Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Îți trimit înapoi norii albi ai lui Thu Bon

(VHQN) - Ziua în care ai plecat, florile roșii ale râului și-au amintit, durerea a fost mai mare decât ziua alunecării de teren, nimeni nu a cântat: „O, dragostea mea, stai aici, râul zăbovește, nu te mai întoarce.”

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam01/05/2025

Îți trimit înapoi norii albi ai lui Thu Bon
Valurile se izbesc de țărmul plajei Cua Dai după-amiaza.
Cântece populare din Quang Nam , melodiile patriei.
Un cântec de leagăn blând și trist, de pe un țărm îndepărtat.

Trimite-mi înapoi roua dimineții plină de flori.
Vechiul drum al satului unde am împărtășit odată amintiri.
În după-amiezile fierbinți, hamac se leagănă ușor.
Dorm singur în grădină.

El te-a trimis între munți și nori.
Soarele de după-amiază aruncă o umbră obosită.
Trimițând cântece populare peste râul în derivă.
Ea a adus acasă o dragoste ocupată și pasională.

Îți dau înapoi viața grea a mamei mele.
Îmi pare rău pentru copilul meu care muncește din greu de dimineața până seara.
Mama mea s-a născut într-un loc plin de paie.
Prin urmare, parfumul de la țară va dăinui toată viața mea.

Ești ca o adiere dulce și blândă.
Oriunde este trimis, se transformă într-un râu.

Sursă: https://baoquangnam.vn/gui-lai-em-may-trang-thu-bon-3153956.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Iarbă scuturată

Iarbă scuturată

Eliberarea Vietnamului de Sud

Eliberarea Vietnamului de Sud

Culorile insulei Con Bung

Culorile insulei Con Bung