Книга « Растем как цветы», основанная на бесконечной мудрости цветов и бесконечном вдохновении от природы, помогает читателям по-новому взглянуть на цветы, а также выжить в этой жизни.
«Растем как цветы», изданная Wingsbooks и Kim Dong Publishing House, перевод Туана Фата
Автор Лиз Марвин, ранее получившая большую популярность благодаря книге «Жить как деревья », нашла уникальные знания о привычках и посланиях, которые скрывают в себе эти виды: от более чем 60 знакомых цветов, которые встречаются повсюду, до местных видов, типичных для определенной местности.
Как говорит автор, цветы мудры, и мы можем многому научиться, наблюдая за тем, как они растут, приспосабливаются и процветают. Например, гиацинт, растущий на скалах вдоль побережья, впадает в отчаяние, когда соленые ветры дуют днем и ночью, что, казалось бы, неблагоприятно для его роста или выживания. Тем не менее, пользуясь преимуществами рельефа и возвышаясь своими тонкими стеблями, он наслаждается захватывающим видом с берега, грациозно покачиваясь на теплых атлантических бризах.
И мы можем многому научиться, наблюдая за тем, как они росли, адаптировались и развивались.
Многие цветы напоминают нам о том, что нужно наслаждаться солнечным светом каждый день, но также мириться с серым небом, потому что дождь — это жизнь. Они также подтверждают ценность сообщества, из которого мы поддерживаем и помогаем друг другу. Например, цветок банана светлячка, который растет в тропических лесах Южной и Центральной Америки, часто «гнездит» в стоячей воде в своих чашелистиках более мелких существ. И этот цветок не делает различий, даже если это комар, он считает, что любой вид — даже менее распространенные представители мира насекомых — заслуживает шанса, поэтому он счастлив сделать остановку.
Эти виды также неразборчивы в том, где они распространяют свой запах, будь то в красочных цветочных клумбах или на оживленных обочинах дорог. Они происходят не только из тропических лесов, но и из, казалось бы, негостеприимных местностей, от ипомеи на песчаных пляжах до кактусов опунции на окраинах пустыни.
Цветам все равно, где распространять свой аромат: на красочных клумбах или на обочине оживленной дороги.
Цветы также учат нас верить в себя, и каждый человек будет сиять по-своему. Например, трупный цветок, хотя и имеет неприятный запах, является самым большим цветком в цветочном королевстве и представляет собой фиолетовое чудо высотой почти два метра, цветущее раз в сто лет, по-прежнему привлекающее большое количество зрителей.
Они говорят нам, что происхождение человека различно, так же как некоторые цветы могут цвести ярко в течение всего сезона, в то время как другие более редки, цветут только раз в столетие (бамбук) или цветут только одну ночь (ночноцветущий гибискус). Но важно то, что в любом случае, когда придет время, они не будут колебаться, чтобы показать свое великолепие.
Кроме того, автор Лиз Марвин также принесла новые знания о том, как растения когда-то были тесно связаны с людьми. Благодаря этому мы знаем, что ян ци цао когда-то была важной травой, которая оставила благоухающую репутацию в магии, а также в фольклоре. Между тем, желтый ирис очень предан очистке источников воды, отфильтровывая токсины вблизи мест, где он цветет...
Некоторые цветы могут цвести весь сезон, а другие встречаются реже.
И, не только сосредотачиваясь на всемирно известных цветах, автор также знакомит нас с особенно интересными местными видами, такими как голубой коготь тигра в тропических лесах Филиппин, P ŌHUTUKAWA в Новой Зеландии, двойной гибискус — национальный цветок Кореи или мальва Святой Елены на вулканическом острове посреди Атлантического океана...
Помимо нового контента, в книгу также включено более 60 ярких цветочных иллюстраций художницы Рози Дор, которая известна тем, что запечатлевает моменты единения с миром природы с помощью подробных, многослойных и красочных иллюстраций.
Источник: https://thanhnien.vn/hoa-co-day-ta-dieu-gi-185241204134114885.htm
Комментарий (0)