Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Versiunea în 13 limbi a romanului „Continuarea poveștii păcii” face vâlvă

(Dan Tri) - Melodia „Continuând Povestea Păcii”, cu 6 miliarde de vizualizări, tocmai a primit o nouă versiune, cântată în 13 limbi diferite. Această versiune este distribuită cu entuziasm pe rețelele de socializare.

Báo Dân tríBáo Dân trí20/08/2025

Versiunea MV „Continuă povestea păcii ” în 13 limbi (Video: HANU).

Melodia „Scriind continuarea poveștii păcii” a muzicianului Nguyen Van Chung a luat cu asalt rețelele de socializare prin interpretările unor cântăreți celebri precum Duyen Quynh, Vo Ha Tram, Tung Duong și a atins peste 6 miliarde de ascultări pe diverse platforme.

Febra cântecului continuă să se răspândească printr-o versiune specială, interpretată în 13 limbi, inclusiv vietnameză, engleză, poloneză, portugheză, germană, coreeană, japoneză, rusă...

Se știe că acest proiect artistic a fost conceput și implementat de lectori și studenți ai Universității din Hanoi .

La doar o zi după publicare, videoclipul „ Scriind următoarea poveste a păcii” (în 13 limbi) a atras milioane de vizualizări.

Viết tiếp câu chuyện hòa bình phiên bản 13 thứ tiếng gây sốt - 1

Imagine de pe MV-ul „Continuă povestea păcii” în 13 limbi (Foto: HANU).

Într-o discuție cu reporterul Dan Tri , dl. Do Quoc Dat, șeful Departamentului pentru Afaceri Studențești al Universității din Hanoi, a declarat: „Ideea de a realiza acest videoclip vine din dorința de a folosi limba ca instrument pentru a răspândi dorința de pace a tinerilor vietnamezi în întreaga lume. Cu puterea de a fi o școală multilingvă, conectăm toate culturile prin muzică ”.

Înainte de realizarea acestui videoclip, școala a primit aprobarea autorului melodiei, muzicianul Nguyen Van Chung. Proiectul a fost dezvoltat și finalizat în 3 luni.

Potrivit domnului Dat, interpretarea cântecului în 13 limbi este o mare provocare.

„Fiecare limbă are propriile caracteristici în ceea ce privește intonația și exprimarea emoțiilor. Trebuie să colaborăm îndeaproape cu instructori profesioniști pentru a corecta și a alege cea mai potrivită expresie, păstrând atât spiritul original al cântecului, cât și respectând identitatea fiecărei limbi”, a spus dl. Dat.

Viết tiếp câu chuyện hòa bình phiên bản 13 thứ tiếng gây sốt - 2

MV-ul „Continuă povestea păcii”, în 13 limbi, prezintă spectacole susținute de lectori, studenți, copii, soldați... (Foto: HANU).

Domnul Le Dinh Tuan Anh, student în anul IV al Departamentului de Limbă Coreeană, și-a împărtășit amintirile despre participarea la proiect: „Am depășit provocarea de a lucra cu traducătorul pentru a traduce versurile vietnameze în coreeană în doar o săptămână, fiind nevoit să ajustez versurile pentru a se potrivi cu melodia originală.”

Am exersat în fiecare seară, chiar am exersat cu un profesor și am consultat vorbitori nativi pentru a obține cea mai naturală pronunție.

În plus, alegerea locației de filmare și a costumelor a fost, de asemenea, o mare provocare, având ca scop arătarea schimbului cultural dintre fiecare limbă, înfățișând în același timp frumusețea orașului Hanoi, atât cea modernă, cât și cea antică.

După lansare, echipa MV a primit numeroase feedback-uri pozitive. „Profesorii și elevii se simt mândri și emoționați pentru că eforturile lor colective au fost răspândite. Partenerii și prietenii internaționali sunt, de asemenea, surprinși și încântați să vadă melodia interpretată în limba lor”, a spus dl. Dat.

Versiunea „Continuarea Poveștii Păcii” în 13 limbi a atras 1,4 milioane de vizualizări după distribuirea pe Facebook (Video: Facebook).

Prin intermediul acestui videoclip, echipa de producție dorește să transmită comunității mesajul: „Limba este puntea, pacea este destinația. Acest lucru nu numai că afirmă că Vietnamul este o țară care iubește pacea, stabilitatea și prosperitatea, dar își deschide și brațele pentru a se conecta cu prietenii internaționali prin înțelegere și împărtășire.”

Comentând versiunea în 13 limbi a cântecului „Continue the Peace Story” , Ngan Thuy a scris: „Cântecul este și mai elevat atunci când este tradus, mai ales când este plasat în contextul cooperării și conexiunii internaționale, comunicând cu multe culturi diferite. Mulțumesc elevilor, profesorilor și școlii pentru un proiect cu adevărat semnificativ, care transmite adevăratul spirit al cântecului «Să continuăm să scriem împreună povestea păcii»”.

Tran Le Hang a comentat: „Adaptarea la limbaj este dificilă, adaptarea la o melodie este de un milion de ori mai dificilă. Vocile profesorilor și elevilor sunt, de asemenea, de foarte bună calitate. Videoclipul mă face să mă simt extrem de mândru.”

Sursă: https://dantri.com.vn/giai-tri/viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-phien-ban-13-thu-tieng-gay-sot-20250820143549081.htm


Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Platoul de piatră Dong Van - un „muzeu geologic viu” rar în lume
Urmăriți cum orașul de coastă al Vietnamului devine una dintre destinațiile de top ale lumii în 2026
Admirați „Golful Ha Long pe uscat” tocmai a intrat în topul destinațiilor preferate din lume
Flori de lotus „vopsesc” Ninh Binh în roz, de sus

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Clădirile înalte din orașul Ho Chi Minh sunt învăluite în ceață.

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs