Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Задавать вопросы и отвечать на вопросы

Việt NamViệt Nam09/07/2024


Во второй половине дня 9 июля под председательством товарищей: До Чонг Хунга, члена Центрального Комитета партии, секретаря Провинциального Комитета партии, председателя Провинциального Народного Совета; Ле Тиен Лама, члена Провинциального Постоянного Комитета партии, постоянного заместителя председателя Провинциального Народного Совета; Нгуен Куанг Хай, члена Провинциального Комитета партии, заместителя председателя Провинциального Народного Совета, продолжилась работа 20-й сессии Народного Совета провинции Тханьхоа 18-го созыва, которая проводилась в формате вопросов и ответов.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Обзор встречи.

На встрече присутствовали товарищи: До Минь Туан, заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета; Чинь Туан Синь, заместитель секретаря провинциального комитета партии; товарищи из Постоянного комитета провинциального комитета партии, Постоянного комитета провинциального народного совета, народного комитета, провинциального комитета Отечественного фронта; делегация провинциального Национального собрания; руководители провинциальных отделов, отделений, секторов, массовых организаций, районов, поселков, городов и делегаты 18-го провинциального народного совета.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Товарищи председательствовали на собрании.

Содержание вопроса и личность опрашиваемого представляют интерес для многих избирателей и делегатов.

Выступая на открытии сессии вопросов и ответов, товарищ До Чонг Хунг, член Центрального Комитета партии, секретарь Провинциального комитета партии, председатель Провинциального Народного Совета, подчеркнул: «В рамках реализации Закона о надзорной деятельности Национального собрания и Народных Советов сегодня днём Провинциальный Народный Совет провёл сессию вопросов и ответов. Это уже шестой раз, когда Провинциальный Народный Совет проводит прямые вопросы на сессии».

Выбор содержания вопроса и личность опрашиваемого – это вопросы, представляющие интерес для многих избирателей и делегатов, связанные с жизнью народа и социально -экономическим развитием провинции. После тщательного анализа и оценки Народный совет провинции принял решение задать вопрос: «Задать вопрос директору Департамента финансов по вопросу о том, что в последние годы управление, использование и эффективное продвижение избыточных государственных активов столкнулись с многочисленными ограничениями, особенно в отношении обращения с государственными активами, такими как избыточная недвижимость после объединения деревень, общин, государственных учреждений, медицинское оборудование, оборудование для профессионального образования». Просить директора Департамента финансов проинформировать о текущей ситуации, причинах, обязанностях и решениях, которые необходимо преодолеть в ближайшее время.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

На сессии вопросов и ответов со вступительной речью выступил член Центрального Комитета партии, секретарь Провинциального комитета партии, председатель Провинциального Народного Совета товарищ До Чонг Хунг.

Задавая директору Департамента науки и технологий вопрос о том, что в последние годы научно-технические исследования развернулись во многих областях и профессиях. В результате было реализовано множество научно-технических тем, проектов и предложений, что принесло положительные результаты и сыграло важную роль в социально-экономическом развитии.

Однако в системе предложения, отбора и распределения научно-технических задач между организациями и отдельными лицами по-прежнему существует множество недостатков. Многие научно-технические темы, проекты и предложения после оценки и принятия не находят практического применения. А если и применяются, то их эффективность невысока.

Прошу директора Департамента науки и технологий проинформировать о текущей ситуации, причинах и решениях по повышению эффективности и практичности реализации научно-технических тем, проектов и предложений с использованием средств государственного бюджета в области в период 2020-2023 гг.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Делегаты, присутствовавшие на заседании.

В ответах на вопросы также приняли участие директора, заведующие соответствующими секторами, заместители председателей облнаркомов, курирующие данную сферу, председатели районных, поселковых и городских народных комитетов.

Для того чтобы сессия вопросов и ответов была проведена своевременно, эффективно и качественно, председательствующий на заседании потребовал от спрашивающего и отвечающего соблюдать ряд принципов: отвечающий на вопрос в течение 7 минут должен изложить содержание сессии вопросов и ответов, затем делегаты Народного совета провинции задают вопросы, а опрашиваемый отвечает на вопросы делегатов. Ответ должен быть непосредственно связан с сутью поднятого делегатом вопроса, разъясняя текущую ситуацию, причины, ответственность, пути решения, недостатки и ограничения. Время ответа на каждый вопрос не должно превышать 15 минут.

Председатель заседания предложит 2–3 делегатам задавать вопросы на каждом заседании. Вопросы должны быть краткими, конкретными, по существу и соответствовать содержанию вопроса. Время, отводимое на вопросы, не должно превышать 1 минуты/1 раз/1 делегат.

Помимо ответов опрашиваемого, председатель просит руководителей отделов, отделений и председателей районных, поселковых и городских народных комитетов принять участие в разъяснении некоторых вопросов, а затем приглашает заместителя председателя провинциального народного комитета, курирующего данную сферу, высказать свои замечания. Время ответа – не более 5 минут на человека. Если опрашивающий и опрашиваемый превышают указанное время или не говорят по существу вопроса, председатель напоминает им о необходимости соблюдения требований и времени проведения опроса.

Сессия вопросов и ответов будет транслироваться в прямом эфире радио и телевидения Тхань Хоа, чтобы все могли следить за ней. Кроме того, будет работать горячая линия по номеру 02373.68.68.68, по которой все желающие смогут высказать своё мнение опрашиваемому. После завершения сессии вопросов и ответов Народный совет провинции вынесет общее решение по итогам сессии вопросов и ответов.

Сосредоточиться на руководстве ускорением реструктуризации и управления излишками государственных активов после слияния.

После вступительной речи секретаря провинциального партийного комитета и председателя провинциального Народного совета провинциальный Народный совет задал вопросы директору Департамента финансов и руководителям соответствующих секторов.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Обзор сессии допроса.

После вопросов делегатов директор Департамента финансов, руководители соответствующих департаментов и член Постоянного комитета провинциального комитета партии, постоянный заместитель председателя Провинциального народного комитета г-н Нгуен Ван Тхи ответили на вопросы. Подводя итог, секретарь Провинциального комитета партии, председатель Провинциального народного совета До Чонг Хунг сказал: «На сессии вопросов делегаты задавали очень конкретные, краткие, ясные вопросы, которые тесно соответствовали теме опроса, переходили к делу, были конструктивными и высоко ответственными, демонстрируя роль, ответственность и контрольные права делегатов Народного совета». Директор Департамента финансов отвечал на вопросы делегатов по существу, не уклоняясь от них.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Делегаты задавали вопросы.

Секретарь провинциального партийного комитета и председатель провинциального Народного совета поручили провинциальному Народному комитету, провинциальному Руководящему комитету по распределению государственных активов, Министерству финансов, соответствующим секторам и народным комитетам районов, поселков и городов изучить и полностью учесть мнения делегатов провинциального Народного совета, эффективно реализовать немедленные и долгосрочные решения для преодоления ограничений и недостатков, ускорить реализацию реорганизации, обработки и управления текущими излишками государственных активов; в то же время извлечь уроки из практики, чтобы добиться лучших результатов в период реорганизации административных единиц районного и коммунального уровня в период 2023–2025 годов.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Директор Департамента финансов Нгуен Ван Ту ответил на вопросы.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Постоянный заместитель председателя Народного комитета провинции Нгуен Ван Тхи выступила с разъяснением вопросов, волнующих делегатов.

Провинциальному народному комитету представить отчеты и предложения центральным органам по устранению трудностей и недостатков в процессе управления государственными активами, в частности: рекомендовать Правительству внести поправки в Указ № 167/2017/ND-CP и Указ № 67/2021/ND-CP для соответствия положениям Закона об управлении и использовании государственного имущества и Указа № 151/2017/ND-CP; просить Министерство финансов издать конкретные инструкции по обращению с излишками государственного имущества в форме возврата от конкурсных проектов с использованием земли (таких как дома культуры, медицинские пункты и т. д.); излишками государственного имущества центральных органов, расположенных на территории провинции; положения о выборе инвесторов для реализации проектов в форме конкурсных торгов по проектам с использованием земли, когда на земле есть публичные активы; положения о форме ликвидации и сноса после перераспределения государственного имущества; положения о земельных торгах после ликвидации активов на земле...

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

На совещании с директором Департамента финансов с заключительной речью выступил член Центрального Комитета партии, секретарь Провинциального Комитета партии, председатель Провинциального Народного Совета товарищ До Чонг Хунг.

В срочном порядке выпустить конкретные руководящие документы о правилах и процедурах предложения и реализации размещения и обращения с государственными активами в провинции, особенно излишками домов и земель после слияний; положения об аукционах по домам и землям, являющимся домами культуры в деревнях, хуторах и жилых комплексах, где земля под дома культуры и деньги на строительство поступают из бюджета в сочетании с взносами населения или полностью из общественных источников; положения об использовании денег, собранных на аукционах, и предложить механизм поддержки жилых районов после организации аукционов по продаже имущества.

Сосредоточиться на руководстве ускорением реорганизации и управления излишками государственных активов после слияния в провинции; утвердить конкретные планы управления для каждого актива; руководить успешной реализацией ряда случаев «Продажи активов на земле, передачи прав землепользования» в качестве примеров, получения опыта и их тиражирования в районах, поселках и городах.

Поручить местным органам власти и подразделениям продолжать анализ и обновление всех государственных активов в национальной базе данных государственных активов для мониторинга и управления; анализировать и перераспределять имеющиеся машины, оборудование и другие государственные активы, находящиеся в их управлении. Обеспечить наличие соответствующих источников финансирования для инвестиций в ремонт и реконструкцию некоторых излишков государственных активов после их перераспределения в соответствии с нормативными актами, но с необходимостью изменения их функций и назначения.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Обзор сессии допроса.

Министерство финансов будет руководить работой и координировать действия с Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды и Министерством строительства, консультируя Народный комитет провинции по вопросам разработки правил, процедур и порядка управления государственными активами после слияния. Своевременно и в полном объеме руководить районами, поселками и городами по вопросам реализации правил реорганизации и управления государственными активами; оперативно устранять препятствия при организации их реализации и сообщать вышестоящему руководству о случаях превышения полномочий.

Департамент здравоохранения поручает своим подчиненным подразделениям срочно завершить подготовку досье с просьбой об установлении государственной собственности на спонсируемое оборудование; провести проверку излишков техники, оборудования и активов; определить потребности в использовании, чтобы предложить план действий в направлении перевода из излишних зон в зоны дефицита и другие формы в соответствии с нормативными актами.

Департамент труда, инвалидов войны и социальных вопросов координирует свою деятельность с народными комитетами районов, поселков и городов, чтобы поручить профессионально-техническим учебным заведениям провести проверку излишков машин, оборудования и активов, определить потребности в их использовании и предложить решения в соответствии с нормативными актами.

Народным комитетам районов, посёлков и городов обратить внимание на руководство и управление перераспределением и управлением государственным имуществом после объединения учреждений и административных единиц района, посёлка и города. Разработать план реализации после того, как председатель провинциального народного комитета даст своё заключение о корректировке и дополнении общего плана перераспределения и управления жилыми домами и землями, находящимися в ведении районов, посёлков и городов. В период, когда излишки жилых домов и земель не будут перераспределены, необходимо организовать людские ресурсы для ухода, защиты и сохранения имущества, предотвращения посягательств, потерь, ухудшения состояния, ущерба и растраты государственного имущества...

Отдавайте приоритет предложению научных и технологических задач, характерных для провинции.

Далее на сессии Народный совет провинции задал вопросы и ответил на вопросы директора Департамента науки и технологий, руководителей соответствующих ведомств и отраслей.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Обзор сессии допроса директора Департамента науки и технологий.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Делегаты задавали вопросы.

После вопросов делегатов директор Департамента науки и технологий и г-н Ле Дык Цзян, член провинциального партийного комитета и заместитель председателя провинциального народного комитета, ответили на вопросы и разъяснили проблемы, поднятые делегатами.

Завершая выступление, товарищ секретарь провинциального комитета партии, председатель провинциального Народного совета До Чонг Хунг сказал: «Директор Департамента науки и технологий впервые отвечает на вопросы. С восприимчивостью и серьёзностью он довольно полно доложил провинциальному Народному совету по вопросам, поднятым делегатами, чётко обозначив текущую ситуацию, недостатки, ограничения, причины и обязанности, а также предложив решения по их преодолению в ближайшее время».

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Делегаты задавали вопросы.

В целях скорейшего устранения недостатков, ограничений, слабых мест, повышения эффективности и результативности государственного управления в области науки и техники провинциальный народный совет сразу же после сессии поручил провинциальному народному комитету поручить Департаменту науки и техники и связанным с ним отделам, отделениям, местностям и подразделениям серьезно и эффективно реализовать следующее содержание: усилить пропаганду, повысить осведомленность и ответственность партийных комитетов всех уровней, органов власти, отделений, отделений, местностей, особенно руководителей о роли науки и техники в социально-экономическом развитии провинции и реализации целей развития каждой отрасли и сферы.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Директор Департамента науки и технологий Чан Зуй Бинь ответил на вопросы.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Заместитель председателя Народного комитета провинции Ле Дык Жанг выступил с разъяснениями по вопросам, поднятым делегатами.

Продолжать уделять особое внимание эффективному выполнению Постановления № 20/2021/NQ-HDND от 17 июля 2021 года Народного совета провинции о политике стимулирования развития науки и технологий с целью обеспечения прорыва в социально-экономическом развитии провинции Тханьхоа на период 2021–2025 годов.

Сосредоточение внимания на руководстве научными исследованиями, направленными на решение научно-технических задач в сфере деятельности ведомств, филиалов и местных органов власти, а также представление предложений провинциальному народному комитету о выполнении задач ведомств, филиалов, филиалов и подразделений. Повышение потенциала исследований, внедрения и передачи научно-технических достижений; акцент на инновациях; инициативное и активное участие в реализации и активное применение достижений Четвертой промышленной революции для обеспечения быстрого и устойчивого социально-экономического развития.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

На совещании с директором Департамента науки и технологий с заключительной речью выступил член Центрального Комитета партии, секретарь Провинциального комитета партии, председатель Провинциального Народного Совета товарищ До Чонг Хунг.

Пересмотреть, изменить и дополнить положения о постановке задач, отборе, прямом назначении, оценке и утверждении финансирования научно-технических задач, обеспечивая соблюдение положений, стимулируя развитие науки и технологий. Ежегодно оперативно утверждать научно-технические задачи для их реализации. Внедрить методы отбора, минимизировать методы прямого назначения для отбора подразделений, обладающих достаточным потенциалом для руководства реализацией научно-технических задач; обеспечить прозрачность, объективность и равенство между организациями и отдельными лицами в процессе реализации научно-технических задач провинциального уровня в соответствии с положениями. Организовать оценку потенциала для отбора подразделений, обладающих достаточным потенциалом для руководства реализацией научно-технических задач провинциального уровня.

Ежегодно разрабатывать и публично объявлять приоритетные направления при предложении научно-технических задач, направленные на высокотехнологичное применение и специфическое для провинции научно-техническое содержание; сосредоточить внимание на решении практических и актуальных проблем в отрасли, сфере деятельности и на местах, чтобы организации и частные лица могли проводить исследования и предлагать заказы на научно-технические задачи. Департамент науки и технологий консультирует Провинциальный совет по науке и технологиям по повышению качества рассмотрения и реализации научно-технических задач.

20-я сессия Народного совета провинции Тханьхоа, 18-й созыв: вопросы и ответы на вопросы

Обзор сессии допроса.

Строго, ответственно, качественно и в соответствии с установленными процедурами осуществлять управление научными и технологическими задачами на всех этапах: заказывать, консультировать по определению задач, выбирать или непосредственно назначать научные и технологические задачи, оценивать, принимать и распоряжаться активами, образующимися в процессе выполнения задач...; тщательно осуществлять формы расходов на конечную продукцию или расходы на части научных и технологических задач, гарантировать, что научные и технологические задачи реализуются действительно практичным и качественным образом, способствовать решению научным и эффективным образом возникающих практических социальных проблем, служить целям социально-экономического развития, обеспечивать национальную оборону и безопасность провинции.

Существуют решения по развитию научно-технических предприятий, соответствующие потенциалу и преимуществам провинции. Необходимо содействовать привлечению и использованию научно-технических кадров, особенно талантливых молодых учёных, для подготовки высококвалифицированных научно-технических кадров для провинции; увеличить инвестиции в объекты, инфраструктуру и оборудование для государственного управления наукой и технологиями. Существуют решения по привлечению крупных предприятий внутри провинции и за её пределами для инвестирования в развитие науки и технологий.

Организовать эффективную передачу результатов научных исследований по научно-техническим задачам. Побудить руководящие органы тесно взаимодействовать со всеми уровнями, отраслями, районными народными комитетами и предприятиями по разработке планов и организации внедрения результатов научных исследований в производство и быт, служащих социально-экономическому развитию, обеспечению национальной обороны и безопасности провинции.

Распределить приоритеты по выделению финансирования на научно-технические задачи, особенно на районном и коммунальном уровнях; сосредоточиться на эффективном использовании выделенных средств в соответствии с утвержденными сметами, содержанием и задачами.

Усилить контроль, проверку и надзор за управлением и реализацией научно-технических заданий; организовать последующую проверку научно-технических заданий после их принятия и применения.

Содействовать реформе административных процедур, цифровой трансформации; повышать осведомленность и ответственность в борьбе с коррупцией и негативными проявлениями в сфере науки и технологий, а также в их предотвращении. Своевременно отмечать и поощрять организации и отдельных лиц, эффективно руководящих научно-техническими задачами, внося вклад в социально-экономическое развитие провинции.

Группа PV



Источник: https://baothanhhoa.vn/ky-hop-thu-20-hdnd-tinh-thanh-hoa-khoa-xviii-chat-van-va-tra-loi-chat-van-219000.htm

Комментарий (0)

No data
No data
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт