Литература, основанная на реальной жизни, едина с ней, но не тождественна ей. Помимо высоких требований к жизненному опыту и таланту, автор должен также представить новую перспективу. Эта перспектива выражается в рассказчике через его собственные слова, в персонажах – через их манеру обращения, образ жизни... неся свой собственный отпечаток. Создать произведение по новой модели непросто. За последние десять лет вышли такие романы, как «Затерянные в мире людей», «Давным-давно друзья», «Кот кот», «Чуен ланг», «Муа руой» (Сезон дождевых червей), а совсем недавно Фам Куанг Лонг добавила «Чуен фо» (Вьетнамское женское издательство, 2024).

Обложка книги.

Воссоздавая жизнь семьи господина Муу, типичного уроженца Ханоя, более глубоко и сосредоточенно после периода реконструкции (1986). Талантливый в бизнесе, господин Муу несколько беспомощен перед мыслями, концепциями и отношениями своих детей, хотя и живя в одном доме, каждый ведет себя по-своему. Жизнь в эпоху рыночной экономики словно сосредоточена в пространстве виллы площадью в тысячи квадратных метров в старом городе. Здесь есть и хитрости, и уловки, и благородство, альтруизм... Это всё на поверхности. Перед лицом конфликта старых и новых ценностей подземный поток семейной культуры, который, согласно закону, струился тысячи лет, теперь выходит на поверхность, чтобы бороться за создание «баланса» жизни.

Параллельно на протяжении всего романа разворачивается история персонажа Туана – журналиста, ветерана, вступающего в эпоху обновления, но сохраняющего прежний дух: пылкий, честный, прямолинейный. История учителя Ланга, университетского преподавателя, полного исследовательской страсти, мягкого в поведении и деликатного в речи. Эти два потока персонажей имеют свои собственные концепции и взгляды, каждый из которых «сходится» в культурном пространстве семьи господина Муу, где и без того много противоречивых и противоречивых концепций. Таким образом, существует бесчисленное множество голосов, которые отражаются друг на друге и преломляются друг в друге, порождая споры и вопросы, способные побудить читателя к диалогу. Привлекательность этого романа заключается в искусстве создания диалогов и их провоцирования.

Глядя из пространства старинного дома, читатель словно видит тень древнего «первого периода Столицы», отбрасываемую в каждой старинной детали, и представляет себе людей того времени – кротких, аккуратных и одновременно размеренных, квадратных, как те же окна, и тоже «покрытых мхом»... Глядя на время, этот человек, по сути, находится в начале оживлённого периода обновления, полного новых ориентиров, небывалых планов на жизнь... Роман завершается сценой, где господин Муу не делит дом и сад, а делит золото между своими четырьмя детьми, по 100 деревьев на каждого. Это примечательный культурный код романа, как бы говорящий: золото очень ценно, но является лишь средством обмена, поэтому его легко разделить. Что же касается дома и сада, то они бесценны. Потому что это идентичность, традиция, которую нужно почитать и хранить вместе.

Автор Фам Куанг Лонг имеет много преимуществ при написании «уличных историй»: как литературный исследователь (доцент, доктор в области теории литературы), как управленец (бывший вице-президент Ханойского национального университета, бывший директор Департамента культуры, спорта и туризма города Ханоя), благодаря своему знанию сельской местности (старший Тай Бинь ), благодаря своему иностранному культурному опыту (аспирант, стажер, участник обмена, турист), проведя достаточно много времени на «улице» (50 лет), он смог «выявить» много новых, забавных, интересных черт; много новых, глубоких и тонких интерпретаций.

Произведение «Чуен фо» демонстрирует высокую способность к обобщению, когда повествовательное пространство представляет собой сжатую многоцветную миниатюрную картину современного вьетнамского общества с его многообразными судьбами, но при этом пронизанную ярким взглядом на горизонт завтрашнего дня. Образ рассказчика, скрывающегося за словами, одновременно удивлён и ошеломлён открытием, но в то же время хитёр и проницателен, словно он уже знает каждый уголок жизни и людей. Это придаёт роману редкий сегодня тон: тон двусмысленный, как шутка, как реальность.

    Источник: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/doi-thoai-trong-chuyen-pho-1010464