Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Переводчик Нгуен Куок Выонг: Реформа учебной программы

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/08/2023

Исследователь и переводчик Нгуен Куок Вуонг считает, что ключ к реформированию учебных программ и учебников заключается в подготовке людей, которые будут строить то общество, которое они создадут...
Sách giáo khoa
Исследователь и переводчик Нгуен Куок Вуонг утверждает, что ключ к реформированию учебных программ и учебников заключается в воспитании правильных людей. (Фото: предоставлено интервьюируемым)

Внедрение механизма «одна учебная программа — несколько учебников» является одним из основных направлений реформы общеобразовательной программы 2018 года. Как вы оцениваете роль учебников в этой реформе?

С теоретической точки зрения, когда государство принимает единую учебную программу с несколькими комплектами учебников, это означает признание «относительности» учебников. Учебники больше не являются единственным источником «абсолютных истин». Это послужит основой для того, чтобы руководители образовательных учреждений, школы и учителя осознали значительную роль и важность «образовательной практики», осуществляемой учителями в школах, тем самым поощряя творчество учителей.

При правильном внедрении учебники могли бы стать лишь одним из важных справочных материалов в системе общего образования. Однако в реальности процесс внедрения, от разработки нормативных актов и проведения оценок до отбора и публикации учебников, столкнулся со многими серьезными проблемами.

Внедрение этого механизма без активных исследований и информационно-просветительской работы, подчеркивающей последствия его применения в образовательной практике, оказалось контрпродуктивным. В результате многие предложили вернуться к устаревшей системе с одной учебной программой и одним учебником.

Таким образом, можно сказать, что успех или неудача этой реформы будет зависеть от того, как мы будем относиться к учебникам. Будем ли мы и дальше считать их «единственной абсолютной истиной» или рассматривать их как основной и важный справочный материал для развития самостоятельности и творчества в образовательной практике, содержание и методы которого разрабатываются и составляются нами самими?

По его мнению, в чем заключаются проблемы современной системы распространения знаний через учебники?

«Социализация» — это эвфемизм, часто используемый при обсуждении образования в нашей стране. Из-за этого он во многих случаях неправильно понимается. Механизм «одна учебная программа — множество учебников» по ​​сути представляет собой систему аккредитации учебников, которая давно внедрена во всем мире .

В Японии эта система была внедрена в эпоху Мэйдзи, затем прервана на некоторое время и возобновлена ​​после 1945 года. В рамках этой системы государство и Министерство образования обладали лишь полномочиями по разработке учебных программ, установлению правил для рассмотрения и оценки проектов, внесению изменений и проведению окончательной оценки для определения того, может ли проект стать учебником.

Все учебники издаются частными издательствами. Они получают прибыль и несут убытки; они не используют средства государственного бюджета, и правительство не вмешивается в их деятельность.

Во Вьетнаме, несмотря на внедрение этого механизма, он сталкивается с трудностями в правовой сфере. В результате, несмотря на использование «многочисленных комплектов учебников», большинство из них составляются Вьетнамским издательством образования, а один-два комплекта издаются государственными издательствами; участия частных издательских компаний не наблюдается.

Таким образом, несмотря на «социализацию» сектора образования, его динамический потенциал в значительной степени не используется и не развивается. Это сказывается как на качестве, так и на стоимости учебников.

Если бы Министерство образования и профессиональной подготовки составило дополнительные учебники, удалось бы устранить существующие недостатки?

Я считаю, что Министерству образования и профессиональной подготовки не следует и не нужно составлять учебники. Если Министерство образования и профессиональной подготовки будет составлять учебники, это будет означать, что все остальные учебники станут неэффективными, а у негосударственных издательств не будет шансов на их составление.

Министерство образования и профессиональной подготовки является высшим административным органом в сфере образования, ответственным за составление экзаменационных вопросов, предоставление ответов, проведение проверок и мониторинг оценок… Другими словами, министерство обладает огромной властью.

Это приведет к тому, что школы и учителя будут негласно считать учебники Министерства образования и профессиональной подготовки стандартом и единственным безопасным вариантом. Они будут выбирать только эти учебники.

Это означало бы возвращение к прежней системе с одной учебной программой и одним комплектом учебников. Другие комплекты учебников устарели бы и стали бы ненужными.

На мой взгляд, в настоящее время следует поощрять инициативных людей к участию в составлении и публикации книг.

Как в Японии реализуется система «одна учебная программа — множество учебников»? Могли бы вы поделиться некоторыми конкретными подробностями?

В Японии после реформ образования 1947 года была внедрена система рецензирования учебников. В рамках этой системы Министерство образования имело право определять учебную программу и издавать правила оценки рукописей учебников. Однако отбор авторов и составление учебников были поручены частным издательствам.

Таким образом, в Японии в каждой тематической области участвует от 8 до 9 издательств. Представленные на рецензирование рукописи тщательно читаются, комментируются и вносятся письменные правки, прежде чем будет принято решение об их принятии или отклонении. В случае принятия они считаются учебниками (с печатью о принятии на книге).

В Японии обязательное образование длится 9 лет, поэтому правительство закупает учебники для 1-9 классов и предоставляет их учащимся бесплатно. Таким образом, выбор учебников учащимися не влияет на общие финансовые затраты. Даже если братья и сестры в одной семье используют разные учебники, это не меняет общую сумму, потраченную на учебники. В Японии также предусмотрено бесплатное обучение по программе обязательного образования.

В некоторых экономически процветающих регионах всем старшеклассникам предоставляется бесплатное обучение и учебники. В Японии учебники первоначально выбирались самими школами, но позже право выбора было передано образовательным комитетам. В частных школах директора делают свой выбор на основе рекомендаций школьного консультативного совета.

По его словам, каким факторам следует отдавать приоритет при реформировании учебных программ и учебников? Как следует оценивать результаты? Каковы возможные решения?

Во-первых, крайне важно прояснить философию и цели, которые преследуются. Каких людей породит инновация, и какое общество эти люди сформируют? Только тогда можно будет разработать конкретные проекты, избегая путаницы и неразберихи на полпути.

Процесс составления учебников требует прозрачного механизма, позволяющего частному сектору и частным издательствам участвовать в нем. Министерству образования и профессиональной подготовки необходимо лишь разработать хорошее, ясное, справедливое и юридически обоснованное положение. При наличии прозрачного механизма и надежной правовой базы появятся талантливые авторы и высококачественные учебники.

Правительству также необходимо установить потолок цен на учебники, чтобы предотвратить завышение цен издательствами и нарушение прав граждан. Правительство должно изучить и внедрить программу бесплатного распространения учебников для всех учащихся начальной и средней школы (по крайней мере, до окончания младшей средней школы), чтобы избежать ненужного расхода учебников и обеспечить справедливость в образовании.

Спасибо, сэр!

Исследователь в области образования и переводчик Нгуен Куок Вуонг перевел и написал около 90 книг по вопросам образования, истории и культуры. Среди его наиболее известных работ:

- Переведенные книги: «Вьетнамская реформа образования», «Национальное достоинство», «Счастье в повседневной жизни»...

- Написанные книги: Чтение книг и трудное путешествие в тысячу миль, Чему вьетнамское образование может научиться у Японии, История не так скучна, как кажется, Размышления о вьетнамском образовании издалека, Поиск философии вьетнамского образования…

Награда: Премия за лучшую книгу 2020 года за книгу «Чему Вьетнам может научиться у Японии в сфере образования».



Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Цвета Южных островов

Цвета Южных островов

Вся семья выловила рыбу рано утром.

Вся семья выловила рыбу рано утром.

Участники марафона на 42 км и их восторженные болельщики устремились к финишной черте.

Участники марафона на 42 км и их восторженные болельщики устремились к финишной черте.