Institutul Francez din Vietnam tocmai i-a acordat autoarei Makenzy Orcel primul Premiu Goncourt Selection vietnamez - un prestigios premiu literar francez care a fost internaționalizat.
Selecția Goncourt a fost realizată de membri ai juriului național din 35 de țări diferite. Selecția Goncourt din Vietnam a fost realizată de aproximativ 20 de studenți de la patru facultăți de franceză sau pedagogie ale unor universități prestigioase din Hanoi , Ho Chi Minh City și Da Nang, pe baza unei liste de patru lucrări selectate de Academia Goncourt.
Autoarea Makenzy Orcel face o fotografie cu delegații la ceremonia de premiere din 8 decembrie, la Hanoi. (Sursa: Comitetul de organizare) |
De ce există o „versiune vietnameză”?
Vietnamul și Franța au împărtășit cândva un trecut comun, o „soartă” care, în ciuda suișurilor și coborâșurilor istoriei, încă există ca unul dintre pilonii comunității francofone și creează o forță de legătură între cele două țări.
Literatura franceză clasică a lăsat și ea o impresie profundă prin Victor Hugo, Balzac, Alexandre Dumas, Stendhal, Molière... toți predați în școli, cunoscuți și îndrăgiți de public.
Se poate simți că cultura franceză a influențat creația literară și artistică vietnameză contemporană în multe forme: teatru, poezie modernă, romane moderne... toate acestea s-au născut în Vietnam în perioada colonială și încă moștenesc și se dezvoltă de la această fundație și astăzi.
Fiind membru oficial al Organizației Internaționale a Francofoniei încă din anii 1970, Vietnamul continuă să acorde prioritate încurajării tinerilor să învețe limba franceză.
Franceza este predată în prezent în 35 de provincii și orașe din Vietnam, dintre care 13 provincii și orașe au cursuri bilingve și numeroase programe intensive.
Franceza este dezvoltată și prin departamentele de franceză de la universități și licee din Hanoi și Ho Chi Minh City, precum și prin rețeaua Institutului Francez din Vietnam, în nordul, centrul și sudul țării.
În acest context, organizarea de către Vietnam a Selecției Goncourt este considerată una dintre strategiile de consolidare a cooperării academice, editoriale și culturale franco-vietnameze.
Makenzy Orcel și lucrarea Une somme humaine
Makenzy Orcel, autor a numeroase culegeri de poezie și romane, s-a născut în 1983 la Port-au-Prince. Încă din adolescență, a simțit nevoia să spună povești.
Coperta lucrării Une somme humaine. |
Așadar, de la o vârstă fragedă, a fost interesat de literatură, chiar dacă a crescut într-o casă fără cărți și într-un cartier fără biblioteci.
Uneori, în ciuda a tot, găsea o carte la piață și o folosea pentru a face schimb de cărți cu colegii săi. „Citesc mult”, spunea el, „citesc ca nebunul. Odată chiar am leșinat pentru că citeam atât de mult încât mă ardea capul.”
După terminarea liceului, Makenzy Orcel a studiat limbi străine, dar a renunțat rapid la ele pentru a se dedica literaturii.
El a spus odată: „Nu scriu pentru premii sau recunoaștere, scriu pentru că este important; pentru că literatura este o invitație de a vedea lumea diferit, de a aborda lumea diferit, de a-i ajuta pe ceilalți să vadă dincolo de fundamentele lumii.”
Cu toate acestea, a câștigat numeroase premii și titluri pentru operele sale: premiul Littérature-Monde, premiul Louis Guilloux, premiile Fondation Simone și Cino Del duc la recomandarea Comitetului Marelui Premiu al Academiei Franceze, finalist al Premiului Goncourt 2022, Selecția Americană Goncourt...
În lucrarea Une somme humaine (Rezumatul unei vieți umane), prin jurnale care scapă de timp și de moarte, personajul principal povestește despre o copilărie furată, o adolescență dureroasă, o viață frântă și un destin.
Lucrarea este a doua parte a unei trilogii care a început cu L'Ombre animale (Umbra animalelor) de Makenzy Orcel.
Sursă
Comentariu (0)