В итальянском ресторане I'Brindellone во Флоренции группа людей сидела за длинным столом, поднимая бокалы с вином и оживленно обсуждая роман Сары Уинман «Натюрморт». На стенах ресторана висели фотографии наводнения 1966 года, унесшего жизни 35 человек и уничтожившего множество произведений искусства. Уинман обедала там, видела эти фотографии и использовала их в качестве источника вдохновения для своего романа.
Многие незнакомцы участвуют в проекте «Книги в разных местах» — новом тренде в сфере отдыха, где чтение становится центральным занятием вместо принятия солнечных ванн, осмотра достопримечательностей или ужина. Не желая просто отдыхать у бассейна за чтением, многие выбирают структурированные литературные поездки , сочетающие чтение и обсуждение книг с исследованием новых мест. Это создает уникальный опыт: отпуск, книжный клуб и путешествие в мир культуры.
Лин Марджерисон присоединилась к проекту Books in Places после того, как увидела рекламу в Facebook. На ней была изображена ее любимая книга на столе рядом с бокалом вина, напротив площади во Флоренции, с вопросом: «Хотели бы вы почитать книгу в такой обстановке?». Она сразу же была очарована.

Иллюстративное изображение
С тех пор Марджерисон побывала во Флоренции, Будапеште и многих других местах. Для нее это идеальное сочетание страсти к чтению и путешествиям. «Мне всегда нравится находить книги, связанные с местом, которое я посещаю. Чтение во время отпуска также дает мне возможность поделиться своим опытом с единомышленниками. Я возвращаюсь не только с обновленным энтузиазмом к книгам и путешествиям, но и с более длинным списком книг, которые я хочу прочитать».
Эта тенденция стремительно развивается.
Компания Books in Places была основана в 2023 году по идее Пола Райта. Изначально это был просто способ для него и его друзей из книжного клуба в Англии получить еще один повод для путешествий. Но теперь Райт организует поездки на выходные по стране, в Португалию, на Крит, в Египет, Италию и многие другие места. Все эти поездки посвящены чтению книг в контексте произведений, на которых они основаны.
«Место действия лежит в основе всего. Когда вы идете по тем же улицам, сидите при том же освещении и пробуете еду, которую пробовали герои, история оживает гораздо больше, чем просто при чтении текста на странице», — подчеркнул Райт.
В рамках экскурсий по местам, связанным с чтением, читатели могут окунуться в атмосферу романа Харпер Ли « Убить пересмешника » в Монровилле, штат Алабама; посетить места на Ямайке, где Ян Флеминг написал «Доктора Но» ; или прогуляться по руинам Спиналонги на Крите, послужившим источником вдохновения для романа Виктории Хислоп «Остров ».
Согласно опросу, проведенному в 2025 году поисковой системой для путешествий KAYAK, почти половина британских путешественников выбирают направления, исходя из их пригодности для чтения и обучения. Среди миллениалов этот показатель возрастает до 60%, отражая более широкую тенденцию: 89% путешественников рассматривают путешествия как «инвестицию в себя», а не просто как отпуск. По оценкам Future Market Insights, в прошлом году индустрия литературного туризма оценивалась в 2,4 миллиарда долларов и может достичь 3,3 миллиарда долларов к 2034 году.
Новые пространства и сообщества
В Великобритании организация Ladies Who Lit , основанная Меган Кристофер, открывает новый подход к культуре чтения: ретриты, посвященные женщинам и небинарным читателям. По словам Кристофер, поскольку большинство любителей книг — женщины, эти поездки становятся открытым пространством для обмена опытом, общения и взаимной поддержки.
В отличие от типичных академических литературных программ, Ladies Who Lit рассматривает чтение как средство культурного обмена. Участницы могут часами отдыхать у бассейна или в доме в деревенском стиле, а затем вместе поужинать или посмотреть фильм на литературную тематику.

Иллюстративное изображение
В каждой поездке есть «книга» для совместного обсуждения, но никто не обязан строго следовать ей. Гостям предлагается заниматься своими личными списками литературы и обмениваться рекомендациями. От еды и транспорта до расписания — повседневные заботы отходят на второй план, уступая место тихим размышлениям и радости чтения как культурного ритуала. «Они могут по-настоящему расслабиться. Для многих женщин, привыкших принимать решения за других, это редкая роскошь», — говорит Кристофер.
В Нью-Йорке Page Break предлагает совершенно иной опыт. В течение недели участники обязуются прочитать только один роман. Занятия включают в себя чтение отрывков вслух, паузы для обсуждения персонажей и тем, и завершаются роскошной вечеринкой, вдохновленной самим произведением.
Основатель Майки Фридман называет это «магией совместного чтения». Он объясняет, что в первые 20 лет жизни чтение вслух — обычное дело: родители читают своим детям, учителя читают в классе. Однако, став взрослыми, чтение часто становится личным занятием: в метро, на пляже или перед сном.
«Исследования показывают, что чтение вслух улучшает память, понимание и укрепляет социальные связи. Я убеждалась в этом во время каждой поездки; всего несколько страниц, прочитанных вслух, мгновенно меняют атмосферу. Стресс рассеивается, барьеры рушатся, и незнакомцы быстро становятся частью сообщества», — сказала Фридман.
Чтение — это ритуал.
Книжные каникулы становятся прямым ответвлением современных литературных тенденций: расцвет книжных клубов, взрывной рост популярности BookTok в социальных сетях и растущая популярность литературных фестивалей. Сегодняшние читатели больше не довольствуются чтением у бассейна; они хотят превратить чтение в ритуал, в путь к новым взглядам на мир .
Сейчас многие предпочитают сплавляться по Нилу на байдарках, читая роман Агаты Кристи «Смерть на Ниле» , прогуливаться по Сен-Мало, обсуждая книгу Энтони Доэрра « Весь свет, который мы не видим» , или следовать по стопам охотницы за ископаемыми Мэри Аннинг в Лайм-Реджисе, читая книгу Трейси Шевалье «Удивительные создания ».
Писательница Жанетт Винтерсон однажды сказала: «Книги подобны дверям; когда дверь открывается, вас ждет новый мир». Во время книжных отпусков читатели действительно переступают порог этой «двери» и попадают в новый мир дружбы, любопытства и совместных открытий.
Источник: https://phunuvietnam.vn/du-lich-doc-sach-lat-tung-trang-sach-bang-trai-nghiem-thuc-23825121220304276.htm








Комментарий (0)