
«Den noi roi» — вьетнамская версия «We are here», опубликованная Кэт Тао Нгуен — вьетнамско-австралийским юристом и общественным деятелем — в 2015 году. Родившись в семье рабочего класса, иммигрировавшей из Вьетнама в Австралию, автор выросла в тихой обстановке, где ее родители изо всех сил пытались заработать на жизнь, а ее дети учились тихо адаптироваться. Именно в этом контексте ее история становится особенной: не кричащей, не приукрашенной, а простой, но сильный рассказ о путешествии, чтобы избежать тишины, обрести голос и личную идентичность.
Произведение состоит из 12 глав, каждая из которых — это кусочек взрослой жизни. Читатели возвращаются в детство автора, когда она была азиатской девочкой, живущей в западном обществе с чувством «никуда не принадлежащей». Такие вопросы, как кризис идентичности, давление ассимиляции, отчуждение от родителей или чувство одиночества между двумя культурами, выражены в подлинном, иногда резком, но всегда добром голосе.
Стиль письма Кэт Тао Нгуен ясен и минималистичен, избегает показных образов. Она не пытается приукрашивать свои предложения, но позволяет содержанию говорить самому за себя. Повседневные образы, такие как тихая семейная трапеза, уклончивый взгляд отца и нерешительность в произношении английского, изображены достаточно, но все равно вызывают много мыслей о принадлежности и дистанции.
«Đến đâu rồi» также открывает читателям пространство для лучшего понимания второго поколения в зарубежной вьетнамской общине. Это люди, которые напрямую не пережили войну или миграцию, но всегда живут в «наследии молчания», оставленном предыдущим поколением. Им приходится нести ожидания своих семей, интегрируясь в местное общество. И, конечно, это никогда не было легким путешествием. На этом пути всегда есть страх потеряться, сомнения и дезориентация.
Для отечественных читателей книга является воротами в мир, редко упоминаемый в современной вьетнамской литературе: мир вьетнамцев, живущих за границей, особенно молодых людей, выросших на Западе. Это не идеализированные персонажи, а реальные люди, с реальными ранами и реальными усилиями жить. Поэтому «Đền đâu rồi» — это не только чтение, но и слушание, понимание и диалог.
В эпоху, когда концепция идентичности становится все более сложной, работа Кэт Тао Нгуен поднимает важные вопросы: как можно принадлежать к более чем одному месту? Как можно преодолеть разрыв между поколениями? И возможно ли примирить неоднозначность между двумя различными идентичностями: где человек родился и где он живет?
«There we are» не утверждает, что у автора есть полный ответ на все. Но книга показывает процесс поиска этого ответа со всеми взлетами и падениями, муками и надеждами. Именно эти вещи делают человека зрелым в обществе, которое постоянно меняется и развивается.
Источник: https://hanoimoi.vn/den-noi-roi-hoi-ky-truong-thanh-cua-nguoi-con-xa-xu-704185.html
Комментарий (0)