(CLO) 27 ноября в Ханое состоялась теоретико-критическая конференция «50 лет вьетнамской литературы с 1975 года: достижения и тенденции», давшая общий и глубокий обзор достижений за последние 50 лет и тенденций вьетнамской литературы в новую эпоху.
Конференция была организована Ассоциацией писателей Вьетнама в сотрудничестве с Центральным советом по теории и критике литературы и искусств и издательством Education . На конференции было сделано 43 доклада, дающих как общий, так и глубокий взгляд на достижения вьетнамской литературы за последние 50 лет и тенденции вьетнамской литературы в новую эпоху.
В своей вступительной речи поэт Нгуен Куанг Тхиеу, председатель Ассоциации писателей Вьетнама, подчеркнул, что конференция предоставила научный , исторический и обобщающий обзор, а также обрисовала картину вьетнамской литературы в ближайшие десятилетия страны.
На конференции выступил поэт Нгуен Куанг Тхиеу, председатель Ассоциации писателей Вьетнама.
Делегаты определили: Вьетнамская литература после 1975 года существует и развивается в новом историческом, культурном и социальном контексте. Распад Советского Союза и социалистической системы в Восточной Европе, глобализация и рыночная экономика, взрыв науки и технологий, Интернет и современные коммуникации создали новое лицо современной эпохи. Это факторы, которые оказывают глубокое влияние на вьетнамскую общественную жизнь, культуру и литературу.
"Движение литературного обновления, имевшее место в середине 1980-х годов и продолжавшее расширяться позднее, ознаменовалось появлением коллектива талантливых писателей. В прозе - Бао Нинь, Нгуен Хак Чыонг, Ле Минь Кхуэ, Хо Ань Тхай, Нгуен Вьет Ха, Нгуен Бинь Фуонг... В поэзии - Дуонг Киеу Минь, Нгуен Луонг Нгок, Нгуен Куанг Тьеу, Чан Куанг Куй, Инрасара... В драме были Луу Куанг Ву, Суан Чинь...", - говорил поэт Нгуен Куанг Тхиеу.
В среде расширенной социальной демократии, где уважается творческая свобода художников, литература после 1975 года попыталась изобразить жизнь в многомерной манере с множеством смелых художественных новшеств. Благодаря этому современная вьетнамская литература разнообразна по направлениям и стилям письма, богата художественным стилем и тоном. В области теории и критики осознание инноваций в исследовательском мышлении и усилия по модернизации теории и критики помогли улучшить жизнь теории и критики.
Доцент, доктор Нгуен Тхе Ки, председатель Центрального совета по теории и критике литературы и искусства, рассказывает о направлениях развития литературы в новый период.
Рассказывая о направлениях развития литературы в новый период, доцент, доктор Нгуен Тхе Ки, председатель Центрального совета по теории и критике литературы и искусств, сказал, что необходимо усилить новаторство в осознании сущности и особенностей литературы и искусства, роли и миссии литературной теории и критики на основе марксистско-ленинской эстетики, литературно-художественной линии партии, идей Хо Ши Мина, гармонично сочетая наследование квинтэссенции национальной литературы и усвоение квинтэссенции человеческой культуры.
Г-н Нгуен Тхе Ки предположил, что необходимо заботиться о развитии и воспитании команды, сосредоточившись на раскрытии талантов, уважая свободу творчества, поощряя исследования и инновации теоретиков и критиков. Кроме того, необходимо укреплять международное сотрудничество и обмен, сосредоточившись на «входе» и «выходе» в получении и продвижении литературы, считая это эффективным способом для вьетнамской литературы эффективно достучаться до мира.
Также на конференции писатель Нгуен Бинь Фыонг сказал, что после того, как партия инициировала Обновление, литература быстро изменилась в соответствии с «социальной температурой».
По словам писателя Нгуен Бинь Фыонга, литература начала делиться на разделы, которые вполне соответствовали реалиям жизни, где отпечаток новаторства и исследования в форме выражения был неоспорим. С ее естественной совестью литература через полвека после воссоединения страны и старательно залечивала раны и слезы человечества, и постепенно вела человечество вперед в свете оптимизма.
Сцена конференции.
На протяжении всей конференции делегаты указывали на ряд ограничений, таких как: отсутствие пропорции между количеством и качеством, больше опубликованных работ, но все еще скромное качество; негативная сторона рыночной экономики, а также дифференциация и изменения в восприятии вкусов оказывают значительное влияние на литературную жизнь; поглощение влияния современной литературы и искусства из мира иногда не является избирательным, все еще подражательным, гибридным...
В то же время на конференции был также подчеркнут ряд решений для развития литературы: уделение внимания писателям и инвестирование в них; расширение международных культурных обменов для дальнейшего содействия процессу интеграции, помощь вьетнамской литературе в скорейшем достижении мышления и ритма современного мирового искусства; содействие развитию литературной теории и критики ради теории и критики.
Источник: https://www.congluan.vn/thanh-tuu-va-xu-the-cua-van-hoc-viet-nam-trong-ky-nguyen-moi-post323111.html
Комментарий (0)