Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Инвестиционная политика для инфраструктуры индустриального парка VSIP Lang Son

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường15/05/2023


Chủ trương đầu tư hạ tầng khu công nghiệp VSIP Lạng Sơn - Ảnh 1.

Инвестором проекта выступает Вьетнамско-Сингапурская акционерная компания по развитию городских и промышленных парков (VSIP).

Согласно решению, инвестором проекта выступает Вьетнамско-сингапурская акционерная компания по развитию городских и промышленных парков (VSIP).

Инвестиционный и бизнес-проект VSIP «Инфраструктура индустриального парка Лангшон » (индустриальный парк Хуулунг) реализуется в коммунах Хошон и Хоатханг уезда Хуулунг провинции Лангшон. Площадь составляет 599,76 га, включая: этап 1 с площадью землепользования около 200 га; этап 2 с площадью землепользования около 250 га; этап 3 с площадью землепользования около 149,76 га.

Общий инвестиционный капитал проекта составляет 6 361 328 000 000 донгов, что эквивалентно 274 668 739 долларам США. Из них вложенный инвестором капитал составляет 954 199 200 000 донгов, что эквивалентно 41 200 311 долларам США.

Срок реализации проекта — 50 лет с 15 мая 2023 года.

Заместитель премьер-министра поручил Министерству планирования и инвестиций взять на себя ответственность за проверку действительности проектной документации и ее содержания, а также за оценку инвестиционной политики проекта в соответствии с положениями пункта 3 и пункта 4 статьи 33, пункта i, пункта 2 статьи 69 Закона об инвестициях и соответствующими законами.

Соответствующие министерства и отрасли несут ответственность за содержание оценки инвестиционной политики проекта в пределах своих функций и задач, предусмотренных подпунктом «d» пункта 3 статьи 69 Закона об инвестициях и соответствующими законами.

Внимательно следить за перепрофилированием лесопользования в другие цели.

Министерство сельского хозяйства и развития села несет ответственность за содержание оценки, полноту, точность и действительность досье, документов, данных и контента, представленных премьер-министру для рассмотрения и принятия решения о политике преобразования целей лесопользования в другие цели для реализации проекта; руководит и координирует деятельность с Министерством природных ресурсов и окружающей среды и соответствующими агентствами, отвечающими за руководство и направление Народного комитета провинции Лангшон по реализации; внимательно проверяет и контролирует преобразование целей лесопользования в другие цели для реализации проекта в соответствии с Директивой № 13-CT/TW от 12 января 2017 года Секретариата об укреплении руководства партии в области управления, защиты и развития лесов и регулирования лесного права.

Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды координирует свою деятельность с Министерством сельского хозяйства и развития села, чтобы направлять и руководить Народным комитетом провинции Лангшон с целью тщательной проверки и контроля за переводом лесопользования из лесохозяйственного назначения в другие цели для реализации проекта в соответствии с Директивой № 13-CT/TW от 12 января 2017 года Секретариата по укреплению лидерства партии в управлении лесами, их защите и развитии, а также регулировании лесного права.

Реализовать проекты в соответствии с планами

Заместитель премьер-министра поручил Народному комитету провинции Лангшон обеспечить точность информации, сообщаемых данных и содержания оценки в соответствии с положениями закона; потребовать от инвесторов реализовывать проекты в соответствии с планом, утвержденным компетентными органами; проверять и контролировать инвесторов для реализации проектов в соответствии с общим планом строительства и планом зонирования строительства промышленного парка Хыулунг, утвержденными компетентными органами; и переименовать промышленный парк Хыулунг в промышленный парк VSIP Лангшон в соответствии с предложением инвестора.

Организовать проверку и определить, что инвестор, реализующий проект, соответствует условиям аренды земли для реализации проекта на момент заключения договора аренды земли в соответствии с положениями законодательства о земле; обеспечить условия, позволяющие государству разрешать изменение целевого назначения земли в процессе аренды земли, а также разрешать изменение целевого назначения земли для реализации проекта.

Поручить соответствующим органам направлять инвесторов по подготовке документов и проведению процедур, связанных с преобразованием целевого назначения земель для выращивания риса в соответствии с положениями Циркуляра № 09/2021/TT-BTNMT от 30 июня 2021 года Министерства природных ресурсов и охраны окружающей среды о внесении изменений и дополнений в ряд статей циркуляров, детализирующих и направляющих реализацию Закона о земле; иметь план по дополнению земельной площади или повышению эффективности других земель для выращивания риса в качестве компенсации за преобразованные земли для выращивания риса в соответствии с положениями статьи 134 Закона о земле; иметь план альтернативного лесонасаждения, утвержденный компетентным государственным органом в соответствии с положениями пункта 4 статьи 19 Закона о лесном хозяйстве.

В случае наличия на территории проекта земель, являющихся публичным имуществом, они должны соответствовать положениям закона об управлении и использовании публичных активов, обеспечивая сохранение государственного имущества. Отвод и аренда небольших, узких земельных участков, находящихся в государственном управлении, должны соответствовать критериям, предусмотренным пунктом 1 статьи 14а Указа № 43/2014/ND-CP (дополненным пунктом 11 статьи 1 Указа № 148/2020/ND-CP).

В то же время Народный комитет провинции Лангшон поручил соответствующим агентствам обновить местоположение и площадь землепользования промышленного парка Хыулунг в планировании провинции Лангшон на период 2021-2030 гг., 5-летний план землепользования провинции на 2021-2025 гг. для представления компетентным органам на утверждение в соответствии с положениями закона о земле и закона о планировании, гарантируя, что земельная квота промышленного парка Хыулунг находится в пределах земельной квоты промышленного парка в планировании землепользования до 2030 года и плане землепользования до 2025 года, выделенных премьер-министром провинции Лангшон в Решении № 326/QD-TTg от 9 марта 2022 года. Конверсия цели использования продуктивных лесов и рисовых земель в рамках Проекта обеспечивает соблюдение целевых показателей продуктивных лесов и рисовых земель в провинции Лангшон к 2025 году и к 2030 году, как выделено в Решении №. 326/QD-TTg.

Что касается перевода лесопользования в другие цели для реализации проекта, заместитель премьер-министра поручил провинции Лангшон полностью учесть и реализовать оценочные мнения соответствующих министерств и отраслей по переводу лесопользования в другие цели для реализации проекта.

Взять на себя полную ответственность за данные, информацию и обновления проекта в Национальном планировании лесного хозяйства и Планировании провинции Лангшон, чтобы обеспечить последовательность и согласованность в соответствии с правилами; рассмотреть и скорректировать лесную площадь проекта, который премьер-министр решил исключить из Планирования лесного хозяйства, интегрировать в Планирование провинции Лангшон на период 2021 - 2030 годов с перспективой до 2050 года; нести ответственность за проверку процесса корректировки планирования и планов землепользования в соответствии с положениями закона о земле, на этой основе организовать реализацию проекта в соответствии с положениями закона о земле и соответствующими правовыми положениями; проверить и рассмотреть весь проект, текущее состояние леса, обеспечить согласованность данных и местоположения между записями и полем; Нести полную ответственность перед законом и Премьер-министром за информацию о происхождении лесного покрова (естественный лес, лесопосадки), данные и записи о планировании 3-х видов лесов на площади каждого вида леса (защитные леса, эксплуатационные леса), полноту, точность и достоверность записей, документов, данных и отчетов, разъясняющих содержание предложения об изменении целевого назначения лесопользования на другое для реализации проекта, а также за организацию реализации проекта в правильном месте и на правильной территории.

Народный комитет провинции Лангшон поручает компетентным органам и инвесторам строго утверждать и реализовывать альтернативные планы посадки леса на территориях с измененными целевыми назначениями лесопользования в соответствии с положениями закона о лесном хозяйстве; иметь планы по компенсации и расчистке участков, обеспечивая прозрачность; строго управлять лесными угодьями в зоне реализации проекта до тех пор, пока компетентные государственные органы не примут решение об изменении целевого назначения лесопользования; изменять целевые назначения лесопользования только при полном соблюдении условий, указанных в статьях 19 и 23 Закона о лесном хозяйстве и соответствующих правовых положениях; строго пресекать нарушения...



Источник

Тема: ВСИП

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт