В тот же день постоянный заместитель председателя городского народного комитета Тран Ван Куан подписал документ № 558/UBND-NN, в котором департаментам, филиалам и местным органам власти срочно предписывается сосредоточиться на синхронной реализации мер по реагированию на шторм.
Уведомление 634 требует, чтобы с 17:00 4 октября всем туристическим , рыболовным и другим судам был запрещён выход в море; вся туристическая и развлекательная деятельность в морских и островных районах была приостановлена; а также приостановлена вся деятельность по добыче ресурсов, аквакультуре, рыболовству и другая деятельность в эстуариях, прибрежных и морских зонах. Прибрежные населённые пункты должны завершить вызов и сопровождение лодок и рабочих на плотах и сторожевых вышках к безопасным укрытиям до 19:00 того же дня.
Командованию городской пограничной охраны поручено отдавать распоряжения береговым и островным постам запускать сигнальные ракеты для вызова судов на берег, разрабатывать планы спасательных операций, использовать судовой сигнал CN-09 и другие средства при необходимости. Газета Хайфона, Хайфонское радио и телевидение, а также информационные агентства обязаны регулярно обновлять и предоставлять своевременную информацию, чтобы люди знали и заблаговременно принимали меры предосторожности.
Наряду с этим, в документе № 558/UBND-NN заместителя председателя городского народного комитета Чан Ван Куана содержится просьба к департаментам, филиалам и местным органам власти усилить мониторинг, разобраться в ситуации, нести круглосуточное дежурство для оперативного реагирования и решения всех ситуаций.
Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды, постоянный орган Командования гражданской обороны, руководит и тесно взаимодействует с Командованием пограничной охраны, городской полицией, Департаментом промышленности и торговли, Департаментом строительства и местными органами власти для организации инспекций и проверок всей системы дамб, плотин, насосных станций и ключевых сооружений. В частности, необходимо организовать охрану, подготовить материалы и средства, оперативно реагировать на инциденты и обеспечить абсолютную безопасность морских и речных дамб, а также населённых пунктов вдоль рек и побережий.
Департамент строительства координирует действия с Управлением морского порта и соответствующими подразделениями для строгого контроля за работой водных транспортных средств, заблаговременно приостанавливает движение паромов и переправ при сильном ветре и волнении, а также поручает транспортным предприятиям разработать планы по обеспечению безопасности пассажиров и транспортных средств. Департаменту промышленности и торговли поручено контролировать снабжение электроэнергией, бензином, продуктами питания и продовольствием, чтобы избежать дефицита товаров первой необходимости в период шторма. Компания Hai Phong Drainage Company Limited и городские районы обязаны заблаговременно прочищать канализацию, проверять дренажную систему и организовывать дежурство для борьбы с наводнениями при сильных дождях.
Г-н Чан Ван Куан обратился к народным комитетам коммун, районов и особых зон с просьбой мобилизовать все силы для предотвращения стихийных бедствий, провести осмотр и оказать помощь жителям в укреплении домов, лодок и плотов, организовать эвакуацию людей из опасных районов, особенно из низинных районов, речных и прибрежных зон, а также из районов, подверженных оползням. Полиция, армия и ополчение обязаны быть готовы к спасательным операциям, спасению и оказанию помощи пострадавшим по первому требованию.
Источник: https://baotintuc.vn/dia-phuong/hai-phong-cam-nhieu-hoat-dong-o-cua-song-ven-bien-ngoai-khoi-20251004210315361.htm






Комментарий (0)