(NLDO) - După zile întregi de sărbătorire a Tet în orașul aglomerat, ne-am invitat reciproc la o excursie de primăvară „vindecătoare” în poeticul sat etnic Ta Lai.
Am plecat din orașul Bien Hoa pe autostrada 20 spre districtul Tan Phu ( Dong Nai ). Am trecut pe podul Ta Lai peste poeticul râu Dong Nai. Aerul de aici a început să fie mai blând, soarele aspru nu mai era, am simțit o răcoare similară cu cea din Da Lat.

Întâmpinarea zeului orezului (Foto: Pham Quoc Hung)
Copiii din Ta Lai zâmbesc fericiți primind bani norocoși de Anul Nou
Familiile și elevii din Tai Lai primesc cadouri de Tet
Prietenul meu Hung, care lucrează în districtul Tan Phu, a spus că comuna Ta Lai a fost separată de comuna Phu Lap din districtul Tan Phu, o zonă izolată și dificilă. Aici locuiesc multe minorități etnice, în principal Ma și Stieng, Tay Nung și thailandezi.
Prin urmare, viața spirituală a oamenilor de aici este foarte unică și diversă. Aici, modelul de turism comunitar este implementat chiar de populațiile indigene pentru a-și păstra propria cultură etnică. Ei sunt cei care sunt mereu preocupați de modul în care să-și integreze cultura etnică fără a se dizolva sau pierde în timp.
Când am întrebat despre câmpul de orez poreclit „Câmpul European”, domnul Hung a râs și a spus: Acesta este câmpul C8 al oamenilor din Hamlet 4. În trecut, oamenii cultivau o singură recoltă de orez, dar de la construirea noii zone rurale, s-au investit și s-a construit sistemul de irigații, oamenii au cultivat intensiv în mod proactiv și au crescut numărul de culturi pentru a-și îmbunătăți viața. În trecut, când venea Tet, venea primăvara, acest loc era doar un pământ crăpat. Dar acum aspectul este diferit, câmpurile sunt verzi ca o fată tânără.
Orezăriile sunt cunoscute drept „câmpurile europene” pline de poezie și pace.
Barajul Van Ho este la fel de frumos ca o imagine, ca o pictură.
Stând în fața orezăriilor, am simțit frumusețea soarelui strălucitor de dimineață. Câmpurile de primăvară erau pline de soare și vânt, drumurile care duceau spre câmpuri erau betonate. Orezăriile verzi se aflau lângă rândurile drepte de pomi de ulei. Bivolii pășteau încet iarba, făcând spațiul rural atât de liniștit. Pomii de ulei stăteau liniștiți în mijlocul câmpurilor. Deodată m-am simțit atât de liniștit.
Mulți turiști se bucură să privească florile, câmpurile și să profite de ocazie pentru a se „înregistra”. L-am urmat pe domnul Hung până la „Barajul Van Ho”. Este dificil să descriem barajul frumos și poetic ca pe o imagine, o pictură. Apa albă curge ca o fâșie moale de mătase între munți și dealuri. Lucrul interesant este că vizitatorii pot merge pe baraj fără teama de a cădea.
Am continuat să ne mutăm în sat. Spre deosebire de locul în care mă aflam eu, decorațiunile Tet de aici erau destul de simple și simple. Dar am fost uimiți de scena cu oamenii Ma care uscau eșarfe colorate în grădinile lor. Se știe că femeile din grupurile etnice Chau Ma și Stieng sunt foarte pricepute la țesutul brocartului.
Când mi-a văzut curiozitatea despre țesutul brocartului, domnul Hung m-a dus să vizitez casa unei femei din satul de țesători de brocart. După ce am vorbit, am aflat că majoritatea femeilor din etnia Ma sunt învățate cum să țeasă brocart de către mamele lor înainte de a se căsători.
Femeile din grupurile etnice Chau Ma și Stieng sunt foarte pricepute la țesutul brocartului.
Însă astăzi, în sat, sunt foarte puțini oameni care știu să țeasă. Brocartul nu se mai rezumă doar la țeserea hainelor, ci a devenit mult mai divers, de la genți, rucsacuri, portofele, eșarfe, pături, perne, brățări etc. Pentru a țese un brocart, trebuie să treci prin mai multe etape, cum ar fi aranjarea firelor de urzeală, crearea modelelor, așezarea și țeserea, iar toate trebuie făcute manual. Brocartul finit are motive diverse stilizate din forme de păsări, animale, flori, frunze, lămpi etc.
Am stat absorbită și am privit femeia care țesea cu sârguință și am putut simți ingeniozitatea, meticulozitatea, simțul estetic și creativitatea femeilor locale. Profitând de sărbătorile Tet, femeile de aici încă țes cu sârguință produse extrem de unice pentru a câștiga mai mulți bani și a-și îmbunătăți viața.
În ultimii ani, Comitetul de Partid și guvernul comunal au acordat o mare atenție vieții materiale și spirituale a locuitorilor de aici, așa că, pe lângă investițiile în infrastructură, guvernul a acordat atenție conservării și promovării valorilor culturale tradiționale ale grupurilor etnice și promovării turismului. Prin urmare, în fiecare primăvară, Ta Lai vede o nouă vitalitate care apare și se schimbă puternic.
Sursă: https://nld.com.vn/ru-nhau-ve-ta-lai-chua-lanh-196250201080544155.htm
Comentariu (0)