В устье реки Анхоа впадает также прибрежный водный поток, называемый рекой Чыонгзянг, соединяющий устье реки Анхоа на юге с устьем реки Дай (город Хойан, провинция Куангнам ) на севере. Перед впадением в море в устье реки Чыонгзянг впадает река Тамки и множество небольших рек, берущих начало в невысоких горах и холмах на западе, поэтому географы часто называют её речной системой Чыонгзянг-Тамки.
Пляж Бан Тан Рок
ФОТО: ТАН ВИНЬ
В книге «Дай Нам Нят Тхонг Чи» Национального института истории династии Нгуен (издательство Thuan Hoa, 1992 г., стр. 374) об этом морском порту говорится следующее: «Расположенный в 62 милях к востоку от уезда Ха Донг, также называемый морским портом Хиеп Хоа, он находится там, где в море впадают две реки Бен Ван и Там Ки. Ширина устья составляет более 40 чыонгов, глубина – 6 метров во время прилива и 4 метра 5 дюймов во время отлива. В начале правления За Лонга для патрулирования моря были назначены сурдопереводчик и его заместитель. Также существует морской порт Тиеу Ап, расположенный примерно в 7 милях от порта Дай Ап. Во времена правления Минь Манга он был засыпан песком, поэтому сторожевая станция объединилась с сторожевой станцией Дай Апа».
В книге «Исследование карт устьев рек и морских портов Вьетнама в XV веке» (издательство Ханой , 2020) — публикации по исторической географии, исторической картографии и современной истории вьетнамского транспорта французского ученого Гюстава Дюмутье, впервые опубликованной в 1895 году, этот морской порт упоминается под названием Хоа Хоп Мон (和合門).
Hai Mon Ca (аноним) — песня из 48 стихов в письме ном, взятая из книги Thong Quoc Duyen Cach Hai Chu , рукописного экземпляра Сайгонского археологического института. В 1972 году, когда была опубликована книга Nam Ha Literature (издательство Lua Thieng, Сайгон), профессор Нгуен Ван Сам записал Hai Mon Ca , также с примечаниями профессора Бу Кама. В песне описывается путешествие торговцев Данг Чонга из Бо Чиня в Као Мьен (земли, управляемые лордом Нгуеном), упоминая морские порты от уезда Бо Чиня (современный Куанг Бинь ) до города Бьен Хоа (в настоящее время на побережье провинции Бариа-Вунгтау), в котором есть стихи, упоминающие два разных морских порта , Ан Хоа и Хиеп Хоа:
«У ворот Дананга установили патруль,
Дверь Дай Чием исчезла на один день.
Водяная лодка плыла целую вахту,
Хип Хоа там, Ан Хоа здесь».
В заметке профессора Буу Кама говорится: Хиеп Хоа «означает ворота Дайап в Тамки, Куангнам», а Ан Хоа — это «залив в Тамки, Куангнам» ( литература Намха , стр. 293).
Таким образом, между Дайнамняттонгчи и Хаймонка существуют различия в определении названий и местонахождения эстуариев Анхоа и Хьепхоа. Возможно ли, что произошла ошибка или произошло естественное изменение, приведшее к исчезновению одного из двух соседних эстуариев, что часто встречается в эстуариях Центрального региона?
Порт Ки Ха
ФОТО: ТАН ВИНЬ
Местный реестр, в настоящее время хранящийся в Национальном архивном центре I, копия оригинала от 26-го года правления Ту Дука (1873 г.), гласит: Более двух веков назад Ан Хоа называлась коммуна в префектуре Тханг Хоа. Люди Ан Хоа специализировались на рыболовстве, проживая разбросанно к югу от реки Чыонгзянг до устья Ан Хоа. В коммуне Ан Хоа есть деревня под названием Ан Хоа. Территория деревни описана следующим образом: восток граничит с пляжем; запад граничит с рекой Чыонгзянг, принимая реку за границу; юг граничит с портом Дай Ап, также граничащим с рекой, принимая реку и море за границу; север граничит с белым песком коммуны Лонгфыок, Дьемдьен, также принадлежащей коммуне Ан Хоа, Ха Бак, от берега слияния реки О Га до белого песка моря, две коммуны (Ан Хоа и Дьемдьен) установили деревянные столбы в качестве границы.
Эти описания показывают, что географическое положение деревни Анхоа соответствует характерным особенностям пересечения рек и морей, где реки Чыонгзянг, Тамки, Антан (Бенван), а также ряд небольших рек и ручьёв сходятся перед впадением в устье Анхоа. Это деревня с реками, морями и песчаными дюнами, островами в устье, мангровыми лесами и скалистыми порогами. На момент создания земельного кадастра в деревне Анхоа были общинный дом, пагода, храм Тханьхоанг, храм Куантханьдекуан (местные жители называли его пагодой Куантхань) и святилище кита (Намхайлиньнгу).
В книге «Дай Нам Нят Тхонг Чи» (династия Нгуен) записано историческое событие, произошедшее на этой земле в конце XV века, описанное в «Дай Вьет Су Ки Тоан Ту» (династия Ле): «В истории записано, что король Ле Тхань Тонг отправился воевать с Чампой, приказал партизанскому генералу Ле Хи Кату ночью привести чау су к морскому порту Кыу Тоа в Са Ки, чтобы преградить врагу путь назад; король привёл чау су к двум морским портам, Тан Ап и Кыу Тоа, поднял императорский флаг, солдаты били в барабаны и ликовали, когда они вошли в морской порт Тхай Кан. Тан Ап и Кыу Тоа теперь называются Дай Ап и Тиеу Ап; Тхай Кан — это морской порт Тхай Кан в провинции Куангнгай». Таким образом, согласно официальной истории, местом, где король Ле Тхань Тонг разместил свою ставку и «поднял императорский флаг», был морской порт Дайап (порт Анхоа, ныне в округе Нуитхань, Куангнам) и порт Тхайкан (порт Сакан, ныне в округе Биньшон, Куангнгай), а не Вантыонг (округ Биньшон, Куангнгай), как писали некоторые современные авторы.
Ворота Тиеу-Ап, местные жители называют их воротами Ло. Эти морские ворота иногда разрушаются, а иногда заносятся осадками, и местоположение размытой области со временем меняется; в настоящее время ворота Тиеу-Ап отделены от ворот Анхоа лишь небольшой горой, называемой Бан-Тхан.
Гора Бан Тхан в Дай Нам Нят Тхонг Чи называется горой Фу Суан и описывается весьма подробно: «Гора Фу Суан: названная горой Бан Тхан, расположена в 50 милях к юго-востоку от района Ха Донг, рядом с пляжем Дай Ап на севере; изначальный горный хребет от горы Чу Сон тянется назад и разделяется, извиваясь через коммуны Хоа Ван и Фу Хоа к деревне Фу Суан, затем поднимается большая круглая вершина, скала чёрная, как уголь, издалека вершина горы кажется плоской и чёрной, как поддон для угля, поэтому она так и названа; на юго-востоке находится полоса древних валов, следы которых всё ещё сохранились, а к юго-востоку от пляжа образуются многочисленные острова, включая остров Манг, остров Руа и остров Дуонг».
Порт Чу Лай - Труонг Хай
ФОТО: ТАН ВИНЬ
По словам геологов, район Бан Тхан представляет собой древний морской шельф возрастом 400 миллионов лет, окруженный более чем 90 гектарами коралловых рифов. Здесь находится чёрная скала длиной более 2 км и высотой около 40 м, нагромождённая друг на друга, с разнообразными формами и многочисленными отметинами, вызванными воздействием волн и ветра. Форма и цвет каменных ступеней здесь отражают эволюцию земной коры, связанную с образованием и расширением Восточного моря . Таким образом, система Бан Тхан является уникальным геологическим наследием не только Куангнама, но и всей страны.
В феврале 2023 года Министерство культуры, спорта и туризма присвоило живописному комплексу Бан Тхан и двум соседним небольшим островам Хон Манг и Хон Дуа статус национальных историко-культурных памятников.
На побережье Куангнама и Куангнгая, от устья Анхоа до устья Саки, расположено множество глубоководных заливов с крупными морскими портами (такими как Киха, Дунгкуат и т. д.), в которые были инвестированы и построены. Они играют важную роль во внутренней и внешней морской торговле, способствуя экономическому развитию ключевого экономического региона Центрального региона. (продолжение)
Источник: https://thanhnien.vn/cua-an-hoa-noi-vua-le-thanh-tong-dung-co-thien-tu-185250314205651614.htm
Комментарий (0)