Согласно положениям статьи 19 Закона о вьетнамском гражданстве, измененным и дополненным Законом № 79/2025/QH15, условиями получения вьетнамского гражданства являются следующие:
Во-первых , иностранным гражданам и лицам без гражданства, подающим заявление на получение вьетнамского гражданства, может быть предоставлено вьетнамское гражданство, если они отвечают следующим условиям: Иметь полную гражданскую дееспособность в соответствии с положениями вьетнамского законодательства , за исключением случаев, когда несовершеннолетние подают заявление на получение вьетнамского гражданства по отцу или матери, и несовершеннолетние, отец или мать которых являются гражданами Вьетнама; Соблюдать Конституцию и законы Вьетнама; Уважать культуру и традиции страны.
Традиции, обычаи и практики вьетнамского народа; Необходимо знать вьетнамский язык в объеме, достаточном для интеграции во вьетнамское сообщество; Проживать в настоящее время во Вьетнаме; Постоянно проживать во Вьетнаме в течение 5 лет или более до момента подачи заявления на получение вьетнамского гражданства; Иметь возможность обеспечить себе проживание во Вьетнаме.
Понедельник , Лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства, супруг(а) или биологический ребенок которого является гражданином Вьетнама, может получить вьетнамское гражданство без необходимости соблюдения следующих условий: знание вьетнамского языка; постоянное проживание во Вьетнаме в течение 5 лет или более и возможность обеспечить себе проживание во Вьетнаме.
В-третьих , лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства и подпадающее под один из следующих случаев, может получить вьетнамское гражданство без необходимости соблюдения условий знания вьетнамского языка: В настоящее время проживает во Вьетнаме ; Постоянно проживает во Вьетнаме в течение 5 лет или более; Способно обеспечить себе проживание во Вьетнаме, например: Имеет биологического отца или мать или дедушку и бабушку по отцовской линии или дедушку и бабушку по материнской линии, которые являются гражданами Вьетнама; Имеет особый вклад в дело строительства и защиты вьетнамского Отечества. Пользу для Социалистической Республики Вьетнам имеют: « Люди с выдающимися талантами в области науки, технологий, инноваций, цифровой трансформации, экономики , права, культуры, общества, искусства, спорта, здравоохранения, образования или других областях, таланты которых подтверждены государственным органом управления на уровне министерства или получили международные награды, медали, и есть основания, показывающие, что лицо внесет позитивный, долгосрочный вклад в развитие вышеуказанных областей во Вьетнаме; Бизнесмены и инвесторы — лица, осуществляющие предпринимательскую и инвестиционную деятельность во Вьетнаме, чье государственное управление на уровне министерства подтвердило, что лицо внесет позитивный, долгосрочный вклад в развитие Вьетнама»; Несовершеннолетние лица , подающие заявление на получение вьетнамского гражданства по отцу или матери.
В-четвёртых ,лицо, ходатайствующее о получении вьетнамского гражданства, должно иметь имя на вьетнамском языке или на языке другого народа Вьетнама. Если лицо, ходатайствующее о получении вьетнамского гражданства, также подаёт заявление о сохранении иностранного гражданства, оно/она может выбрать имя, сочетающее вьетнамское и иностранное имена. Имя выбирается лицом, ходатайствующим о получении вьетнамского гражданства, и чётко указывается в решении о предоставлении вьетнамского гражданства.
В-пятых , лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства, не может получить вьетнамское гражданство, если это наносит ущерб национальным интересам Вьетнама.
В-шестых, лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства, имеет супругу или биологического ребенка, или биологического отца или биологическую мать, или бабушку или дедушку по отцовской и материнской линии, которые являются гражданами Вьетнама; внесло особый вклад в дело строительства и защиты Вьетнамского Отечества; вносит пользу Социалистической Республике Вьетнам; Несовершеннолетние лица, подающие заявление на получение вьетнамского гражданства вместе со своим отцом или матерью, могут сохранить свое иностранное гражданство, если они соответствуют следующим условиям и получили разрешение Президента:
Сохранение иностранного гражданства в соответствии с законодательством этой страны;
Не использовать иностранное гражданство в целях нанесения ущерба законным правам и интересам учреждений, организаций и отдельных лиц, а также в целях посягательства на безопасность, национальные интересы, общественный порядок и безопасность Социалистической Республики Вьетнам.
Соответственно, Указ № 191/2025/ND-CP от 1 июля 2025 года устанавливает, что люди
Подача заявления на получение вьетнамского гражданства одновременно с подачей заявления на сохранение иностранного гражданства должна иметь
Следующие документы:документы, выданные компетентным органом иностранного государства о сохранении иностранного гражданства в соответствии с законодательством этого государства. В случае, если иностранное законодательство не предусматривает выдачу данного документа, лицо должно иметь письменное обязательство о том , что компетентный орган иностранного государства не предусматривает выдачу данного документа, а также заявление о сохранении иностранного гражданства при приобретении гражданства Вьетнама.
Нам соответствует законам этого иностранного государства; Обязательство не использовать иностранное гражданство во вред законные права и интересы органов, организаций и лиц, посягающие на безопасность и интересы национальное устройство, порядок и социальная безопасность Социалистической Республики Вьетнам.
Примечание: В случае, если лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства и одновременно ходатайствующее о сохранении иностранного гражданства, не полностью соответствует условиям получения вьетнамского гражданства, оно должно отказаться от иностранного гражданства.
Источник: https://sotuphap.camau.gov.vn/thoi-su-chinh-tri-va-tin-tuc/huong-dan-dieu-kien-ve-nhap-quoc-tich-viet-nam-286766
Комментарий (0)