Г-жа Фам Тхи Ким Там (проживающая в деревне Кау Нганг, коммуна Лонг Хуу, провинция Тайнинь ) аккуратно обжаривала начинку на сковороде на плите, говоря: «Эта работа очень тяжелая, но я к ней привыкла. С детства я видела, как моя бабушка и мама пекли пирожные с набивным рисунком. В этом районе почти в каждом доме умеют их делать, но мало кто занимается их изготовлением в промышленных масштабах».

Г-жа Фам Тхи Ким Там — одна из известных мастериц по изготовлению тортов с принтами в районе Лонг Хуу.
Приготовление бань ин (разновидность вьетнамского рисового пирога) может показаться простым делом, но создание ароматного и вкусного пирога — это целый процесс. От выбора равномерно созревших бананов, их сушки на солнце, использования зрелого имбиря, достаточно острого, до натирания кокоса и тушения начинки — всё делается вручную. «Раньше даже замешивание теста и натирание кокоса делались вручную. Сейчас у нас есть машины, поэтому это проще, но сушка бананов, нарезка имбиря, тушение начинки и обжаривание бобов — всё это нужно делать вручную, и делать это нужно на дровяной печи, чтобы пирог получился вкусным. При тушении начинки нужно тщательно контролировать температуру в течение часа; если спешить, сильный огонь не сработает. Приготовление бань ин — это тяжёлый труд, но он доставляет удовольствие. Видеть, как пироги красиво выходят из формы, стоит всех усилий», — поделилась с улыбкой г-жа Там.
Процесс изготовления не только сложен, но и формы, используемые для создания печатных тортов в Лонг-Хуу, очень своеобразны. Достав деревянную форму, потемневшую за годы, она сказала: «Поскольку мы живем в Лонг-Хуу, на формах для тортов обязательно должны быть изображения драконов и фениксов. Эту форму мне оставила мама; она очень старая, но сейчас невероятно трудно найти такую в продаже или даже заказать гравировку на ней».

В наши дни такие формы для выпечки очень трудно найти на рынке.
Как сказала госпожа Там, на островке Лонг Хуу в каждом доме умеют делать пирожные с принтами, но сейчас мало кто занимается их изготовлением в промышленных масштабах. Господин Буй Ван Оань, мастер по изготовлению пирожных с принтами из деревни Лонг Нинь, сказал: «Сейчас во всей коммуне осталось всего несколько десятков семей, специализирующихся на изготовлении пирожных с принтами, в основном для продажи знакомым и туристам . Каждый день моя семья продает несколько десятков пирожных. Пирожные с принтами из Лонг Хуу имеют очень своеобразный вкус, поэтому даже без особой рекламы у нас все еще есть стабильная база постоянных клиентов».
В последние годы, с ростом интереса к местному туризму, традиционное ремесло изготовления рисовых лепешек у жителей Лонг-Хуу стало более широко известно. Несколько туристических компаний привозят сюда туристов, чтобы те могли лично познакомиться с этим ремеслом: замесить тесто, вылепить лепешки и послушать истории о традициях изготовления рисовых лепешек в Лонг-Хуу. «Туристы очень довольны; им нравится фотографировать и узнавать о ремесле. Мы продаем лепешки и рассказываем истории о ремесле, что также является способом сохранения традиций наших предков», — поделился г-н Оань.

Господин и госпожа Буй Ван Оань (из деревни Лонг Нинь) занимаются изготовлением тортов с принтами уже несколько десятилетий.
Остров Лонг-Хуу окружен реками Вам-Ко, Рач-Кат и каналом Нуок-Ман, что обеспечивает спокойную жизнь среди водных путей. В прошлом, до развития автомобильного транспорта, Лонг-Хуу был процветающим районом благодаря своему расположению на водном пути, соединяющем Сайгон-Чолон с провинциями дельты Меконга. Корабли и лодки часто выбирали прибрежную зону канала Нуок-Ман для остановок, отдыха, ремонта и торговли товарами. Вероятно, примерно в то время зародилось ремесло изготовления рисовых лепешек с рисунками, предназначенное для торговцев, путешествующих по региону.
Сегодня, с развитием автомобильного транспорта, Лонг-Хуу утратил свои прежние преимущества. Однако, будучи островным регионом с известными историческими памятниками, такими как Дом ста колонн и форт Рач-Кат, а также традиционным ремеслом изготовления рисовых лепешек, Лонг-Хуу подходит для развития общинного туризма. По словам Хуинь Фуонг Кхак Ву, исполняющего обязанности председателя Народного комитета коммуны Лонг-Хуу, на недавнем съезде партии коммуны развитие туризма было определено как одно из главных направлений развития региона.

Рисовые лепешки Лун Хуу обладают неповторимым вкусом, который достигается благодаря сочетанию сладости сушеных бананов, насыщенного вкуса арахиса и согревающего эффекта мелко нарезанного имбиря.
В Лонг-Хуу посетители могут погрузиться в историю тех времен, когда эта земля была оживленным оптовым центром, посетить Дом сотен колонн, а затем, в пространстве, богатом традиционной южно-вьетнамской архитектурой, насладиться чашкой ароматного чая и сладким, вкусным рисовым пирогом, чтобы почувствовать искренность и гостеприимство жителей Лонг-Хуу.
В суете современной жизни жители Лонг-Хуу бережно сохраняют свои традиционные ремесла. Рисовые лепешки Лонг-Хуу — это не только любимый местный подарок на Тет (Лунный Новый год), но и связующее звено между туристами и этим островным регионом, славящимся своим гостеприимством. Будем надеяться, что в недалеком будущем, с развитием общинного туризма, традиционное ремесло изготовления рисовых лепешек будет и дальше сохраняться, распространяться и станет предметом гордости для жителей острова Лонг-Хуу.
Гуйлинь
Источник: https://baolongan.vn/giu-lua-nghe-banh-in-long-huu-a205287.html






Комментарий (0)