Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сохранение чистоты вьетнамского языка.

Язык уподобляется

Báo An GiangBáo An Giang03/11/2025

В последние дни многие активно обсуждают вопросы, связанные с языком, такие как неправильные тексты вьетнамских песен и преподавание английского языка как второго в школах.

По всей видимости, эта проблема не нова, но поскольку язык приравнивается к «еде и питью на каждый день», оказывая значительное влияние на духовную жизнь каждого человека, она легко порождает многогранные реакции. Положительный аспект заключается в том, что, несмотря на оживленные, порой жаркие и противоречивые дебаты, большинство сходятся во мнении, что чистоту вьетнамского языка, нашего родного языка, необходимо защищать, прежде чем даже задумываться о хорошем изучении английского.

Известный переводчик посвятил всю свою страницу в Facebook защите и сохранению чистоты вьетнамского языка, регулярно публикуя четкие объяснения и определения употребления слов. Однажды он сказал: «Вьетнамский язык прекрасен и богат. Идиомы и пословицы содержат в себе такую ​​прекрасную речь». Красота вьетнамского языка очаровала его и вдохновила на неустанное сохранение и защиту на протяжении 30 лет его работы переводчиком.

В этот раз артистам, особенно авторам песен, следует «самоанализировать» свою работу, тщательно изучая и исправляя любые неточности. Некоторые участники поделились своими мыслями и чувствами о профессии, текущем состоянии музыкальной индустрии страны, а также конкретными предложениями и рекомендациями. Это демонстрирует их профессионализм и серьезное отношение к своей работе, которое заслуживает уважения, согласия и поддержки общества.

Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt - Ảnh 1.

Певец Дык Фук стал победителем российского конкурса «Интервизион 2025» с песней «Фу Донг Тхиен Вуонг». Эта песня, написанная музыкантом Хо Хоай Анем и вдохновленная стихотворением поэта Нгуен Дуя «Вьетнамский бамбук», получила высокую оценку за свой текст. (Фото: Фуонг Ань)

В музыке термины «инструментальная музыка» и «музыка и текст» часто используются для разграничения жанров, позволяя слушателям выбирать в соответствии со своими вкусами. Вьетнамская музыка XX века и первого десятилетия XXI века несет на себе сильный отпечаток истории и времени. Многие произведения, любимые публикой, представляют собой музыкальные обработки стихов. Прекрасные стихи, изящные тексты и ясный, возвышенный, романтический язык делают произведение одновременно поэтическим и музыкальным. Гармоничное сочетание композитора, поэта и певца легко дарит нам совершенное музыкальное произведение.

Помимо мелодии, ритма и музыкального материала, текст каждой песни занимает не менее важное место для слушателя. Песня может выражать эмоции и находить отклик в мыслях слушателя. Если текст поэтичен или рифмован, а язык близок к повседневной жизни, слушатели с большей вероятностью будут сопереживать, запоминать и усваивать его. В действительности, хотя многие люди умеют «говорить так, как поют», в исполнительском искусстве немало певцов поют так, как будто говорят или читают, до такой степени, что запинаются. С такими песнями слушателям трудно запомнить текст, чтобы подпевать. Что еще важнее, многие песни содержат вульгарные, оскорбительные и неуместные тексты – как в случае с Джеком и некоторыми другими певцами, которые сейчас подвергаются критике со стороны общественности.

Современные музыкальные выступления некоторых артистов также очень динамичны, часто сочетая пение и танцы, физические перформансы и моду . Возможно, именно поэтому люди часто говорят, что ходят «посмотреть концерт», получая больше визуального удовольствия, чем слушая и ощущая текст и мелодии.

Хотя искусство и нуждается в новаторстве и творчестве, вопрос о том, насколько органично современная музыка сочетается с революционной и традиционной национальной музыкой, вызывает озабоченность. Вьетнамские композиторы и исполнители должны любить вьетнамский язык, свободно им владеть, любить свою родину и обладать достаточными знаниями и жизненным опытом, чтобы создавать произведения, которые будут хорошо приняты публикой и выдержат испытание временем.

По данным газеты Nguoi Lao Dong

Источник: https://baoangiang.com.vn/giu-gin-su-trong-sang-cua-tieng-viet-a465968.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Сайгон

Сайгон

Народные силы общественной безопасности сопровождают развитие Даклака.

Народные силы общественной безопасности сопровождают развитие Даклака.

Восхищаться

Восхищаться