3 ani de perseverență în visul scrisului
În viața culturală și spirituală a poporului thailandez din Nghe An , alfabetul Lai Tay nu este doar un instrument de comunicare, ci și un loc de ancorare a amintirilor, o cheie pentru a deschide comoara de cântece populare, povești populare, ritualuri și cunoștințe indigene.
Totuși, de-a lungul anilor, în contextul dezvoltării vieții sociale și al progresului tehnologic rapid, acel set de fonturi este încă „pe margine”, neputând fi afișat pe telefoane, computere, browsere și platforme de internet.
Privind la alte provincii, din 2009, alfabetul thailandez al grupurilor thailandeze din nord-vestul Vietnamului a fost codificat în Unicode, afișat independent pe platforme digitale, sprijinind eficient thailandezii din această regiune în studiul, lucrul și comunicarea în limba și alfabetul thailandez.

„Mulți thailandezi din Nghe An întreabă: Poate fi scrisă alfabetul nostru thailandez la telefon? Această întrebare simplă ne-a motivat să acționăm”, a declarat maestrul în lingvistică Sam Cong Danh, originar din comuna Quy Chau.
Pornind de la propriile preocupări și de la nevoile practice ale comunității, din 2020, Sam Cong Danh și maestrul în tehnologia informației Nguyen Viet Khoi au început să pregătească documente. Până în 2022, soarta i-a legat de maestrul în lingvistică Frank van de Kasteelen - un olandez cu experiență în conectarea cu Unicode. De atunci, 3 persoane din 3 domenii diferite, dar care împărtășesc aceeași dragoste pentru moștenire, s-au unit într-un grup de cercetare independent.

În iulie 2022, prima propunere a fost trimisă către Unicode de către grup. Doar 2 luni mai târziu, grupul a finalizat propunerea finală, care a fost aprobată de Unicode ca propunere reprezentativă oficială. În 2023, Unicode a continuat să contacteze pentru a edita diverse informații legate de probleme tehnice și a „rezervat” oficial caracterul Lai Tay în „depozitul” internațional de caractere. Până la sfârșitul anului 2024, Unicode a anunțat că proiectul pentru caracterele Lai Tay va apărea în cea mai recentă versiune Unicode (17.0.0) în 2025. Iar pe 9 septembrie 2025, caracterul Lai Tay a apărut oficial în spațiul digital cu blocurile de cod U1E6C0 până la U1E6FF.
Maestrul Sam Cong Danh a spus că sursa materialelor pentru ca grupul să construiască propunerea a fost colectată cu grijă din documente antice scrise de mână din districtele Que Phong, Quy Chau, Quy Hop (vechi), până la arhivele Institutului Francez al Orientului Îndepărtat din Paris, împreună cu materiale didactice pentru scrierea Lai Tay care circulă în prezent în Nghe An.
În mod special, în timpul procesului de revizuire, aproape toate cele 55 de caractere tradiționale ale scrierii Lai Tay au fost păstrate intacte. Acest lucru reflectă stabilitatea și consecvența scrierii în timp, un avantaj rar în comparație cu multe alte scrieri minoritare din lume .

Un detaliu interesant este legat de numele blocului de cod. Grupul a dorit să folosească numele Lai Tay, dar, conform reglementărilor internaționale, Unicode nu permite utilizarea cuvintelor care înseamnă „literă” (lai în Lai Tay înseamnă literă). Prin urmare, grupul a ales numele Tai Yo - Tay Do, care este cel mai vechi nume propriu al grupului thailandez care deține acest sistem de scriere în Nghe An.
Pentru echipa de cercetare, aceasta nu este doar o soluție tehnică, ci „apariția acestui nume poate fi văzută ca o ancoră pentru utilizatori, care doresc să afle mai multe despre grupul lor etnic. Poate că cineva îl va găsi ciudat și, de acolo, îl va îndemna să afle multe alte lucruri”, a spus Sam Cong Danh.
Noi uși pentru conservarea și diseminarea culturii
Codificarea oficială a alfabetului Lai Tay în Unicode are o semnificație care depășește cu mult sfera tehnologiei. Acesta este un punct de cotitură care scoate moștenirea scrisă a poporului thailandez din Nghe An dincolo de limitele locale, creând condiții favorabile pentru prezența sa în viața digitală globală. De acum înainte, 55 de caractere Lai Tay vor fi afișate uniform pe toate platformele: computere, telefoane, internet. Aceasta deschide posibilitatea utilizării alfabetului Lai Tay în mesaje text, pe rețelele sociale, în publicațiile electronice și chiar în cercetarea academică. Codificarea alfabetului Lai Tay în Unicode reprezintă digitalizarea completă și solidă a acestui sistem de alfabetizare, deoarece, atunci când se află într-un mediu digital, accesul nu va fi limitat și nu va mai exista teama de a fi uitat ca înainte.
În educație , beneficiile sunt și mai evidente. Învățarea limbii Lai Tay nu mai depinde de distanța geografică. Tinerii pot învăța prin intermediul internetului, al aplicațiilor mobile sau al cursurilor online. Cei care știu deja să citească au, de asemenea, oportunitatea de a exersa și de a utiliza limbajul într-un mediu practic.

Privind în urmă la timpul petrecut urmărind cu sârguință acest proiect, Maestrul Sam Cong Danh a spus că grupul a depășit multe obstacole cu perseverență, insistență și noroc.
„Pentru noi, cel mai mare obstacol este colectarea materialelor sursă pentru cercetarea și redactarea propunerii, din diverse motive, cum ar fi geografia, statutul manuscrisului, cooperarea comunității... Pentru a depăși această barieră, am căutat și am avut norocul să primim ajutorul multor oameni pasionați de limba și scrierea poporului thailandez în general și de poporul Thai Do din Nghe An în special. Le suntem cu adevărat recunoscători!”, a declarat Sam Cong Danh.
Autorii trag, de asemenea, învățăminte din experiența lor și, dacă ar repeta procesul, ar fi mai pregătiți pentru următoarea fază, când scrierea va fi recunoscută, în special în ceea ce privește fonturile și aplicațiile. Mai important, doresc să transmită un mesaj altor comunități etnice minoritare, spunându-le că ar trebui să fie suficient de curajoase pentru a cerceta și a propune codificarea propriilor scriere, deoarece numai atunci când acestea vor fi standardizate și digitalizate, moștenirea lor va avea șansa de a exista sustenabil în era digitală.
Moștenirea scrisă a poporului thailandez din Nghe An are acum un „pașaport” pentru a intra în spațiul digital, alături de sute de limbi din întreaga lume. Dar următoarea călătorie este cu adevărat importantă: aducerea acelui set de caractere în viața de zi cu zi, astfel încât să nu fie doar păstrat în cărți, ci să prindă viață în fiecare mesaj, fiecare articol, fiecare pagină de socializare. Atunci, Lai Tay nu va fi doar un personaj, ci și o bătaie culturală transmisă din generație în generație, în mod natural și durabil.
Unicode este un standard internațional de codificare a caracterelor care oferă o valoare numerică unică (numită punct de cod) pentru fiecare caracter, simbol sau pictogramă, indiferent de platforma, programul sau limba utilizată. Scopul său este de a permite computerelor să reprezinte text din toate sistemele de scriere din lume în mod consecvent, înlocuind codificările tradiționale care acceptă doar o mică parte din caractere. Textul care utilizează Unicode poate fi afișat și manipulat corect pe diferite sisteme de operare, aplicații și dispozitive.
Sursă: https://baonghean.vn/chu-lai-tay-cua-nguoi-thai-nghe-an-chinh-thuc-buoc-vao-khong-gian-so-toan-cau-10308034.html
Comentariu (0)