Decizia precizează în mod clar că suplimentul direcționat din estimarea cheltuielilor bugetare centrale pentru 2025 a fost decis de Adunarea Națională, dar nu a fost încă alocat în detaliu celor 34 de provincii și orașe pentru a implementa politica de acordare de cadouri oamenilor cu ocazia celei de-a 80-a aniversări a Revoluției din August și a Zilei Naționale din 2 septembrie, cu un buget suplimentar total de peste 10.700 de miliarde VND.
Guvernul a emis, de asemenea, Rezoluția nr. 263/NQ-CP privind oferirea de cadouri cetățenilor cu ocazia celei de-a 80-a aniversări a Revoluției din August și a Zilei Naționale din 2 septembrie.
Rezoluția prevede clar că 100.000 VND/persoană în numerar vor fi acordate cetățenilor vietnamezi și persoanelor de origine vietnameză a căror naționalitate nu a fost determinată, dar cărora li s-a acordat o carte de identitate, locuiesc în Vietnam și cărora li s-au colectat, actualizat și li s-a atribuit un număr de identificare personală în Baza Națională de Date a Populației, înființată până la sfârșitul datei de 30 august 2025.
Forma de oferire a cadourilor este o donație unică per gospodărie permanentă, suma de bani pentru fiecare gospodărie fiind stabilită pentru fiecare persoană din gospodărie conform datelor naționale privind populația; capul gospodăriei (sau un membru al familiei autorizat legal de capul gospodăriei) primește cadoul în numele fiecărei persoane menționate și este responsabil pentru livrarea cadoului către membrii gospodăriei. În cazul în care cetățeanul nu are o reședință permanentă, cadoul este oferit direct fiecărui cetățean sau persoanei autorizate de către cetățean.
Oferirea de cadouri se face prin intermediul conturilor de asigurări sociale din Aplicația de Identificare Electronică - VNeID (în cazul unui cont integrat); sau direct în numerar (în cazul lipsei unui cont) la punctele de plată organizate de localitate, asigurând promptitudinea, siguranța și eficiența.
Perioada de plată este între 31 august și 1 septembrie; în caz de motive obiective, cadoul poate fi primit și după această perioadă, dar nu mai târziu de 15 septembrie.
Guvernul a însărcinat Ministerul Securității Publice cu extragerea listei cetățenilor din Baza Națională a Populației la ora 24:00 pe 30 august, detaliată pe provincii, orașe și comune, pentru a servi drept bază pentru oferirea de cadouri; cu promovarea și îndrumarea oamenilor pentru integrarea conturilor de asigurări sociale și deschiderea de conturi bancare pe VNeID; cu însărcinarea agențiilor de Securitate Publică să se coordoneze cu Comitetele Populare de la toate nivelurile din localități, în special cu Comitetele Populare de la nivel de comună, pentru a oferi cadouri oamenilor în timp util, asigurând destinatarii potriviți, siguranța și lipsa duplicării; cu coordonarea cu Ministerul Finanțelor pentru a emite documente care să îndrume provinciile și orașele în acordarea de cadouri oamenilor.
Sursă: https://www.sggp.org.vn/chi-tra-qua-100000-dong-cho-nguoi-dan-tu-ngay-31-8-den-het-ngay-1-9-post810912.html






Comentariu (0)