Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Создание внутренней силы посредством Дня Великой Солидарности

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển03/12/2024

Чтобы продолжать укреплять, консолидировать и продвигать силу великого блока национального единства, с 2003 года Президиум Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта (VFF) постановил объявить 18 ноября каждого года Днем Великого Единства в жилых районах. Это не только счастливый день, укрепляющий солидарность, взаимную любовь и привязанность, но и способствующий мастерству людей вносить идеи для строительства деревень и жилых районов, чтобы они все больше развивались, способствуя успешной реализации местных задач. Газета «Этнические проблемы и развитие» записала восторженные мнения представителей провинциальных комитетов Отечественного Фронта о Великом Фестивале единства в жилых районах в 2024 году, состоявшемся в ноябре прошлого года. Недавно из столицы Национальной целевой программы социально-экономического развития этнических меньшинств и горных районов, этап I: 2021–2025 (Национальная целевая программа 1719) горные местности Куангнгай сосредоточились на построении высокоэффективных экономических моделей. Тем самым, способствуя устойчивому развитию сельского хозяйства и принося стабильный доход людям. 3 декабря генеральный секретарь То Лам и члены делегации Национального собрания города Ханой, избирательного округа № 1, встретились с избирателями в районах Ба Динь, Хай Ба Чунг и Донг Да, сообщили о результатах 8-й сессии 15-го Национального собрания и выслушали мнения и рекомендации избирателей. Краткие новости газеты Ethnic and Development. В сегодняшних новостях от 3 декабря есть следующая примечательная информация: Куангнам: Открытие Музея местных продуктов в Хойане. Уникальные ворота домов в Манг Буте. Сохранение «лесного аромата» Тай Кон Линь. Наряду с другими текущими новостями в этнических меньшинствах и горных районах. 3 декабря Народный комитет города Хойан (Куанг Нам) провел церемонию открытия Музея местных продуктов Хойана. Это уникальное событие привлекло множество туристов, чтобы посетить и полюбоваться. Определив, что профессиональная подготовка и создание рабочих мест для работников внесут значительный вклад в сокращение бедности и улучшение качества жизни людей, в последнее время все уровни и секторы в районе Хам Йен (провинция Туен Куанг) внедрили множество решений для повышения качества профессиональной подготовки и создания рабочих мест для работников. Община Чам в провинциях Бинь Туан и Нинь Туан имеет две основные секты: народ Чам, следующий брахманизму, и народ Чам, следующий бани исламу. Кроме того, есть небольшая группа, следующая исламу, которая отделилась от бани ислама, введенного в провинцию Нинь Туан в 60-х годах 20-го века. В общей культурной жизни, кулинарной культуре в частности, народ Чам двух вышеуказанных сект имеет свои собственные кулинарные особенности и правила поведения. 3 ноября военное командование города Дук Пхо (провинция Куангнгай) заявило, что в этом районе сгорело рыболовное судно с рыбаками, причина неизвестна, первоначальный ущерб составляет около 100 миллионов донгов. В сводке новостей газеты Ethnic and Development от 3 декабря есть следующая примечательная информация: «Высокогорный рынок — добро пожаловать в Новый год 2024». Джио Древний колодец, привлекательное место для экотуризма. Джиа Лай в сезон спелого кофе. Наряду с другими новостями в этнических меньшинствах и горных районах. Народный комитет провинции Кханьхоа только что издал решения о признании двух коммун Сон Бинь и Сон Хиеп, округ Кханьшон, соответствующими новым сельским стандартам (NTM) в 2024 году. Это первые две коммуны горного округа Кханьшон, признанные соответствующими стандартам NTM. На этот раз Народный комитет провинции также вынес решение о признании коммуны Виньчунг (город Нячанг) соответствующей передовым стандартам NTM в 2024 году. Народный комитет провинции Биньдинь вынес план по реализации проекта по развитию крупных лесозаготовительных лесов с сертификацией FSC, с целью того, чтобы к 2035 году в провинции было более 30 000 гектаров крупных лесозаготовительных лесов. 3 декабря Народный суд провинции Куангнгай начал уголовное разбирательство первой инстанции по делу Ле Динь Тьета (57 лет, проживающего в провинции Бариа - Вунгтау) за убийство. Утром 3 декабря в коммуне Фуокха, уезда Туан Нам, провинции Ниньтхуан, Постоянный комитет Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции Ниньтхуан организовал церемонию передачи 19 домов Великого единства этническим людям Раглай, которые являются бедными и почти бедными домохозяйствами, испытывающими жилищные трудности. На церемонии присутствовали председатель Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции Ниньтхуан Ле Ван Бинь; заместитель председателя Народного комитета округа Туан Нам Нгуен Тхи Суан Кыонг и местные должностные лица и жители. Утром 3 декабря провинциальная рабочая делегация во главе с заместителем председателя Народного комитета округа Хоанг Ван Тхачем осмотрела ход строительства зон переселения для домохозяйств, чьи дома были повреждены ураганом № 3, а также ряд других работ и проектов в округе Нгуенбинь. Также присутствовали руководители ряда департаментов и отделений.


Ông Lê Trí Thanh, Chủ tịch Ủy ban MTTQ Việt Nam tỉnh Quảng Nam
Г-н Ле Три Тхань, председатель Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции Куангнам

Г-н Ле Три Тхань, председатель комитета Вьетнамского фронта Отечества провинции Куангнам: «Сплоченность общества, демократический дух и самоуправление являются ценностями, лежащими в основе всей организации фестиваля».

В течение многих лет Национальный день великого единства в провинции торжественно организовывается с различными церемониями и фестивалями в 1240 жилых районах. Деревни, поселки, жилые группы и т. д. организуют Фестиваль в оживленной и захватывающей атмосфере; независимо от этнической принадлежности, религии, социального класса, этнических меньшинств, детей, возвращающихся домой из-за границы и т. д., объединяются и наслаждаются Праздником всего народа. Фестиваль стал ежегодным мероприятием жилого района, возможностью передать традиционные ценности, местом культурного обмена каждого сообщества, тем самым помогая Фестивалю иметь свои собственные уникальные черты каждого региона.

Сплоченность общества, демократия и самоуправление являются ценностями, которые проходят через организацию фестиваля. Благодаря организации фестиваля люди лучше понимают политические задачи местности и ясно видят вклад каждого человека и каждой семьи в построение сообщества. Солидарность соотечественников в каждом сообществе умножается посредством деятельности по обмену и поддержке людей и семей, находящихся в затруднительном положении; выражения благодарности семьям с достойными услугами; чествования людей, групп и семей с большим вкладом в сообщество и общество.

В ближайшее время мы продолжим обновлять содержание и методы работы, уделяя особое внимание низовым и жилым районам. В частности, фокусируясь на продвижении проактивной и творческой роли каждого жилого района, Комитет фронта работ фокусируется на обновлении содержания и формы организации фестиваля. Каждый год мы выбираем тему, рассылаем пропагандистские сообщения и мобилизуем людей для участия в построении самоуправляемого, единого, процветающего и счастливого жилого сообщества.

Создание «самоуправляемого, единого, процветающего и счастливого» жилого района считается одной из ключевых задач на период 2024–2029 гг. Поэтому Постоянный комитет Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции сосредоточивается на пропагандистской и мобилизационной работе, уделяя особое внимание сильному пробуждению духа патриотизма, национальной гордости, самоуважения, социальной осведомленности и ответственности, а также воли к самостоятельности каждого гражданина и каждого жилого района. Координировать организацию мероприятий по продвижению и сохранению культурной самобытности сообщества, чтобы жилой район стал пригодным для жизни местом для каждого гражданина.

Bà Mã Én Hằng, Phó Chủ tịch Ủy ban MTTQ Việt Nam tỉnh Lào Cai
Г-жа Ма Эн Ханг, вице-президент Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции Лаокай

Г-жа Ма Эн Ханг, вице-президент Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции Лаокай: «Воспроизведение типичных примеров в кампаниях и патриотических движениях».

День великого национального единства — это возможность вспомнить славную историю Вьетнамского отечественного фронта; широко пропагандировать среди всех слоев населения руководящие принципы и политику партии, политику и законы государства о великом национальном единстве; и в то же время признать и похвалить результаты коллективов и отдельных лиц, добившихся многочисленных успехов в кампаниях и патриотических соревнованиях в обществе.

Фестиваль также является возможностью распространять и продвигать народную собственность, солидарность и участие в обществе; пробуждать потенциал и креативность людей; укреплять тесную связь между кадрами, членами партии и народом. Создавать захватывающую атмосферу и социальный консенсус; поощрять и мотивировать людей преодолевать все трудности, активно участвовать в успешной реализации Резолюции Конгресса Отечественного фронта Вьетнама на всех уровнях на период 2024–2029 годов, Резолюции Конгресса партии на всех уровнях в провинции.

Đồng bào dân tộc Mông tỉnh Hà Giang biểu diễn tiết mục hát múa “Người Mèo ơn Đảng” Ảnh: Hoàng Tâm
Народность монг в провинции Хазянг исполняет песенно-танцевальное представление «Народ мео благодарит партию». Фото: Хоанг Там

Для того, чтобы Фестиваль действительно продвигал свое значение и укреплял великий блок национального единства, на протяжении многих лет провинция Лаокай всегда готовилась тщательно, практично, экономно, избегая показной роскоши и расточительства; мобилизуя участие всего сообщества. Содержание церемонии торжественно и лаконично; содержание фестиваля создает радостную, теплую атмосферу и чтит традиционную культурную самобытность местных этнических групп.

В ходе организационного процесса населенные пункты провинции чествовали и награждали коллективы, домохозяйства и отдельных лиц, которые активно откликнулись на кампании и патриотические движения-соревнования, такие как: кампания «Все люди объединяются для строительства новых сельских районов и цивилизованных городских районов», связанная с движением-соревнованием «Лаокай объединяется для строительства новых сельских районов и устойчивого сокращения бедности», движениями «Все люди объединяются для создания культурной жизни», «Все люди защищают национальную безопасность», движением-соревнованием «Объединимся для ликвидации временных и ветхих домов в провинции к 2025 году»; Движение-соревнование «Лаокай объединяется для преодоления последствий шторма № 3» в провинции...

Ông Nguyễn Đức Thành, Phó Chủ tịch Ủy ban MTTQ Việt Nam tỉnh Nghệ An
Г-н Нгуен Дук Тхань, заместитель председателя Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции Нгеан

Г-н Нгуен Дык Тхань, заместитель председателя Вьетнамского комитета Отечественного фронта провинции Нгеан: «Расширение солидарности, укрепление настроений в деревнях и кварталах».

Ежегодно 95–100% населенных пунктов провинции организуют День национального единства; из них более 90% населенных пунктов организуют как церемонию, так и фестиваль, тем самым давая людям возможность общаться и становиться ближе друг к другу, укрепляя солидарность и согласие в обществе.

Фестиваль предоставляет возможность жителям населенных пунктов подвести итоги и оценить результаты реализации кампании «Все люди объединяются для строительства новых сельских районов и цивилизованных городских территорий» и других патриотических движений соревнования в регионе; отметить и наградить выдающиеся коллективы и отдельных лиц в населенном пункте; организовать подписание соглашений о соревновании в населенных пунктах; призвать людей объединяться и помогать друг другу, активно участвовать в производстве и бизнесе; посещать, дарить подарки, представлять дома Великой солидарности, оказывать поддержку неблагополучным семьям... тем самым способствуя успешной реализации движения соревнования «Нгеан объединяется для строительства новых сельских районов»; и чтить прекрасные традиционные культурные ценности нации.

Благодаря Великому дню солидарности удалось внести вклад в успешную реализацию движения соревнования, расширить солидарность, укрепить деревенские и соседские настроения, улучшить материальную и духовную жизнь людей; объединить сообщество, чтобы объединиться и построить и развить родину и страну, эффективно реализовать Резолюцию съезда партии и Резолюцию съезда Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях.

Благодаря организации фестиваля работа по мобилизации, пропаганде народного мастерства, укреплению консенсуса, участию в построении сильной партии, правительства и политической системы, защите законных и законных прав и интересов народа была активно реализована Отечественным фронтом на всех уровнях и его членскими организациями, достигнув многих положительных результатов. Отечественный фронт на всех уровнях успешно участвовал в выборах депутатов в Национальное собрание и Народные советы всех уровней во всех сроках; хорошо реализовал указания Политбюро по надзору, социальной критике и даче заключений по партийному строительству.

Ông Siu Trung, Phó Chủ tịch Ủy ban MTTQ Việt Nam tỉnh Gia Lai (người bên trái)
Г-н Сиу Чунг, заместитель председателя Комитета фронта Отечества Вьетнама провинции Зялай (слева)

Г-н Сиу Чунг, заместитель председателя Вьетнамского комитета Отечественного фронта провинции Зялай: «Отдаем дань уважения предыдущим поколениям и сохраняем и продвигаем национальную культурную самобытность».

День великого национального единства — это возможность для людей увидеть достигнутые результаты, подвести итоги деятельности за год, в которых выделяются достижения в строительстве новых сельских районов, цивилизованных городских районов, а также реализация кампании по «изменению образа мышления и работы» среди этнических меньшинств. Отсюда следует пропагандировать дух солидарности, любовь к родине, соревноваться в производительности труда, а также дух продвижения и сохранения национальной идентичности, выражать благодарность предыдущим поколениям и сохранять и продвигать национальную культурную идентичность.

В ежегодных мероприятиях мы указываем, что до, во время и после фестиваля будут проводиться культурные и художественные мероприятия, продвигаться местные сельскохозяйственные продукты, а также кулинарные мероприятия, чтобы продемонстрировать культурную самобытность и особенно способствовать развитию самобытности этнических меньшинств, таких как гонги, традиционные музыкальные инструменты, парча... В настоящее время люди в жилых районах считают Великий фестиваль единства праздником для всех людей, а не только для Фронта.

 Đồng bào dân tộc Mường tỉnh Hòa Bình trình diễn cồng chiêng trong Ngày hội Đại đoàn kết. Ảnh: Hoàng Tâm
Народность мыонг в провинции Хоабинь играет на гонгах во время Великого фестиваля единства. Фото: Хоанг Там

Сила великой солидарности для людей, когда они единодушны, единодушны и поддерживают безопасность и порядок, развивают экономику и сокращают бедность устойчиво. Каждый помогает, заботится и направляет друг друга, чтобы подняться и построить цивилизованный и счастливый жилой район. При тщательной, методичной и тщательной подготовке успешная организация Великого национального единства имеет особенно важное значение в сборе, консолидации и укреплении солидарности и консенсуса людей в сообществе и жилых районах; создавая прочную основу для великого солидарного блока этнических групп. Тем самым сильно пробуждая дух волнения и соревнования среди всех классов людей, полных решимости успешно выполнять политические задачи, развивать экономику и общество; поддерживать национальную оборону и безопасность.

Мы продолжим мобилизовать силу большой солидарности в ответ на движение правительства по «полной ликвидации временных и ветхих домов для бедных и почти бедных домохозяйств...». В ближайшем будущем Фронт будет координировать свои действия с Провинциальным народным комитетом для организации строительства временных и ветхих домов. Прежде всего, мы будем пропагандировать и мобилизовать каждого гражданина для поддержки строительства домов и в то же время призывать предприятия, филантропов и экономические группы поддержать людей. Оттуда мы будем координировать свои действия с политическими силами, вооруженными силами, секторами и уровнями, чтобы объединить усилия для строительства больших домов солидарности и стремиться к достижению цели ликвидации всех временных и ветхих домов для людей к 2025 году, особенно людей в отдаленных районах, районах проживания этнических меньшинств, приграничных районах и на островах.

Премьер-министр: Большая солидарность для создания конкретных продуктов и результатов, постоянно улучшающих жизнь людей


Источник: https://baodantoc.vn/boi-dap-suc-manh-noi-sinh-qua-ngay-hoi-dai-doan-ket-1733134248057.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вид на залив Халонг сверху
Исследуйте первобытный лес Фукуока
Посмотрите на красную Лагуну Стрекозы на рассвете
Живописный маршрут можно сравнить с «миниатюрным Хойаном» в Дьенбьене.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт