
Утром 13 сентября вода сошла на многих улицах района Хоан Кием ( Ханой ).

По всем переулкам разбросан мусор и грязь.

Дом расположен в глубине переулка Бао Линь (район Хоан Кием), и вода спала только сегодня рано утром. Хозяину пришлось отложить все дела, чтобы сосредоточиться на уборке. В доме стоял запах грязи и сырости, что ещё больше усложняло работу.


Магазин бытовой техники из нержавеющей стали на улице Бао Линь был затоплен в течение трёх дней. Вода поднялась до половины первого этажа, в результате чего все товары оказались под водой. Многие предметы, такие как кастрюли, сковородки, формы для риса, миски и тарелки, были грязными.
Г-жа Хоанг Тхи Лань убиралась с раннего утра до часу дня, но вещи так и не были приведены в порядок. Г-жа Лань рассказала: «Нам пришлось снять все защитные плёнки и снова постирать вещи. Новые вещи выглядели как старые после потопа».

Господин Цзян, владелец магазина по продаже горячих напитков на улице Бао Линь, рассказал, что, как и многие другие дома на этой улице, его магазин сильно пострадал от наводнения после шторма № 3.
Утром 13 сентября господин Джан мобилизовал всех сотрудников на уборку магазина. Столы, стулья и кухонная утварь выглядели так, будто их только что вытащили из реки, поэтому господину Джану пришлось использовать шланг с водой под высоким давлением, чтобы отмыть их.

По состоянию на 14:00 уборка всё ещё шла полным ходом. Жители этого переулка рассказали, что электричество на всей улице было восстановлено только в 9 утра, чтобы семьи могли качать воду, чтобы убраться и смыть песок и грязь, принесённые паводковыми водами.

Неподалёку, в домах по улице 137 на улице Чыонг Дуонг До до сих пор нет электричества. Сегодня утром, услышав новость о том, что вода спала, эта женщина вернулась из своего «приюта». Открыв дверь и войдя в дом, она была ошеломлена видом грязи, затопившей первый этаж, и сильным зловонием.

Господин Нгуен Ван Банг из Хынгйена отправился в Ханой, чтобы помочь своей жене с уборкой дома в переулке 137. Поскольку электричества не было, а дом находился в глубоком переулке, господину Бангу пришлось зажигать свечи или использовать батарейки для освещения.

Г-жа Нга (свекровь г-на Банга) рассказала, что уровень воды достигал её плеч. Поскольку пол дома был ниже уровня улицы, он был затоплен ещё сильнее. Вся её семья была вынуждена эвакуировать своего 86-летнего отца, но некоторые остались и перебрались на второй этаж.
«Однажды я услышала на улице крик о раздаче риса, но я не смогла выйти за ним, потому что вода была настолько высокой, что я не могла пролезть в дверь», — вспоминает г-жа Нга самый трудный момент во время шторма и наводнения.

Холодильник миссис Нга сломался, потому что был слишком тяжёлым, чтобы поднять его на нужную высоту. Все одеяла и постельное бельё пришлось выбросить, а многие другие вещи оказались в «выброшенном» состоянии, поскольку слишком долго находились в воде.

Дом номер 42, переулок 133, Чыонгзыонгдо, был затоплен до четвёртой ступеньки лестницы, ведущей на второй этаж. Госпожа Тран Тхи Бич Хоа всё утро зажигала свечи, чтобы очистить каждый уголок дома и лестницу.
«Не помню, сколько кастрюль с водой я сменила с утра. Ночью 12 сентября, когда уровень воды опустился до 30 см, я спустилась и энергично размешала воду, чтобы вытекла грязь. Однако сегодня утром нам с мамой всё ещё было тяжело», — сказала госпожа Хоа.


Грязевые потоки также становятся кошмаром для многих людей, живущих вдоль реки Ред-Ривер, когда вода отступает.
Г-жа Нгуен Тхи Нга (справа, дом 12 по улице Чыонг Дуонг До) рассказала, что сдавала первый этаж в аренду под склад сладостей. До того, как вода пришла, владелец магазина поставил мебель повыше. Однако дождь продолжался долго, и уровень воды поднялся выше ожидаемого, в результате чего вода унесла множество коробок, а картонные коробки смешались с грязью и мусором, создав ужасно грязное месиво.
«Я убиралась всё утро, но чистоты так и не было. Надеюсь, что после наводнения весь район будет очищен и продезинфицирован, чтобы предотвратить заболевания. Только тогда мы сможем гарантировать здоровье и безопасность каждого», — сказала г-жа Нга.
Источник: https://dantri.com.vn/doi-song/do-moi-hoa-do-cu-nguoi-ha-noi-dot-nen-quet-bun-don-nha-cua-20240913165908205.htm






Комментарий (0)