Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Începând cu 1 iulie, vehiculele oficiale pentru autoritățile la nivel de comună vor fi alocate de către Comitetul Popular Provincial.

Conform noilor reglementări, de la 1 iulie, Comitetul Popular Provincial va decide alocarea vehiculelor oficiale fiecărei comune.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An22/06/2025

Începând cu 1 iulie, vehiculele oficiale pentru autoritățile la nivel de comună vor fi alocate de către Comitetul Popular Provincial.
Vehiculele oficiale pentru autoritățile la nivel de comună vor fi alocate începând cu 1 iulie. Foto: Xuyen Dong

Guvernul a emis Decretul nr. 153/2025/ND-CP pentru modificarea și completarea unui număr de articole din Decretul nr. 72/2023/ND-CP din 26 septembrie 2023 privind stabilirea standardelor și normelor de utilizare a automobilelor. Decretul va intra în vigoare la 1 iulie 2025.

Conform noilor reglementări, următorii funcționari la nivel de comună au voie să utilizeze vehicule oficiale în scopuri generale de serviciu pentru a-și îndeplini atribuțiile și responsabilitățile (nu pentru transportul de la domiciliu la birou și invers):

Secretar, președinte al Consiliului Popular, președinte al Comitetului Popular, președinte al Frontului Patriei Vietnam la nivel de comună; secretar adjunct, vicepreședinte al Consiliului Popular, vicepreședinte al Comitetului Popular, vicepreședinte al Comitetului Frontului Patriei Vietnam la nivel de comună.

Una dintre modificările notabile este regulamentul privind alocarea (reglementarea) numărului de automobile pentru uz general de către agenții, organizații și unități:

Pe baza numărului total de vehicule necesare pentru uz general de către agenții, organizații și unități, conform prevederilor, autoritatea competentă va decide alocarea specifică a vehiculelor după cum urmează:

Comitetul permanent al Comitetului de partid provincial/orășenesc decide alocarea numărului de automobile pentru uz general fiecărei agenții și unități de servicii publice subordonate sau afiliate direct Comitetului de partid provincial/orășenesc (cu excepția comitetelor de partid la nivel de comună).

Comitetul Popular Provincial decide alocarea numărului de automobile pentru uz general fiecărui birou la nivel provincial (cu excepția birourilor Comitetului Provincial de Partid și ale Comitetului Municipal de Partid); fiecărui departament, consiliu și agenție echivalentă la nivel provincial; Comitetului Provincial al Frontului Patriei Vietnam; fiecărei organizații politice și sociale; fiecărei unități de serviciu public sub sau direct subordonate Comitetului Popular Provincial; și fiecărei comune (inclusiv Comitetul de Partid la nivel de comună).

Alocarea vehiculelor către fiecare agenție sau unitate poate fi mai mare sau mai mică decât numărul de vehicule stabilit conform prevederilor prezentului decret, dar trebuie să se asigure că numărul total de vehicule după alocarea către toate aceste agenții, organizații și unități nu depășește numărul total de vehicule stabilit conform regulamentului.

În cazurile în care o agenție, organizație sau unitate are unități subordonate sau afiliate cu personalitate juridică, sigilii proprii și conturi separate, autoritatea sau persoana competentă decide cu privire la alocarea numărului de vehicule fiecărei unități subordonate sau afiliate a agenției, organizației sau unității la efectuarea alocării conform prevederilor prezentului punct.

Numărul de vehicule alocate servește drept standard pentru numărul de automobile utilizate în scopuri generale de muncă de către fiecare agenție, organizație sau unitate; este utilizat ca una dintre bazele pentru planificare și bugetare, alocare, achiziționare, aranjare, contractare pentru utilizarea și închirierea automobilelor; precum și pentru gestionarea, utilizarea și eliminarea automobilelor în cadrul agenției, organizației sau unității.

Decizia privind alocarea vehiculelor pentru uz general este disponibilă publicului pe portalurile electronice ale Oficiului Central al Partidului, Comitetului Central al Frontului Patriei Vietnam, ministerelor, agențiilor centrale, provinciilor și orașelor administrate central.

Sursă: https://baonghean.vn/tu-1-7-xe-cong-cho-cap-xa-se-do-ubnd-tinh-phan-bo-10300138.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Nhân vật

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Mùa thu hoạch chè

Mùa thu hoạch chè

Aniversarea a 80 de ani

Aniversarea a 80 de ani

Norii plutesc peste munți

Norii plutesc peste munți