Правительство издало Постановление № 8/2025/ND-CP, регулирующее управление, использование и эксплуатацию активов ирригационной инфраструктуры.
Издание Указа, регулирующего управление, использование и эксплуатацию объектов ирригационной инфраструктуры.
Правительство издало Постановление № 8/2025/ND-CP, регулирующее управление, использование и эксплуатацию активов ирригационной инфраструктуры.
Иллюстрация: Проект шлюза Кайлон — Кайбэ. (Источник: Интернет) |
Принципы управления, использования и эксплуатации объектов ирригационной инфраструктуры
В Постановлении определены следующие принципы управления, использования и эксплуатации объектов ирригационной инфраструктуры:
1. Все активы ирригационной инфраструктуры, инвестированные и управляемые государством в рамках настоящего Указа, передаются государством организациям по управлению в соответствии с положениями закона.
2. Государственное управление активами ирригационной инфраструктуры осуществляется единообразно, с четкой децентрализацией полномочий и ответственности каждого государственного органа и координацией ответственности между государственными органами.
3- Активы ирригационной инфраструктуры полностью учтены с точки зрения физических активов и стоимости.
4. Управление, использование и эксплуатация активов ирригационной инфраструктуры должны обеспечивать публичность и прозрачность; подлежать надзору, инспектированию, проверке и аудиту; любые нарушения закона об управлении, использовании и эксплуатации активов должны рассматриваться незамедлительно и строго в соответствии с положениями закона.
5. Управление и использование земель в пределах объектов ирригационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями закона о земле и соответствующими законами; эксплуатация объектов ирригационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями закона об ирригации, закона о земле, закона о водных ресурсах и соответствующими законами.
Лицо, которому передана недвижимость, несет ответственность за оформление юридических документов на землю в соответствии с положениями земельного законодательства.
6. В отношении активов ирригационной инфраструктуры, переданных предприятиям в управление в форме государственных капитальных вложений в предприятия до дня вступления в силу настоящего Указа, положения, указанные в пунктах 1, 2, 3, 4 и 5 главы II настоящего Указа, не применяются; в отношении случаев передачи активов ирригационной инфраструктуры в форме государственных капитальных вложений в предприятия, предусмотренных настоящим Указом, положения, указанные в пунктах 2, 3, 4 и 5 главы II настоящего Указа, не применяются.
Управление, использование и эксплуатация активов, закрепленных за предприятиями в форме государственных капиталовложений в предприятия, как это предусмотрено в настоящем пункте, осуществляются в соответствии с положениями закона об управлении и использовании государственного капитала, инвестированного в производство и хозяйственную деятельность на предприятиях, законом об ирригации, соответствующими законами и следующими положениями:
- Реализация прав и обязанностей предприятий в отношении объектов ирригационной инфраструктуры должна обеспечивать сохранение права собственности государства на объекты ирригационной инфраструктуры, закрепленные за предприятием в управлении.
- Определение расходов на содержание объектов ирригационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями закона о содержании строительных объектов и закона об ирригации. Расходы на содержание объектов ирригационной инфраструктуры включаются в стоимость ирригационной продукции и услуг в соответствии с положениями закона о ценах на ирригационную продукцию и услуги, политикой государственной поддержки в управлении и эксплуатации ирригационных сооружений и другими соответствующими законодательными актами.
- Предприятия несут ответственность за полное выполнение режима отчетности по управлению и использованию активов ирригационной инфраструктуры, как предписано в разделе 6 главы II настоящего Указа.
- В отношении ирригационных работ, которые больше не нужны для целей орошения, и предприятия добровольно возвращают населенному пункту землю, связанную с работами, возврат земли, а также компенсация и поддержка при возврате земли государством осуществляются в соответствии с положениями земельного законодательства.
- Предприятия несут ответственность за оформление юридических документов на землю, осуществление управления и использования земли, связанной со строительными работами, в соответствии с положениями земельного законодательства, ирригационного законодательства и смежных законов.
7. Использование земельных фондов для создания капитала в целях развития ирригационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями законодательства о земле.
2 варианта классификации активов ирригационной инфраструктуры
В Постановлении четко прописана классификация активов ирригационной инфраструктуры по двум вариантам: классификация по функциям активов и классификация по уровню управления.
Классификация по функциям активов включает:
а- Плотины, водохранилища, водопропускные трубы, насосные станции, системы подачи и передачи воды, дамбы и ирригационные дамбы в соответствии с положениями закона об ирригации.
б- Рабочий штаб и офис организации, которой поручено управление объектами ирригационной инфраструктуры, располагаются в охранной зоне ирригационных сооружений.
c- Другие активы, служащие для управления и эксплуатации орошения, включают: здание управления, пункт управления, дорогу управления, контрольное оборудование, склад, склад материалов, межевые знаки, знаки и другие сооружения и конструкции, служащие для управления и эксплуатации орошения.
Классификация по уровню управления включает:
а- Активы ирригационной инфраструктуры, находящиеся в ведении Министерства сельского хозяйства и развития сельских районов, представляют собой особо важные ирригационные сооружения, эксплуатация и защита которых охватывают две или более провинции или города централизованного управления.
б- Активы ирригационной инфраструктуры, находящиеся под управлением провинциального народного комитета, представляют собой ирригационные сооружения, не подпадающие под действие пункта а настоящего пункта.
В Указе четко указано, что активы ирригационной инфраструктуры, связанные с национальной обороной и безопасностью, определяются в соответствии с положениями закона об ирригации и закона о защите важных объектов, связанных с национальной обороной и безопасностью.
Кроме того, в Указе четко определены полномочия по принятию решений, порядок и процедуры передачи активов ирригационной инфраструктуры, находящихся в ведении: Министерства сельского хозяйства и развития села, Провинциального народного комитета, Районного народного комитета; учет управления активами ирригационной инфраструктуры; техническое обслуживание активов ирригационной инфраструктуры...
Source: https://baodautu.vn/ban-hanh-nghi-dinh-quy-dinh-viec-quan-ly-su-dung-va-khai-thiac-tai-san-ket-cau-ha-tang-thuy-loi-d240232.html
Комментарий (0)