В последний день года мы собираемся вместе с героической вьетнамской матерью Чыонг Тхи Нги.

Воссоединение с матерью

В Фу Хо, чисто сельскохозяйственной коммуне, наступил Тет (вьетнамский Новый год), простой, спокойный, но в то же время радостный, наполненный улыбками и веселыми приветствиями. На кухне героической вьетнамской матери Чыонг Тхи Нги в деревне Су Ло с раннего утра ярко горел огонь. Ближе к полудню был прекрасно организован новогодний пир с обилием традиционных блюд, приготовленных умелыми руками и с благодарностью членами партийного комитета, народного комитета и различных организаций коммуны. Благовония почтительно возносились к алтарю героических мучеников. Среди детей матери Нги двое пожертвовали своими жизнями за Родину.

Героическая вьетнамская мать Чыонг Тхи Нги скончалась в возрасте 101 года. «Тет — это время, когда дети возвращаются домой, собираются вместе, празднуют и проявляют сыновнюю почтительность к своим родителям. Но двое из детей Матери никогда не вернутся; они ушли из жизни, чтобы страна могла наслаждаться мирной весной. Мы клянемся быть детьми Матери, надеясь принести радость ее семье, чтобы она могла провести по-настоящему теплый Тет», — эмоционально поделился товарищ Чан Ким Нхан, секретарь партийного комитета коммуны Фу Хо.

Сегодня особый день для г-жи Хуинь Тхи Ким Ми, учительницы средней школы Фу Хо, и членов Молодежного союза коммуны Фу Хо. Г-жа Ми, «главный повар» на кухне Матери Нги, вместе с г-жой Чыонг Тхи Зунг и многими другими молодыми членами Молодежного союза деревни Су Ло готовят праздничный ужин. «Я пошла на рынок, чтобы выбрать свежие ингредиенты. Я была внимательна и скрупулезна, как любая женщина, готовящая новогодний ужин для своей семьи. В наших сердцах мы испытали неописуемое чувство, имея возможность заменить героических сыновей в этот священный момент прощания со старым годом и подготовки к встрече нового, находясь рядом с Матерью Нги простым, повседневным образом».

Старость и серьезная болезнь ослабили здоровье матери, но рядом с ней, в окружении детей, лицо матери Нги сияет от радости. Товарищ Чау Дык Хоанг, председатель комитета Отечественного фронта коммуны, вместе с товарищами Ле Тхи Маном, Нгуен Ван Хунгом (заместителями председателя комитета Отечественного фронта, председателем крестьянского объединения, председателем ветеранского объединения коммуны), товарищем Зыонг Дык Куи, секретарем Союза молодежи коммуны; Чыонг Конг Хиеп, секретарем молодежного отделения села Суло, и молодежью собрались вокруг матери Нги, чтобы поделиться историями об изменениях в деревне и коммуне.

Семейный обед с матерью героических вьетнамских солдат Чыонг Тхи Нги.

В дни, предшествующие Тет (Лунному Новому году), несмотря на чрезвычайно плотный график, партийный комитет, народный комитет и комитет Отечественного фронта коммуны Фу Хо руководили и осуществляли ремонт дома матери, чтобы сделать его более просторным и комфортабельным. Вместе с 30 миллионами донгов, выделенными комитетом Отечественного фронта, подполковник Ле Тхань Бинь, начальник полиции коммуны Фу Хо, а также офицеры и солдаты подразделения объединили и мобилизовали дополнительные средства, благодаря чему после укладки напольной плитки, установки потолков, покраски стен и замены дверей, матери было приобретено много новых предметов домашнего обихода, таких как кровать, матрас, одеяла, москитные сетки и вентилятор. Любовь к детям создала теплую и праздничную атмосферу Тета, и на лице матери, запечатленном в памяти с возрастом, вновь расцвела яркая улыбка.

Наполненный любовью

Секретарь партийного комитета коммуны Фу Хо, Чан Ким Нхан, выразил глубокую привязанность и благодарность молодого поколения к героическим вьетнамским матерям. В настоящее время в коммуне Фу Хо проживают три такие матери: Чыонг Тхи Нги (деревня Су Ло); Бать Тхи Сю (деревня Донг Ди); и Тонг Тхи Нхон (деревня Ле Кса). На протяжении многих лет местный партийный комитет, правительство, Отечественный фронт и другие организации всегда проявляли безграничную любовь и благодарность к этим матерям.

Товарищ Ле Ван Минь, постоянный заместитель секретаря партийного комитета коммуны Фу Хо (крайний справа), посещает госпожу Сюй и вручает ей подарки.

Во время праздников и фестивалей, особенно в честь Нового года по лунному календарю и Дня инвалидов и мучеников войны 27 июля, местные партийные и правительственные руководители возлагают благовония к алтарям героических мучеников; они посещают их, слушают их рассказы, общаются с ними и дарят множество значимых подарков. Члены молодежных союзов и женских ассоциаций лично ходят на рынок и готовят семейные обеды, чтобы все могли собраться вокруг матерей. «Мы выражаем свою любовь этими действиями и конкретными, повседневными актами заботы, чтобы матери всегда чувствовали, и чтобы будущие поколения никогда не забывали потери и жертвы вьетнамских героических матерей, посвятивших свою жизнь родине и нации», — поделился товарищ Нгуен Ван Чинь, заместитель секретаря партийного комитета и председатель народного комитета коммуны Фу Хо. «Хотя они никогда не вернутся, мои братья и сестры по-прежнему живут в любви и благодарности всех окружающих, что приносит мир и гордость моей матери и моей семье», — с волнением сказал г-н Бах Чонг Куэ, второй сын матери Нги.

Дороги, ведущие к домам героических вьетнамских матерей в коммуне Фу Хо, стали хорошо знакомы членам молодежного союза и сотрудникам полиции коммуны Фу Хо. Во время проливных дождей и продолжительного наводнения в конце октября и начале ноября 2025 года низменная коммуна Фу Хо стала одним из «эпицентров наводнения» в городе Хюэ , пережив длительное затопление и изоляцию. Дома трех героических вьетнамских матерей стали первыми адресами, на которые партийный комитет, местные власти и другие силы обратили пристальное внимание.

Сразу после наводнения товарищ Ле Ван Минь, постоянный заместитель секретаря партийного комитета коммуны Фу Хо, вместе с подполковником Ле Тхань Бинем, начальником полиции коммуны, а также офицерами и солдатами подразделения посетили и вручили подарки вьетнамским героиням-маткам Чыонг Тхи Нги, Бать Тхи Сю и Тонг Тхи Нхон, выразив им сердечные приветствия и поддержку. Исходя из сложившейся ситуации, они совместно предложили отремонтировать дом матери Нги, обеспечив его безупречную чистоту перед Новым годом по лунному календарю в 2026 году, чтобы праздник Тет для матери Нги прошел в тепле.

Пока все были заняты последними делами года, некоторые люди, начав свой путь от дома Матери Нги в деревне Су Ло, направились в деревни Донг Ди и Ле Кса, чтобы вернуться к Матерям и насладиться трогательными встречами.

Источник: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/bua-com-tat-nien-sum-vay-voi-me-162999.html