Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O nouă bucurie pe Muntele Ma Cha Va

Am întrebat mulți oameni, inclusiv pe cei mai în vârstă de pe acest vârf de munte, dar nimeni nu știa ce înseamnă Ma Cha Va. Știau doar că este cel mai înalt vârf al promontoriului stâncos Ngai Thau, în satul Ngai Thau Thuong, comuna Y Ty. Pentru cei care iubesc explorarea și se bucură de trasee periculoase, Ma Cha Va este cel mai înalt sat Hmong din Vietnam, un loc unde poți atinge norii. Astăzi, Ma Cha Va nu mai este pustiu și izolat, ci a devenit un sat Hmong plin de viață pe „vârful ceresc” al muntelui Y Ty.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai03/01/2026

2-5890.png

Anterior, când am vizitat prima dată comuna Y Tý, la fel ca mulți turiști, am crezut că Y Tý este cel mai înalt loc în amonte de pârâul Lũng Pô, deoarece are o altitudine medie de aproximativ 2.000 de metri deasupra nivelului mării, iar iarna zăpada acoperă munții și pădurile. Dar, după ce am vizitat Y Tý de multe ori și am explorat treptat acest ținut, am aflat că există o zonă și mai înaltă numită Ngải Thầu, care în dialectul Quan Hỏa înseamnă „cap stâncos”. În special, Ngải Thầu Thượng este cel mai înalt sat din această zonă, iar în cadrul său, cătunul Ma Cha Va este considerat unul dintre cele mai înalte sate Hmong din Vietnam.

Din centrul comunei Y Tý, există trei rute pentru a ajunge la Ngải Thầu Thượng, urmând trei direcții diferite, precum cele trei laturi ale unui triunghi. Prima rută, și cea mai familiară, este din centrul comunei Y Tý până la vechea comună Ngải Thầu, apoi virând la dreapta și continuând în sus pe precara „pantă de cădere a cailor” Chin Chu Lìn până la Ngải Thầu Thượng, o distanță totală de aproximativ 15 km. Privită de sus, această rută seamănă cu o „coloană vertebrală de dinozaur”, cu râpe adânci învăluite în ceață pe ambele părți, dar acum a fost pavată cu beton, facilitând călătoria pentru localnici.

Al doilea traseu are aproximativ 10 km lungime, din centrul comunei Y Tý până la satul Phan Cán Sử, continuând apoi prin pădurea veche până la Ngải Thầu Thượng. Acesta este cel mai scurt traseu, dar și cel mai dificil, deoarece este un drum îngust și șerpuitor de-a lungul versantului muntelui, cu o secțiune de aproximativ 4 km fiind încă un drum de pământ abrupt. Îmi amintesc că acum un an, un turist a venit la Y Tý crezând că o camionetă de teren ar putea cuceri acest traseu, dar pe neașteptate a rămas blocat în mijlocul pădurii vechi. În cele din urmă, sătenii au fost nevoiți să mobilizeze mai mulți bivoli pentru a trage „bivolul de fier” în josul muntelui.

După ce am parcurs deja două rute dificile spre Ngai Thau Thuong, de data aceasta, ajungând în Y Ty într-o zi rece și ploioasă, am fost sfătuit de oficialii locali să iau a treia rută, care era și cea mai ușoară, din satul Trung Chai până la Ngai Thau Thuong. Urmând această rută, din centrul comunei Y Ty până la Ngai Thau Thuong sunt aproximativ 20 km, dar drumul este ușor de parcurs, cu doar aproximativ 3 km de drum neasfaltat și câteva curbe abrupte, așa că călătoria este destul de rapidă.

Satul Ngai Thau Thuong are 94 de gospodării, dintre care 40 se află în cătunul de jos, care se învecinează cu Ngai Thau Ha, și 54 în cătunul de sus, lângă vârful impunător al muntelui Ma Cha Va. Când am ajuns în Ngai Thau Thuong, ploua torențial, era învăluit în ceață, iar frigul era ca niște ace care îmi înțepau pielea. Cu doar câteva zile înainte, zona fusese acoperită de brumă, pârjolind bananierii sălbatici și vegetația, lăsându-i uscați și îngălbeniți, ca și cum ar fi fost prăjiți la foc.

Se spune că Ma Cha Va are trei „puncte forte”: este cel mai înalt, cel mai înnorat și cel mai rece. Adesea, când ninge pe Fansipan, „acoperișul Indochinei”, ninge și aici. În unele ierni, zăpada poate ajunge la o adâncime de 1 metru și poate dura peste o lună înainte de a se topi. Poate de aceea, populația Hmong din Ma Cha Va locuiește în case de pământ cu pereți groși de până la 50 cm și aprinde focuri și folosește pături tot timpul anului pentru a se proteja de frigul asemănător arcticii.

Lângă jarul incandescent al focului, domnul Ho A Sung, în vârstă de 63 de ani, fost șef al satului Ngai Thau Thuong, a declarat: „Anterior, cătunul Ma Cha Va era foarte pustiu și izolat. Acum treizeci de ani, existau doar câteva case aparținând domnului Sung A Lu, domnului Sung A Tung și domnului Sung A De. Din 2008, după inundația istorică, peste o duzină de gospodării din zona predispusă la alunecări de teren din satul Phan Can Su, comuna Y Ty, s-au mutat aici pentru a-și construi case. După aceea, văzând terenul spațios din Ma Cha Va, câteva familii tinere din Ngai Thau Thuong s-au mutat treptat aici pentru a se stabili.”

Îmi amintesc că acum zece ani, când drumul spre Ma Cha Va era încă pietruit, am vizitat acest sat Hmong. Pe atunci, Ma Cha Va era destul de animat, dar era format în mare parte din case de lut, iar viața oamenilor era foarte grea. Revenind astăzi, Ma Cha Va a îmbrăcat o „nouă înfățișare”, cu case spațioase și bine construite.

Domnul Sung A Qua, un sătean, a spus că familia sa este atașată de pământul din Ma Cha Va de aproximativ zece ani. Acum, familia sa și-a construit o casă solidă. În sat există și familii precum Sung A Gio, Sung A Tua și Sung A Giao, care și-au construit case mari și frumoase. În 2025, datorită sprijinului guvernamental din programul de eliminare a locuințelor temporare, familiile lui Sung A Pao, Sung A Sai și Sung A Co vor putea, de asemenea, să construiască case noi. Sătenii sunt foarte fericiți, deoarece anul acesta vor sărbători Tet în casele visurilor lor.

Un alt motiv de bucurie în acest an este faptul că satul Ma Cha Va a primit încă patru familii din zonele predispuse la alunecări de teren din satele Phin Chai 1 și Can Cau. În casa sa nou construită, care încă mirosea a vopsea proaspătă, domnul Trang A Khoa a împărtășit: „Anterior, familia mea locuia în satul Can Cau, dar în septembrie 2024, casa noastră a fost afectată de o alunecare de teren, forțându-ne să ne mutăm într-o altă locuință. Din fericire, oamenii din Ma Cha Va mi-au dat acest teren și apoi, cu sprijinul Grupului Hoa Phat , al Comandamentului Grănicerilor Provinciale și al ziarului Thanh Nien, am reușit să construiesc o casă nouă și robustă. Terenul de aici este spațios și nu există nicio teamă de alunecări de teren, așa că mă simt foarte în siguranță construindu-mi noua viață.”

Ajungând astăzi în Ngai Thau Thuong, șeful satului, Sung A Su, mi-a făcut un tur al satului. Privind câmpurile de ginseng proaspăt recoltate, domnul Su mi-a explicat că terenul de pe muntele Ma Cha Va este vast, dar clima este aspră, așa că timp de mulți ani sătenii au putut cultiva doar porumb și nu au putut cultiva terenuri terasate.

Totuși, în ultimii cinci ani, văzând că populația Hmong din Phin Ho și Trung Chai vindea ginsengul măcinat la un preț bun, localnicii au urmat exemplul, transformându-și câmpurile de porumb mai puțin productive în cultivarea ginsengului măcinat pentru a-și crește veniturile. Ginsengul măcinat Ngai Thau Thuong, cultivat la o altitudine de peste 2.100 de metri deasupra nivelului mării, absoarbe vântul, roua și aerul proaspăt pentru a crește. Unele rădăcini cântăresc peste 1 kg, pulpa lor este aurie ca mierea și au un gust intens dulce. Comercianții le cumpără și le vând în provinciile din sud.

În ultimii ani, suprafața cultivată cu ginseng măcinat pe muntele Ma Cha Va s-a extins, producția anuală ajungând la sute de tone de tuberculi. Datorită ginsengului măcinat, viața localnicilor a devenit mai prosperă. Fiecare recoltă de ginseng măcinat aduce cel puțin 20-30 de milioane de VND pentru fiecare familie. În special, unele gospodării câștigă 80-100 de milioane de VND, cum ar fi Sung A Giao, Thao A Thenh și Sung A Pao…

În Ngai Thau Thuong, în special în cătunul Ma Cha Va, vremea este cu adevărat extraordinară. O ploaie torențială bruscă se poate opri în câteva clipe, ceața se risipește, iar cerul devine pe neașteptate albastru senin, cu soare auriu. Din vârful dealului, cătunul Ma Cha Va se remarcă ca o „oază” în mijlocul unei vaste mări de nori albi.

Privind norii care pluteau peste vale, șeful satului Sung A Su a spus: „Doar mergând în punctul înalt de lângă «grădina maimuțelor», poți vedea în jos spre centrul vechilor comune A Lu, Nam Chac și A Mu Sung. În weekenduri și de sărbători, mulți turiști vin aici pentru a campa, a face fotografii lângă «stânca Instagrammabilă», «copacul singuratic» și a experimenta viața în cel mai înalt sat Hmong din Vietnam.” În prezent, comuna Y Ty se concentrează pe dezvoltarea turismului într-o direcție verde, culturală și sustenabilă. Locuitorii din Ngai Thau Thuong speră, de asemenea, să „trezească zâna munților Ma Cha Va”, dezvoltând turismul pentru a crește veniturile și a face din acest loc o destinație atractivă.

„Tet-ul din acest an din sat aduce multe bucurii noi. Satul a redus numărul gospodăriilor sărace cu 15, iar multe gospodării și-au construit case spațioase. Așa că fiecare gospodărie plănuiește să sacrifice un porc mare pentru Tet. Îi invităm pe jurnaliști să vină să sărbătorească Tet alături de locuitorii Mong din Ngai Thau Thuong și să urce pe vârful muntelui Ma Cha Va pentru a admira florile de piersici sălbatice”, a spus Sung A Su, zâmbind senin în mijlocul soarelui auriu și al cerului albastru senin.

Pe muntele Ma Cha Va, piersicii sălbatici seculari sunt plini de culoare, întâmpinând sosirea primăverii.

Interpretat de: Khanh Ly

Sursă: https://baolaocai.vn/niem-vui-moi-tren-nui-ma-cha-va-post890480.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Catargul de steag din Hanoi

Catargul de steag din Hanoi

viața de zi cu zi

viața de zi cu zi

Grădina de primăvară

Grădina de primăvară