В телеграмме содержится просьба: Департамент экономики - Управление инвестициями в строительство поручает советам по управлению проектами, инвесторам, подрядчикам и связанным с ними подразделениям обеспечить безопасность строительства и предотвращение оползней в сезон дождей и паводков; одновременно развернуть работы по реагированию на дожди и паводки, подготовить условия для оперативного преодоления последствий строительных инцидентов и координировать работу для обеспечения бесперебойного движения на строящихся и эксплуатируемых трассах.
Департамент строительства населенных пунктов в районах, пострадавших от стихийных бедствий, тесно взаимодействует с местными уровнями, секторами, районами управления дорожным движением и подразделениями, управляющими и обслуживающими автомобильные дороги, железные дороги и водные пути, для заблаговременного преодоления последствий инцидентов, вызванных штормами, наводнениями и дождями, организации объезда транспорта и обеспечения движения по дорогам и водным путям, находящимся в их управлении; координирует деятельность с секторами автомобильного, железнодорожного, морского и водного транспорта по вопросам управления транспортом, повышения платы за проезд и пересадки пассажиров и грузов при необходимости.
Чтобы сосредоточиться на реагировании и преодолении последствий шторма № 10 и наводнений после шторма, Министерство строительства также обратилось к Дорожному управлению Вьетнама с просьбой поручить своим подчиненным подразделениям заблаговременно провести работы по преодолению последствий наводнений, обеспечив безопасность людей и транспортных средств, передвигающихся по национальным автомагистралям и скоростным магистралям.
В частности, необходимо продолжать уделять внимание проверке и обзору территорий, подверженных риску затопления, оползней и внезапных паводков, чтобы иметь план по управлению и перенаправлению движения транспорта издалека; организовать силы для охраны и направления движения в местах, которые сильно затоплены и имеют сильное течение, особенно через туннели, водосбросы, паромные терминалы и понтонные мосты; назначить людей для охраны, установки буев, заграждений и сигналов в местах с сильным затоплением, переливными туннелями, разрушенными участками дорог и оползнями... решительно не пропуская людей и транспортные средства, когда все еще существует риск необеспечения безопасности.
В местах, где крупные оползни и обвалы создают заторы на дорогах, поручить дорожно-эксплуатационным службам и службам дорожного хозяйства координировать действия с местными органами власти для немедленного развертывания планов объезда, оперативного устранения проблемы, мобилизации максимально возможного количества техники, оборудования и людских ресурсов, имеющихся в данном районе, для скорейшего расчистки дорог. Необходимо обеспечить безопасность сил и средств, участвующих в ликвидации последствий наводнений на дорогах.
Агентства и подразделения проявляют активность и готовы оказывать поддержку и координировать действия с Департаментом строительства в тех районах, где на национальных автомагистралях в настоящее время наблюдаются заторы, для экстренного решения проблемы и обеспечения скорейшей расчистки дорог, особенно на основных транспортных осях и маршрутах, обслуживающих спасательные работы.
Управление железных дорог Вьетнама и Корпорация железных дорог Вьетнама поручают подразделениям по управлению и обслуживанию железных дорог продолжать строго соблюдать режимы патрулирования и охраны на ключевых объектах и объектах, на таких ключевых участках, как мосты и слабые дороги, подверженные затоплению, на территориях, подверженных внезапным паводкам, на крутых горных перевалах, где часто происходят камнепады и оползни, а также на железнодорожных участках ниже по течению от дамб, ирригационных плотин и водохранилищ.
Одновременно поручить подразделениям сосредоточить транспортные средства, материалы, оборудование и людские ресурсы для преодоления последствий наводнений и обеспечения бесперебойного движения в кратчайшие сроки. Разработать планы остановки поездов, увеличения их количества, увеличения количества поездов и пересадки пассажиров в случае наводнений, вызывающих затопления и оползни на участках, где движение поездов должно быть остановлено.
Морская администрация Вьетнама и Корпорация морской безопасности Вьетнама настоятельно призывают подразделения, управляющие и обслуживающие водные пути и маршруты, незамедлительно проверить и пересчитать количество буев и сигналов, потерянных или смещенных в результате шторма № 10; незамедлительно развернуть системы буев и сигналов сразу после наводнения. Одновременно с этим поручить подчиненным подразделениям и подразделениям, управляющим и обслуживающим водные пути, регулярно проверять, осматривать и требовать от судов не стоять на якоре вблизи переправ; регулярно отслеживать и контролировать ситуацию. В случае обнаружения дрейфующего судна необходимо незамедлительно сообщить об этом компетентным органам для принятия соответствующих мер.
Управление гражданской авиации Вьетнама предписывает авиакомпаниям и компаниям, предоставляющим авиационные услуги, внимательно следить за погодными условиями в районах, пострадавших от штормов и наводнений, чтобы соответствующим образом корректировать или изменять расписание полетов для обеспечения абсолютной безопасности полетов. Кроме того, поручить подразделениям усилить проверки аэропортов, терминалов, систем связи, управления полетами и командования для оперативного выявления и устранения инцидентов.
Агентства и подразделения организуют круглосуточное дежурство и оперативно сообщают Командованию гражданской обороны (Министерству строительства) о любых непредвиденных или возникающих проблемах в соответствии с нормативными актами.
Источник: https://baotintuc.vn/xa-hoi/bao-so-10-bo-xay-dung-chuan-bi-cac-dieu-kien-khac-phuc-su-co-cong-trinh-20250929184552044.htm
Комментарий (0)