Портрет, скрывающийся за шорохом, разносившимся на протяжении долгой ночи.
В самом центре города живут люди, чьи жизни, словно по воле судьбы, переплетены с ночной темнотой. Госпожа Ле Суан Тхуи (родилась в 1984 году), женщина с нежной улыбкой и руками, огрубевшими от ветра и дождя, — одна из незаметных героинь, внесших свой вклад в поддержание чистоты и красоты столицы. Госпожа Тхуи с 2011 года посвятила себя уборке улиц в оживленном районе Хоан Кием, используя бамбуковую метлу и работая по ночам.
![]() |
Ее смена начинается в 17:00 и заканчивается только тогда, когда «весь мусор вывезен» — расплывчатое понятие, иногда продолжающееся до раннего утра следующего дня. Заработок от этой работы невысок, его едва хватает на покрытие расходов на проживание. Ее преданность делу обусловлена не только финансовой ответственностью, но и особой любовью к своей профессии. Несмотря на пот и трудности, она все же находит радость: «Эта работа тяжелая, но иногда бывают и радости. Вид чистых и свежих улиц после уборки заставляет меня хотеть идти на работу и на следующий день», — призналась она.
Искренние и непритязательные слова г-жи Туи объясняют ее упорство на протяжении последних 14 лет и являются простым источником гордости для человека, работающего в этой профессии. Эта радость всегда была движущей силой, которая поддерживала ее на протяжении более десяти лет, превращая ее тихий физический труд в важную миссию.
![]() |
Суровые реалии уборки улиц
Работая в ночную смену, г-жа Туи и ее коллеги борются не только с загрязнением мусором, но и с погодой и одиночеством. Их смены, длящиеся с позднего вечера до рассвета, означают, что работникам санитарной службы приходится сталкиваться как с пронизывающим холодом зимы, так и с палящей жарой лета. Мусор всегда является потенциальным источником токсинов, неприятного запаха, остающегося на коже, и риска уколов иглой и острыми предметами. Кроме того, работая на улицах поздно ночью, г-жа Туи и ее коллеги должны постоянно быть начеку, опасаясь хаотичного движения и неожиданных столкновений.
![]() |
Они — одинокие фигуры под лампами высокого давления, усердно борющиеся с тоннами мусора, ежедневно выбрасываемого на улицу, своими маленькими бамбуковыми метлами, и их преданность делу не является незначительной. Они жертвуют собственным здоровьем и временем, проведенным с семьями, чтобы обеспечить столицу свежим воздухом. Мозоли на их руках — это не просто следы тяжелой работы, но и безмолвные медали, доказывающие их настойчивость, доброту и благородный долг.
![]() |
Однако неустанная работа уборщиков улиц сталкивается с постоянно растущим парадоксом: мусор продолжает накапливаться с каждым днем. Когда часы пробивают полночь, улицы, некогда сверкавшие ночными огнями, превращаются в «поле битвы» бытовых отходов.
Это не просто природные отходы, но и свидетельство безответственной «культуры обращения с отходами»: от еще горячих пенопластовых контейнеров и разбросанных окурков до больших мешков с бытовыми отходами, выброшенных в неподходящее время и в неподходящих местах. Г-жа Туй заметила, что даже с помощью техники количество отходов продолжает расти, словно бросая вызов воле тех, кто каждую минуту стремится создавать зеленые зоны для сообщества.
![]() |
![]() |
Работа г-жи Туи и ее коллег — это не просто подметание, а неустанная борьба с общественным сознанием. Трудность заключается не в весе и загрязнении мусором, а в горьком повторении: всего через несколько минут после уборки угла улицы прохожий, небрежно или необдуманно, выбрасывает еще один мешок мусора. Самый большой кошмар для уборщиков улиц — это не холодная ночь или физическая усталость, а ощущение, что их усилия напрасны, и умственное истощение от такого неуважения к окружающей среде. Чистота столицы сегодня вечером достигается ценой пота, усилий и молчаливых страданий.
Женщина в синем и её миссия в темноте.
В конечном итоге, остаются не только мусорные свалки и мучительные воспоминания, но и необычайная настойчивость тех, кто носит зеленую униформу городских уборщиков. Это те, кто сеет доброту и чистоту на улицах. Их тяжелый труд и преданность делу превратили ночные потные будни в возможность для миллионов жителей Ханоя каждое утро просыпаться на свежем воздухе и начинать свой день на чистых, зеленых и красивых улицах.
![]() |
Образ такой женщины, как госпожа Ле Суан Тхуи, становится величественным в своей простоте. Более десяти лет ее преданность делу, жертвование временем, проведенным с маленькими детьми, противостояние холодным ночам и опасностям, а также любовь к своей профессии превратили ее в молчаливого воина, день за днем борющегося за единственную цель: обменять свои бессонные ночи на чистые дни для всех.
Самоотверженность г-жи Туи и ее коллег заслуживает не только сочувствия, но и уважения и похвалы со стороны общества. Посмотрите на их бамбуковые метлы; это не просто инструменты, а символы ответственности и неустанной преданности своему делу. Они помогают каждому гражданину, будь то на рассвете или в полночь, оценить ценность этого дара чистоты и в полной мере осознать простую радость тех, кто убирает улицы.
Текст и фотографии: Май Чи
Источник: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/phong-su/dem-trang-cua-nhung-nguoi-lam-sach-duong-pho-878829













Комментарий (0)