Povestea copilului meu
Bătrânul Bríu Pố povestește o tradiție orală a poporului Cơ Tu: cu mult timp în urmă, într-un anumit sat, trăiau două surori care mergeau adesea cu sătenii să caute crabi și melci. Într-o zi, la poalele unui munte înalt, au întâlnit o creatură ciudată care zăcea peste un pârâu. Nu avea cap, nici coadă, ci doar partea de mijloc a corpului său lung, cu o piele frumoasă, așa că cele două surori au atins-o cu mâinile. S-a dovedit a fi un spirit șarpe uriaș (Gur ga'yang), care zburase din cer pentru a le face rău sătenilor.
„Într-un sat, trăiau un unchi și un nepot care erau fierari, dar familia lor era foarte săracă. Într-o zi, nepotul a dat din întâmplare peste locuința unui șarpe divin și a două femei frumoase. Aflând de intențiile malefice ale șarpelui, tânărul a hotărât să lupte și să le salveze pe cele două surori, aducând pacea înapoi în sat…” – Bătrânul Bríu Pố, un bărbat Cơ Tu din satul Arớh (comuna Lăng, districtul Tây Giang), stătea în casa lui, povestindu-le cu entuziasm copiilor un basm.
Acel băiat sărman era Con Tui, bun și inteligent, dar adesea disprețuit de săteni. Con Tui a folosit o sabie groasă cât o frunză de bananier, făurită de unchiul său, pentru a lupta și a salva două fete.
În zilele noastre, ori de câte ori este iminentă o ploaie torențială, pe cer apar adesea nori negri, bat vânturi puternice și se pot auzi bubuituri și tunete în aer.
Oamenii din tribul Co Tu cred că acesta era sunetul cozii șarpelui care se zbătea de durere în timpul bătăliei dintre Con Tui și zeul șarpe. După ce a ucis șarpele și a adus pacea în sat, Con Tui s-a căsătorit cu cele două surori și au trăit fericite până la adânci bătrâneți.
Lecții de viață
Potrivit bătrânilor satului Katu, majoritatea poveștilor populare ale comunității au fost transmise oral din generație în generație. Prin urmare, unele dintre aceste povești s-au pierdut în timp. Pe lângă povestea lui Con Tưi, comoara de povești populare Katu conține multe povești despre șerpi, pitoni (ch'gruôn) și chiar zei-dragoni (bha'zưa, zéc hoo). Fiecare poveste are o origine diferită, explicând în principal fenomene naturale, pământul, râurile și pâraiele...
Dl. Alang Dan, din satul Bhlo Ben (comuna Song Kon, districtul Dong Giang), a spus că pentru locuitorii din tribul Co Tu, șerpii apar nu doar în poveștile populare, ci și în arhitectura casei comune a satului (gươl). Acest animal sacru reprezintă respectul comunității față de zeul Ka'xanh. Deoarece zeul Ka'xanh, fie el rău sau binevoitor, este întotdeauna conectat la viața umană, având ca scop unirea tuturor lucrurilor.
Sculptura imaginilor de șarpe pe arhitectura gươl implică, de asemenea, o demonstrație de forță și putere de către comunitatea satului Cơ Tu.
„Pe vremuri, locuitorii din Co Tu cunoșteau multe povești populare. De fiecare dată când venea recolta de orez de la munte, când orezul era întins la uscat pe rafturile din bucătărie, membrii familiei se adunau în jurul focului, ascultându-i pe bătrâni spunând povești, prăjind porumb și manioc... și savurând o ceașcă caldă de ceai. Poveștile spuse de bătrâni aveau adesea rime, intercalate cu cântece populare, ceea ce le făcea foarte captivante. Acum, este rar să auzi adulți spunând povești, atât de multe generații de locuitori din Co Tu nu mai știu prea multe despre poveștile populare ale strămoșilor lor”, a mărturisit domnul Dan.
Vârstnicul Bríu Pố a spus că, pe lângă explicarea fenomenelor naturale, prin intermediul poveștilor spuse, locuitorii din tribul Cơ Tu doresc să-și educe copiii și despre evlavia filială, spiritul de ajutorare a comunității și calitățile bune ale oamenilor din regiunea muntoasă...
„Chiar și povestea lui Con Tui, dacă te gândești mai profund la ea, nu este vorba doar despre o creatură Gur ga'yang care intenționează să facă rău oamenilor, ci explică și fenomenul furtunilor dinaintea ploii. În același timp, transmite valori umaniste despre onestitate, ajutor altruist față de comunitate și protejarea sătenilor. Mai mult, această poveste populară le reamintește oamenilor să nu-i judece sau să-i privească de sus pe ceilalți pe baza aparențelor. Poate că noi înșine nu suntem la fel de buni ca ei. Aceasta este o lecție despre cum să fii o persoană bună”, a subliniat vârstnicul Briu Po.
Sursă: https://baoquangnam.vn/nguoi-co-tu-ke-chuyen-ran-than-3148286.html







Comentariu (0)