Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Выплата подарков в размере 100 000 донгов людям с 31 августа по 1 сентября

Заместитель премьер-министра Хо Дык Фок только что подписал Решение № 1867/QD-TTg о целевой дотации из центрального бюджета в местные бюджеты для вручения подарков населению по случаю 80-й годовщины Августовской революции и Национального праздника 2 сентября.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng30/08/2025

Толпы людей ждут репетиции парада утром 30 августа в Ханое.
Толпы людей ждут репетиции парада утром 30 августа в Ханое.

В решении четко указано, что целевое дополнение к смете расходов центрального бюджета на 2025 год было определено Национальной ассамблеей, но пока не распределено детально по 34 провинциям и городам для реализации политики вручения подарков населению по случаю 80-й годовщины Августовской революции и Национального дня 2 сентября, при этом общий дополнительный бюджет составляет более 10 700 млрд донгов.

Правительство также издало Постановление № 263/NQ-CP о вручении подарков населению по случаю 80-летия Августовской революции и Национального праздника 2 сентября.

В Постановлении четко указано, что 100 000 донгов на человека наличными будут выплачены гражданам Вьетнама и лицам вьетнамского происхождения, гражданство которых не определено, но которым выдано удостоверение личности, и которые проживают во Вьетнаме и чьи данные были собраны, обновлены и получили личный идентификационный номер в Национальной базе данных о населении, созданной к концу 30 августа 2025 года.

Форма дарения – единовременный дар, предоставляемый каждому домохозяйству в размере, определяемом для каждого члена домохозяйства в соответствии с данными о численности населения страны; глава домохозяйства (или член семьи, уполномоченный главой домохозяйства) получает дар от имени каждого из указанных лиц и несет ответственность за его передачу членам домохозяйства. В случае отсутствия постоянного места жительства дар вручается непосредственно каждому гражданину или уполномоченному им лицу.

Передача подарков осуществляется через счета социального страхования в Приложении электронной идентификации VNeID (в случае наличия интегрированного счета) или непосредственно наличными (в случае отсутствия счета) в пунктах приема платежей, организованных населенным пунктом, что гарантирует своевременность, безопасность и эффективность.

Срок выплаты – с 31 августа по 1 сентября; при наличии объективных причин подарки могут быть получены и после этого срока, но не позднее 15 сентября.

Правительство поручило Министерству общественной безопасности извлечь список граждан из Национальной базы данных о населении по состоянию на 24:00 30 августа с разбивкой по провинциям, городам и коммунам в качестве основы для дарения подарков; пропагандировать и направлять людей по интеграции счетов социального страхования и открытию банковских счетов в VNeID; поручить органам общественной безопасности координировать работу с народными комитетами всех уровней на местах, особенно с народными комитетами на уровне коммун, своевременно дарить подарки людям, гарантируя получение подарков нужными получателями, безопасность и отсутствие дублирования; координировать работу с Министерством финансов для выпуска документов, указывающих провинциям и городам, как дарить подарки людям.

Источник: https://www.sggp.org.vn/chi-tra-qua-100000-dong-cho-nguoi-dan-tu-ngay-31-8-den-het-ngay-1-9-post810912.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Истребители Су-30-МК2 сбрасывают помехи, вертолеты поднимают флаги в небе над столицей
Полюбуйтесь на истребитель Су-30МК2, сбрасывающий светящуюся тепловую ловушку в небе над столицей.
(В прямом эфире) Генеральная репетиция празднования, парада и марша в честь Национального дня 2 сентября.
Дуонг Хоанг Йен поёт а капелла «Отечество в солнечном свете», вызывая сильные эмоции.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт