BAC GIANG - Truong Son Road, легендарная дорога, названная в честь любимого дядюшки Хо, является символом вьетнамского революционного героизма в войне сопротивления против США за спасение страны. В истории человеческих войн мало дорог, которые имеют столько «рекордов», как Truong Son Road - стратегический транспортный маршрут для поддержки полей сражений Юга и всех трех стран Индокитая. И уникально то, что из этой героической и кровавой дороги родился литературный и художественный жанр, ставший бесценным культурным наследием нашей нации. Среди них есть раздел поэзии Truong Son, связанный с именами многих авторов, которые являются типичными писателями современной вьетнамской литературы.
Действительно, в те годы, когда вся нация «прорывалась через Труонг Сон, чтобы спасти страну», эта дорога «привлекла» большую и влиятельную группу поэтов, писавших о Труонг Соне. От авторов движения «Новая поэзия» до поэтов-революционеров до восстания и поколения антифранцузских поэтов, таких как: Че Лан Вьен, Хюй Кан, Нгуен Динь Тхи, Нгуен Суан Сань, Суан Сач, Чинь Хуу, Нонг Куок Чан, Фам Нгок Кань, Тхань Хай, Джианг Нам... все присутствовали в Труонг Соне и написали много стихотворений о Труонг Соне.
Дорога Труонг Сон. Фотоархив. |
Кроме того, существует большая группа поэтов, выросших во время войны сопротивления против США, многие из которых непосредственно участвовали в боевых действиях и служили в боях в Чыонгшоне или, по крайней мере, на пути к «Go to Be», также имели глубокие переживания на маршрутах Чыонгшона. Все они оставили после себя хорошие стихи о Чыонг Соне, такие как: Хуу Тхинь, Тху Бон, Нгуен Чонг Оан, Нам Ха, Нгуен Кхоа Дьем, Хоанг Фу Нгок Туонг, Нгуен Ми, Чонг Хоат, Фам Ле, Тринь Куй, Хоанг Нхуан Кам, Ань Нгок, Нгуен Дык Мау, Вуонг Чонг, Дуонг Чонг Дат, Тхань Тао, Нгуен Тхи Хонг Нгат, Фам Хо Тху...
Только на земле Куангбиня «линия огня», где есть много мест, выбранных в качестве штаб-квартиры командования армии Труонгшон на протяжении периодов; в то же время, это также место с самыми яростными точками как на восточной, так и на западной ветвях Труонгшон, было сформировано поколение поэтов линии огня, пишущих о Труонгшон. Это авторы, которые либо выросли из Труонгшон, либо имеют много успешных произведений о Труонгшон, таких как: Xuan Hoang, Tran Nhat Thu, Xich Bich, Lam Thi My Da, Le Thi May, Hoang Vu Thuat…
Выдающимся среди поэтов Труонг Сон является Фам Тиен Дуат. Он поэт, открывший новый ветер щедрости, молодости, полный реальности жизни на поле боя. Он тот, кто привнес весь Труонг Сон в поэзию. Его не только сравнивают с «орлом поэзии Труонг Сон», но и почитают как «лидера антиамериканской поэзии». Щедрость, энтузиазм, оптимизм Фам Тиен Дуата в бомбах Труонг Сон, таких как: «Тебе, девушка-волонтер», «Труонг Сон Донг - Труонг Сон Тай», «Зажги огонь», «Отряд машин без стекол», «Помни», «Тиенг бом о Сенг Фан» ... все еще живут вечно с поколениями читателей.
Есть нечто особенное: тема Труонгшон также является поэтическим вдохновением для многих партийных, государственных и военных лидеров. Товарищ Труонгшон во время своей рабочей поездки в командование Труонгшон в начале 1974 года был тронут, чтобы написать стихотворение «Подарок солдатам Труонгшон»: Твоя машина тяжела от любви и привязанности/ Ты несешь с собой свои достижения/ Труонгшон тай, Труонгшон донг/ Высокие перевалы, глубокие ручьи... с нетерпением жду... В то же время товарищ Ле Дык Тхо во время визита в Труонгшон стал свидетелем: Кто проезжает перевал Труонгшон/ Не чувствует пыли?/ С каждым проезжающим транспортным средством/ Пыль поднимается комками...
Затем товарищ Данг Тинь, политический комиссар армии Труонг Сон, также с юмором поделился: Привет храбрым солдатам/ Едущим по Труонг Сону/ Зелёная голова, но седые волосы/ Из-за слоёв пыли на дороге... А поэт То Хуу, высокопоставленный лидер партии, написал несколько классических стихов о Труонг Сон: Разделим Труонг Сон, чтобы спасти страну/ С сердцем, полным надежды на будущее . И: Труонг Сон, солнечный на востоке, дождливый на западе/ Тот, кто там не был, не знает себя...
Есть еще кое-что очень интересное: в группе художников, которые участвовали в «вырубке горного хребта Труонгшон, чтобы спасти страну», помимо «мужчин» многих поколений, представленных выше, были также «красавицы» совсем юного возраста, в том числе поэтессы, чьи имена до сих пор являются звездами в литературном мире. Поэтесса Лам Тхи Ми Да родилась и выросла в огненной земле Куангбинь. Она была активным репортером на дороге Труонгшон прямо в своем родном городе.
Ее стихотворение «Khoong troi - bom hoc», написанное в 1972 году и вошедшее в число лучших стихотворений антиамериканской войны, до сих пор заставляет рыдать многие поколения читателей: Рассказывают, что девушка, открывшая дорогу / Чтобы спасти дорогу той ночью от ранений / Чтобы конвой смог вовремя отправиться в бой / Она использовала свою любовь к Отечеству, чтобы зажечь огонь / Чтобы отвлечь врага от взрыва бомбы ... Это произведение заняло первую премию на поэтическом конкурсе газеты Van Nghe в 1973 году. Поэтесса Чан Тхи Тханг окончила литературный факультет Ханойского университета в 1970 году.
Литература антиамериканского национального спасения в целом, а также поэзия и литература о Труонг Соне в частности являются культурным наследием многогранной ценности, со многими именами, которые были и остаются столпами современной вьетнамской литературы. И реальность современной вьетнамской литературной жизни также доказывает: Труонг Сон вчера и Труонг Сон сегодня по-прежнему являются богатой и привлекательной темой для писателей, чтобы продолжать эксплуатировать и создавать ценные литературные и художественные произведения. |
В 1971 году она прошла тысячи километров по тропе Труонгшон к юго-восточному полю боя, работая журналистом и писав на фронте. На сегодняшний день она опубликовала 15 сборников стихов, эпических поэм, рассказов и романов. Фам Хо Ту также выбрала поле боя, чтобы жить и писать после окончания университета. На сегодняшний день она опубликовала 5 сборников стихов со множеством литературных наград. В 2017 году ее эпическая поэма о легендарной тропе Труонгшон получила официальную премию Ассоциации писателей Вьетнама по случаю 70-й годовщины Дня инвалидов и мучеников войны...
Среди женщин-поэтов, выросших в охваченном войной Труонгсоне, Нгуен Тхи Хонг Нгат и Ле Тхи Мэй — два совершенно особых случая: они отправились на поле боя сразу после окончания средней школы, не для того, чтобы работать журналистами или писать, а чтобы... петь и латать дороги, ремонтировать мосты и засыпать воронки от бомб. Нгуен Тхи Хонг Нгат, когда она была еще молодой художницей Труонгсона, выиграла Поощрительную премию на поэтическом конкурсе газеты «Литература и искусство» в 1973-1974 годах. На сегодняшний день у нее было 7 отдельных опубликованных томов и 2 совместных опубликованных тома.
Поэтесса Ле Ти Мэй — бывший волонтер молодежи Труонг Сон. Среди сотен ее стихотворений и фотографий о луне Труонг Сон есть луна, которая создала «бренд» поэзии Ле Ти Мэй, а именно: Ты бледна от радости/ Как луна, восходящая днем... А вот луна на ее «Солдатском рюкзаке»: Ветер дует на перевале, моя спина несет/ Тяжело на моих плечах луна/ Тяжело на моих плечах душа Отечества/ Наклонный полумесяц поддерживает безмолвные шаги... Все три поэтессы Лам Тхи Ми Да, Нгуен Тхи Хонг Нгат и Ле Тхи Мэй получили Государственную премию в области литературы и искусства.
Литература антиамериканского национального спасения в целом, а также поэзия и литература о Труонг Соне в частности являются культурным наследием многогранной ценности, со многими именами, которые были и остаются столпами современной вьетнамской литературы. И реальность современной вьетнамской литературной жизни также доказывает: Труонг Сон вчера и Труонг Сон сегодня по-прежнему являются богатой и привлекательной темой, которую писатели продолжают творчески эксплуатировать для создания ценных литературных и художественных произведений, достойных высоты и чуда дороги Труонг Сон - дороги Хо Ши Мина - легендарной дороги!.
Источник: https://baobacgiang.vn/co-mot-truong-son-thi-ca-postid416278.bbg
Комментарий (0)