Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Poezia conectează lumea” are loc în multe țări.

VHO - Evenimentul „Poezia conectează lumea”, organizat recent în Uzbekistan, Kenya și Kârgâzstan, a reunit cursanți și iubitori de limba chineză într-un spațiu în care poezia a devenit o punte care depășește distanțele geografice, culturale și lingvistice.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa20/05/2026

„Poezia conectează lumea” are loc în multe țări - imaginea 1

În Tașkent (Uzbekistan), aproximativ 300 de reprezentanți din domeniile educației , culturii și artelor au participat la program.

Artiștii de la Universitatea de Arte din Nanjing au recreat 10 caractere chinezești emblematice - munte, drum, zăpadă etc. - prin poezie, muzică și dans. Aceasta evocă spiritul atemporal al anticului Drum al Mătăsii, o cale care a fost martora întâlnirii civilizațiilor timp de mii de ani.

Xue Lian, atașatul cultural al Ambasadei Chinei în Uzbekistan, a comparat limba chineză cu un „pod invizibil” care apropie oamenii din diferite regiuni culturale.

Ea a încurajat tânăra generație din Uzbekistan să continue să exploreze limba ca o modalitate de a-și lărgi înțelegerea și de a cultiva conexiunile umane.

Între timp, Nodir Karimov, prorectorul Universității de Studii Orientale din Tașkent, a declarat că evenimentul a stârnit dragostea pentru limba chineză în rândul studenților, ajutându-i să aprecieze mai bine frumusețea artistică și profunzimea filosofică ascunse în limbă.

În Samarkand, Uzbekistan – un oraș cândva bijuteria Drumului Mătăsii – zeci de studenți locali au interpretat poezie clasică prin recitare, muzică instrumentală și spectacole Hanfu.

În mijlocul peisajelor antice ale Asiei Centrale, poezia orientală rezonează precum un dialog blând între tradiție și prezent.

„Poezia conectează lumea” are loc în multe țări - foto 2

Dl. Xiang Wei, directorul Institutului Confucius de la Institutul de Limbi Străine din Samarkand, a remarcat că ascultarea, citirea și recitarea poeziei îi ajută pe elevi să aprecieze mai bine farmecul poeziei chineze, precum și valorile spirituale ale culturii tradiționale.

La Nairobi, Kenya, aproximativ 200 de invitați, inclusiv oficiali, cercetători, artiști și studenți, s-au bucurat de spectacole de poezie, muzică și dans și au participat la discuții academice la Institutul Confucius al Universității din Nairobi.

Spațiul evenimentului este ca o simfonie culturală, unde limbajul este exprimat mai mult prin emoție decât prin cuvinte.

George Okeyo, directorul executiv al Biroului de Literatură din Kenya, a declarat că poezia chineză este acum inclusă în programa școlară în limba mandarină din multe școli kenyene, demonstrând influența tot mai mare a culturii chineze în această națiune est-africană.

Între timp, la Bișkek (Kârgâzstan), peste 600 de persoane din domeniile politicii, educației, artelor și mass-media au participat la un program cu activități precum o expoziție de postere despre caracterele și poezia chinezească, un concurs de recitare a poeziei cu premii și prelegeri despre modalitățile moderne de exprimare a ideilor folosind caracterele chinezești.

„Poezia conectează lumea” are loc în multe țări - foto 3

Li Hua, consilier la Ambasada Chinei în Kârgâzstan, a remarcat un interes tot mai mare pentru învățarea limbii chineze în rândul tinerilor din Kârgâzstan.

Viceprimarul orașului Bișkek, Victoria Mozgacheva, consideră că astfel de activități îi ajută pe tineri să înțeleagă mai bine cultura chineză prin experiențe intime și bogate emoțional.

Rayyana Askarova, o elevă în clasa a X-a care studiază limba chineză de doi ani, și-a exprimat speranța că vor fi implementate mai multe programe similare, astfel încât tânăra generație să aibă oportunitatea de a explora cultura și țara chineză în profunzime.

Organizată de Centrul pentru Educație și Cooperare Lingvistică din cadrul Ministerului Educației din China, „Poezia conectează lumea” este o activitate importantă de schimb lingvistic.

Prin intermediul programelor online și live axate pe poezia clasică chineză, evenimentul a prezentat ritmul, imaginile și emoțiile poeziei orientale, promovând totodată întâlniri culturale umaniste între China și prietenii internaționali.

Sursă: https://baovanhoa.vn/the-gioi/tho-ca-ket-noi-the-gioi-dien-ra-o-nhieu-quoc-gia-229959.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
conducere

conducere

Sărut dulce

Sărut dulce

Bucuria soldatului insulei

Bucuria soldatului insulei