În seara zilei de 4 septembrie, președintele Luong Cuong și delegația vietnameză de rang înalt au părăsit Beijingul, încheindu-și cu succes vizita de lucru pentru a participa la cea de-a 80-a aniversare a victoriei poporului mondial asupra fascismului și a lucra în China, la invitația secretarului general al Comitetului Central al Partidului Comunist din China și a președintelui chinez Xi Jinping.

Președintele încheie vizita în China pentru a comemora 80 de ani de victorie asupra fascismului de către popoarele lumii 8256805 1.jpg
Delegații îl întâlnesc pe președintele Luong Cuong pe aeroportul din Beijing, China. Foto: Lam Khanh/VNA

Cu această ocazie, viceministrul permanent al Afacerilor Externe, Nguyen Minh Vu, a acordat un interviu despre rezultatele vizitei de lucru.

Domnule viceministru, ați putea să ne spuneți despre rezultatele remarcabile ale vizitei de lucru a președintelui Luong Cuong în China, în perioada 2-4 septembrie, pentru a participa la cea de-a 80-a aniversare a victoriei popoarelor mondiale asupra fascismului și a muncii?

Ministrul adjunct Nguyen Minh Vu: Vizita de lucru a președintelui Luong Cuong pentru a participa la cea de-a 80-a aniversare a victoriei poporului mondial asupra fascismului și la activitatea în China a fost un mare succes. Partidul și statul chinez i-au primit pe președintele Luong Cuong și delegația vietnameză de rang înalt cu solemnitate, atenție, camaraderie și fraternitate. În general, vizita de lucru a președintelui Luong Cuong a obținut două rezultate remarcabile.

În primul rând, comemorarea celei de-a 80-a aniversări a victoriei popoarelor lumii asupra fascismului este un omagiu adus unei victorii cu o semnificație epocală, demonstrând solidaritate internațională pentru pace și dreptate, ducând la sfârșitul războaielor nedrepte, creând condiții favorabile pentru mișcările de eliberare națională ale unor țări, inclusiv Vietnam, deschizând o nouă eră de pace și dezvoltare în lume.

Prezența Președintelui și a delegației vietnameze la ceremonie a confirmat spiritul pacifist, voința de a lupta pentru pace și dreptate a poporului vietnamez de-a lungul istoriei, precum și punctul de vedere și politica consecventă a Partidului și Statului Vietnam de a continua o cooperare strânsă cu comunitatea internațională, contribuind în mod responsabil la pace, stabilitate și cooperare în regiune, precum și în lume, fără a permite repetarea tragediilor trecute.

ttxvni-tong-bi-thu-chu-președintele-Chinei-Quoc-tap-can-binh-8255529.jpg
Președintele Luong Cuong poartă discuții cu secretarul general al Partidului Chinez și președintele Xi Jinping. (Foto: Lam Khanh/VNA)

În cadrul ceremoniei, președintele Luong Cuong s-a întâlnit cu numeroși prieteni tradiționali și parteneri importanți ai Vietnamului, a propus numeroase idei de cooperare și și-a exprimat recunoștința pentru sprijinul și tovărășia comunității internaționale acordate Vietnamului în contextul celebrării solemne a 80-a aniversare a Revoluției din August și a Zilei Naționale pe 2 septembrie.

În al doilea rând, vizita de lucru a continuat să aprofundeze Parteneriatul Strategic Cuprinzător de Cooperare Vietnam-China și Comunitatea de Viitor Comun, care are o semnificație strategică. Președintele Luong Cuong a avut o întâlnire de mare succes cu secretarul general și președintele Chinei, Xi Jinping, și s-a întâlnit și a participat la o recepție găzduită de președintele Congresului Național al Poporului, Zhao Leji.

Liderii celor două partide și ai celor două țări au avut schimburi de replici prietenoase, sincere și eficiente, identificând numeroase măsuri importante pentru continuarea realizării unor percepții comune la nivel înalt, concentrându-se pe consolidarea în continuare a încrederii politice, promovarea unei cooperări substanțiale, a unei coordonări multilaterale strânse, a gestionării adecvate a dezacordurilor, a intensificării schimburilor umaniste și a acționării pentru o dezvoltare stabilă, sănătoasă și durabilă a relațiilor bilaterale.

Președintele Luong Cuong s-a întâlnit, de asemenea, cu familiile mai multor consilieri, generali și personalități ale prieteniei dintre China și Vietnam, care au contribuit la lupta trecută împotriva colonialismului pentru independența națională, precum generalul Nguyen Son, generalul Vi Quoc Thanh, generalul Tran Canh și academicianul Nguyen Khanh Toan, exprimându-și aprecierea pentru prietenia tradițională și asistența reciprocă dintre cele două părți și cele două țări și încurajând familiile acestor personalități ale prieteniei să continue să „transmită torța” generațiilor viitoare, consolidând prietenia din ce în ce mai puternică dintre cele două țări.

Ați putea, vă rog, să ne spuneți despre direcțiile de implementare a rezultatelor obținute în cadrul viitoarelor întâlniri cu înalți lideri chinezi?

Ministrul adjunct Nguyen Minh Vu: În perioada următoare, cele două părți au convenit să continue o coordonare strânsă pentru implementarea eficientă a acestor rezultate, cu un accent care poate fi rezumat prin „3 fundamente” care trebuie consolidate: fundamentul politic, fundamentul material și fundamentul social.

În ceea ce privește fundamentul politic, cele două părți vor continua să consolideze coordonarea strategică și încrederea politică. Cele două părți vor menține schimburi strategice regulate la nivel înalt și o cooperare cuprinzătoare prin intermediul canalelor Partidului, Statului, Guvernului, Adunării Naționale/Congresului Popular Național, Frontului Patriei/CPPCC, de la nivel central la nivel local, și în domenii cheie precum diplomația, apărarea și securitatea publică; vor promova puncte comune, vor gestiona în mod corespunzător dezacordurile, vor menține împreună un mediu pașnic și stabil; și vor crea condiții favorabile pentru o nouă eră de dezvoltare în fiecare țară și regiune. În contextul unor situații internaționale și regionale complexe și volatile, care prezintă numeroase provocări la adresa securității și dezvoltării, cele două țări trebuie să promoveze împreună multilateralismul și să se coordoneze cu alte țări pentru interese comune.

În ceea ce privește fundația materială, continuarea conectării profunde a celor două economii, creând noi puncte forte în toate domeniile în care ambele părți au puncte forte și nevoi, cum ar fi comerțul agricol, conexiunea feroviară, cooperarea în construirea de proiecte ample și tipice, consolidarea cooperării în știință și tehnologie, inovare, formarea resurselor umane de înaltă calitate, agricultura de înaltă tehnologie și protecția mediului.

Liderii chinezi și-au afirmat disponibilitatea de a continua extinderea importurilor de bunuri vietnameze și de a încuraja investițiile de înaltă calitate. Percepția comună între liderii celor două țări este de a crea oportunități pentru companii și cetățeni de ambele părți pentru a consolida cooperarea reciproc avantajoasă, corelând strâns interesele, consolidând astfel „fundamentul material” pentru relațiile bilaterale.

ttxvn-președintele-congresului-de-stat-pentru-energie-al-persoanelor-unificate-naționale-de-nivel-mediu-din-China-zhao-lac-te-8256587-3.jpg
Președintele Luong Cuong s-a întâlnit cu președintele Congresului Național al Poporului Chinez, Zhao Leji. (Foto: Lam Khanh/VNA)

În ceea ce privește fundamentul social, cetățenii celor două țări au o cerere foarte mare pentru schimburi, călătorii, turism, studii și comerț. Agențiile celor două țări trebuie să încurajeze și să faciliteze prin deschiderea mai multor zboruri directe, facilitarea vizelor și consolidarea cooperării culturale, educaționale și turistice. Cele două părți vor intensifica schimburile interpersonale; vor continua să se coordoneze bine în organizarea activităților din timpul Anului Schimburilor Umanitare Vietnam-China, Călătoria Roșie pentru cercetare și studiu pentru tineri, astfel încât tânăra generație din cele două țări să poată avea o înțelegere mai profundă a discursurilor roșii revoluționare, în special a relicvelor președintelui Ho Și Min, care sunt conservate și înfrumusețate de autoritățile și locuitorii localităților chineze. Activitățile menționate mai sus vor contribui la consolidarea prieteniei și la crearea unui consens între oameni, astfel încât relația dintre cele două țări să poată progresa mult și constant.

În perioada următoare, departamentele, ministerele, filialele și localitățile celor două țări vor implementa și concretiza în mod activ conștientizarea comună la nivel înalt în realizări și proiecte specifice, aducând beneficii practice celor două țări și popoare, contribuind pozitiv la pacea, cooperarea și dezvoltarea în regiune și în lume.

Mulțumesc, domnule viceministru!

Conform VNA

Sursă: https://vietnamnet.vn/lam-sau-sac-hon-nua-quan-he-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-viet-nam-trung-quoc-2439357.html