
Господин Сау Хоай уверен, что его суп с лапшой будет пользоваться спросом не только внутри страны, но и в США. — Фото: Тиен Тринь
Он не терял надежды, пока однажды внезапно не появился «благодетель»...
Когда-то знаменитый суп с лапшой Канто
Река Кан Тхо огибает центральную часть города Нинь Кьеу, протекая через Кай Ранг и простираясь до Фонг Дьен, прежде чем разветвляться на множество других отдаленных районов. По этой же реке, у устья, собираются торговые суда со всей округи, образуя знаменитый плавучий рынок Кай Ранг.
Вдоль этого торгового пути возникло множество известных мест, от фруктовых садов и пекарен до традиционных ремесленных деревень, и их продукция, вместе с репутацией, путешествовала на торговых судах на большие расстояния.
Неподалеку от плавучего рынка, канал Рау Рам когда-то славился производством рисовой лапши. Из этого небольшого канала, впадающего в реку Кай Ранг, рисовая лапша перевозилась грузовиками на рынки и торговыми судами в деревни по всему региону, достигая даже Кьензянга, Камау и Бакльеу... Жевательная рисовая лапша была любима жителями южной части дельты Меконга, потому что «каждая лапша была особенной и упругой».
«Рисовая лапша из Кан Тхо отличается от лапши из Са Дека и Ми Тхо своей упругостью. Рисовая лапша, производимая на фабриках в Кан Тхо, продается жителям рисоводческих регионов, и им она очень нравится…», — поделился г-н Нгуен Хуу Хоай, также известный как Сау Хоай.
«Я не понимаю, какие секреты приготовления рисовой лапши есть в других местах. Но у местных жителей есть только свой секрет: способ, которым они накладывают лапшу ложкой».
«Рис измельчают и помещают в отстойник, затем происходит извлечение крахмала. Мы тщательно извлекаем крахмал, поэтому рисовая лапша получается упругой, но, с другой стороны, прибыль будет ниже... В каждом месте свой рецепт. Но, на мой взгляд, лучший рецепт — это преданность делу», — поделился г-н Сау Хоай.
Г-н Сау Хоай рассказал, что с детства ему был знаком запах муки, образ круглых мучных лепешек и струящихся рисовых лапшинок, навсегда запечатлевшийся в его памяти. Более 50 лет назад его отец, г-н Ту Тай, был первым в деревне Рау Рам, кто начал заниматься производством рисовой лапши.
Позже более двух десятков других семей в этом районе последовали его примеру. Первоначально жители района Рау Рам готовили только мягкую рисовую лапшу. Но затем г-н Ту Тай добавил лапшу из тапиоковой муки, и весь район последовал его примеру, превратив ее в фирменный продукт.
Когда суп с лапшой Кан Тхо, родом из деревни Рау Рам, стал широко известен, многие семьи там также преуспели благодаря... животноводству.
Г-н Сау Хоай рассказал: «Честно говоря, немногие здесь получают прибыль от производства рисовой лапши с такой искренностью и самоотдачей. Местные жители процветают, используя остатки лапши для разведения свиней, кур и рыбы... Это считается их основным занятием, но также обеспечивает дополнительный доход, а дополнительное занятие становится их основным источником дохода».

Туристы наслаждаются процессом приготовления традиционной рисовой лапши в мастерской г-на Сау Хоая. Фото: ТИЕН ТРИНЬ
В то время как все остальные в деревне забросили свое ремесло, он преуспел.
В период с 2000 по 2005 год город Кантхо развивался и становился всё более густонаселённым. Животноводство перестало поощряться из-за опасений по поводу загрязнения окружающей среды и его воздействия на соседние домохозяйства.
Хотя продаваемая здесь рисовая лапша ручной работы конкурирует с лапшой, производимой на промышленных предприятиях, цена лапши, предлагаемой жителями деревни Рау Рам, не может с ней конкурировать, и снижение цены приведет к убыткам. Единственный оставшийся вариант — животноводство — также пришлось постепенно прекратить.
Не имея возможности зарабатывать на жизнь ни основным занятием, ни подработкой, жители Рау-Рама постепенно забросили производство лапши. Семье г-на Сау Хоая также пришлось с неохотой отказаться от своего стада из 200 свиней, основного источника дохода, чтобы «защитить окружающую среду».
Всего за несколько лет из более чем двадцати семей, занимавшихся производством рисовой лапши, в деревне Рау Рам осталось всего две. Господин Сау Хоай был одним из этих двух домохозяйств.
Он говорит, что «цепляется» за ремесло, но на самом деле он «терпит» его, потому что не может смириться с отказом от профессии, передаваемой из поколения в поколение. Производя продукцию в ограниченных масштабах и постоянно ища рынки сбыта, г-н Сау Хоай втайне надеется, что какая-нибудь удача спасет традиционное ремесло в этой деревне.
После четырех лет борьбы, по словам г-на Сау Хоая, только «мечты» помогли ему преодолеть эти трудные времена. Он ждал возможности продать свои товары. И вот такая возможность появилась, причем совершенно неожиданным образом.
Спокойный канал Рау Рам, окруженный пышной зеленью, — восхитительный водный путь для туристов, любящих природу и исследования окрестностей. Расположенный прямо рядом с плавучим рынком Кай Ранг, канал Рау Рам также находится недалеко от центра города.
Внизу по каналу лодки доставляют туристов в фруктовые сады после прогулки по плавучему рынку; на берегу туристы с рюкзаками едут на велосипедах в колонне.
Увидев мастерскую г-на Сау Хоая по изготовлению лапши, гости попросили зайти внутрь, сфотографироваться и даже попробовать приготовить лапшу сами. Будучи гостеприимным, г-н Сау Хоай с радостью позволил этим незваным гостям познакомиться с традиционным ремеслом своего родного города.
Фотографии лапшичной г-на Сау Хоая на окраине Кантхо распространились в отзывах туристов, посещающих Кантхо. Местные газеты также назвали его «новой моделью» для туристических продуктов в западном регионе.
По мере того как внимание СМИ росло, туристические компании также обращались к нему за советом по поводу реконструкции помещения и добавления большего количества еды и напитков для посетителей с целью увеличения дохода. Г-н Сау Хоай следовал их указаниям.
Это был 2010 год, короткий период времени, когда бизнес, с трудом поддерживавший традиционное семейное ремесло по изготовлению лапши, пережил приезд "туристов-бэкпекеров".
По мере того, как люди просили сфотографироваться, лапшичная г-на Сау Хоая постепенно заполнялась посетителями. По выходным посетителям, пришедшим попробовать лапшу, приходится толкаться, как на свадьбе.
«Еще до рассвета люди стучали в дверь, говоря, что хотят попробовать приготовить рисовую лапшу. Поэтому нам приходилось просыпаться, брать муку, зажигать плиту... и с радостью смешивать бульон и готовить, чтобы угостить наших гостей», — вспоминал г-н Сау Хоай.
Каждый день сотни покупателей со всего мира приезжают, чтобы попробовать рисовую лапшу, приготовленную на семейной ферме. В результате финансовое положение семьи улучшилось, и, что более важно, традиционное семейное ремесло продолжает процветать.
Многие приходили и уходили, а затем возвращались на следующий год, показывая ему фотографии. Он понял, что просто готовить рисовую лапшу таким образом будет однообразно. Поэтому г-н Сау Хоай придумал идею приготовления дополнительных блюд из рисовой лапши. Сначала он обжаривал лапшу, чтобы получить рваную свиную стружку, похожую на рисовую рваную свинину.
Однажды группа туристов из Франции попробовала суп с рисовой лапшой и измельченной свиной нитью, и они сказали, что он похож на пиццу. Это предположение натолкнуло его на идею приготовить пиццу из рисовой лапши. Неожиданно эта «уникальная пицца из рисовой лапши» стала сенсацией в СМИ.
Когда в новостных каналах, на радио и в социальных сетях появился «суп из лапши с пиццей», люди на рынках тоже начали запасаться драконьим фруктом, потому что после посадки его цена резко упала, вынуждая продавать его дёшево. «Спасение драконьего фрукта» стало популярным движением в то время.
В некоторых местах драконий фрукт используют для выпечки хлеба. Однако г-н Сау Хоай использует драконий фрукт для приготовления рисовой лапши. После драконьего фрукта к рисовой лапше добавляют цветы мотылькового горошка, плоды гак, листья пандана и другие ингредиенты, создавая интересные цвета и вкусы, которые нравятся покупателям.
Несмотря на трудности и неудачи, с которыми столкнулась традиционная ремесленная деревня, г-н Сау Хоай преодолел их, чтобы сохранить душу ремесла, переданную ему от отца. Более того, он усовершенствовал и преобразовал ремесло изготовления рисовой лапши, придав ему новый облик, повысив качество и расширив сферу применения...
Когда я встретил его, г-н Сау Хоай с гордостью показал мне, что только что купил торговый дом в Америке. Его ближайший план — привезти туда на продажу рисовый суп с лапшой Кан Тхо. Он уверен в универсальности своего ремесла; рисовый суп с лапшой постепенно стал любимым блюдом не только во Вьетнаме, но и пользуется спросом у многих людей в Соединенных Штатах.
Заключительная часть: Уехать из дома, чтобы воспитывать детей на расстоянии, продавая лапшу с тележки.
Источник: https://tuoitre.vn/dam-dai-hu-tieu-ky-9-nguoi-giu-hon-hu-tieu-can-tho-20260523095725696.htm







Комментарий (0)