Acest lucru este și mai evident pentru minoritățile etnice din zonele muntoase, deoarece, de generații întregi, viața lor a fost strâns legată de natură, cufundată în peisajul munților și pădurilor. Și cultura lor se naște din asta.

De exemplu, în regiunea muntoasă de sud Quang Tri, multe sate din fostele districte Dakrong și Huong Hoa au fost mult timp strâns asociate cu râul Dakrong - un râu încărcat de legende. Potrivit cercetătorului Le Duc Tho, acest râu: „...În realitate, din cele mai vechi timpuri până în prezent, în zona din amonte, unde locuiesc grupurile etnice Van Kieu, Pa Ko și Pa Hy, râul se numește Dakrong; în valea Ba Long, în aval de mare, râul se numește Thach Han. Numele de râu Dakrong în limba mon-khmer înseamnă „apă limpede” (Dak: râu, apă; rong: limpede).”

Din viața materială și spirituală strâns împletită cu iubitul și misteriosul râu Dakrong s-a format ilustra Legendă Dakrong, prețuită de localnici și foarte apreciată de cercetători. Legenda Dakrong povestește despre o dragoste fidelă și de neclintit între un tânăr cuplu care a jurat să fie împreună pe viață, dar a fost separat cu cruzime și răpit de un om malefic care a folosit toate mijloacele posibile. După ce au îndurat multe încercări grele, îndrăgostiții s-au reunit, în timp ce ticălosul a avut un sfârșit tragic.

Legenda lui Dakrong este un cântec de dragoste care celebrează iubirea sacră și libertatea eternă în zonele muntoase din Quang Tri. Poetul și cercetătorul Luong An, originar din Quang Tri, a studiat această legendă cu empatie și respect.

Legenda spune că, atunci când a fost capturată și închisă de un om rău, în ciuda amenințărilor feroce, fata a cântat cuvinte sincere chiar și cu un preț mare: „Dacă nu vii, mi-e teamă / Dacă în seara asta aud trompeta ta a-ren sunând din fața casei, voi aștepta / Mama nu-mi va lega fusta de stâlp / Mama îmi va da chiar și o pereche de coliere / Pentru că știe că ești a-loong pa roi (a-long pa roi înseamnă un tânăr puternic).”

Să trăim partea finală a legendei prin repovestirea cercetătorului Luong An: „...Soțul lui Da Krong, crezând că spune adevărul, s-a îndreptat spre est. În timp ce mergea, cânta din cornul a-ren pentru ca ea să-l audă cântând și să-l găsească... Se iubeau cu o iubire pură, nesfârșită, precum pârâul care, după ce se opreau, continua să curgă de-a lungul poalei muntelui, limpede, neîncetat, protejându-le pentru totdeauna viețile și păstrându-le pacea...”

În această regiune locuiește domnul Ho Phuong, un funcționar care a lucrat mulți ani în zona muntoasă din sudul Quang Tri. În prezent, director adjunct al Centrului de Servicii Generale al Comunei Dakrong, este foarte pasionat de cercetarea și colecționarea artefactelor minorităților etnice din zonele muntoase. De la haine țesute din frunze și instrumente muzicale tradiționale până la sculpturi din lemn, casa sa este ca un „muzeu privat”, atrăgând mulți localnici și cercetători.

Dl. Phuong a declarat: „Patrimoniul cultural al regiunii muntoase Quang Tri este cu adevărat bogat și valoros și trebuie păstrat și promovat în viața de astăzi. Nu doar eu, ci mulți oameni speră că statul va avea politici mai specifice și mai practice pentru a conserva eficient valorile culturale populare ale regiunii muntoase.”

Credem că în viitorul apropiat, provincia Quang Tri va avea în curând politici practice pentru a contribui la conservarea culturii populare din zonele muntoase.

Pham Xuan Dung

Sursă: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/bao-ton-van-hoa-dan-gian-vung-cao-80d29c6/


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Nhân vật

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
concurs de desen

concurs de desen

Capturați imagini vibrante.

Capturați imagini vibrante.

Grădina mea

Grădina mea