Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Инструкция об условиях получения вьетнамского гражданства

Вьетнамское гражданство отражает тесную связь между человеком и Социалистической Республикой Вьетнам, что обусловливает права и обязанности граждан Вьетнама по отношению к государству, а также права и обязанности Социалистической Республики Вьетнам по отношению к гражданам Вьетнама.

Sở Tư pháp tỉnh Cà MauSở Tư pháp tỉnh Cà Mau06/08/2025

Согласно положениям статьи 19 Закона о вьетнамском гражданстве, измененным и дополненным Законом № 79/2025/QH15, условия приобретения вьетнамского гражданства следующие:

Во-первых , иностранным гражданам и лицам без гражданства, подающим заявление на получение вьетнамского гражданства, может быть предоставлено вьетнамское гражданство, если они отвечают следующим условиям: Иметь полную гражданскую дееспособность в соответствии с положениями вьетнамского законодательства , за исключением случая несовершеннолетних, подающих заявление на получение вьетнамского гражданства по отцу или матери, несовершеннолетних, отец или мать которых является гражданином Вьетнама; Соблюдать Конституцию и законы Вьетнама; Уважать культуру и традиции Вьетнама;
Традиции, обычаи и практики вьетнамского народа; Необходимо знать вьетнамский язык в объеме, достаточном для интеграции во вьетнамское сообщество; Проживать в настоящее время во Вьетнаме; Постоянно проживать во Вьетнаме в течение 5 лет или более до момента подачи заявления на получение вьетнамского гражданства; Иметь возможность обеспечить себе проживание во Вьетнаме.

Понедельник ,   Лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства, супруг(а) или биологический ребенок которого является гражданином Вьетнама, может получить вьетнамское гражданство без необходимости соблюдения следующих условий: знание вьетнамского языка; постоянное проживание во Вьетнаме в течение 5 лет или более и возможность обеспечить себе проживание во Вьетнаме.

В-третьих , лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства и подпадающее под один из следующих случаев, может быть натурализовано как вьетнамец без необходимости соответствовать условиям знания вьетнамского языка: в настоящее время проживает во Вьетнаме; постоянно проживает во Вьетнаме в течение 5 лет или более; может обеспечить себе проживание во Вьетнаме, например: имеет биологического отца или мать или дедушку и бабушку по отцовской линии или дедушку и бабушку по материнской линии, которые являются гражданами Вьетнама; имеет особые заслуги в деле строительства и защиты вьетнамского Отечества; Пользу для Социалистической Республики Вьетнам имеют: « Люди с выдающимися талантами в области науки, технологий, инноваций, цифровой трансформации, экономики , права, культуры, общества, искусства, спорта, здравоохранения, образования или других областях, таланты которых подтверждены государственным органом управления на уровне министерства или получили международные награды, медали, и есть основания, показывающие, что такое лицо внесет позитивный, долгосрочный вклад в развитие вышеупомянутых областей во Вьетнаме; Бизнесмены и инвесторы — лица, осуществляющие предпринимательскую и инвестиционную деятельность во Вьетнаме, чье государственное управление на уровне министерства подтвердило, что такое лицо внесет позитивный, долгосрочный вклад в развитие Вьетнама»; Несовершеннолетние, подающие заявление на получение вьетнамского гражданства вместе со своим отцом или матерью.

В-четвёртых ,лицо, ходатайствующее о получении вьетнамского гражданства, должно иметь имя на вьетнамском языке или на языке другого народа Вьетнама. Если лицо, ходатайствующее о получении вьетнамского гражданства, также подаёт заявление о сохранении иностранного гражданства, оно/она может выбрать имя, сочетающее вьетнамское и иностранное имена. Имя выбирается лицом, ходатайствующим о получении вьетнамского гражданства , и чётко указывается в решении о предоставлении вьетнамского гражданства.

В-пятых , лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства, не может получить вьетнамское гражданство, если это наносит ущерб национальным интересам Вьетнама.

В-шестых, лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства, имеет супругу или биологического ребенка, или биологического отца или биологическую мать, или бабушку или дедушку по отцовской и материнской линии, которые являются гражданами Вьетнама; внесло особый вклад в дело строительства и защиты Вьетнамской Отечества; оказывает пользу государству Социалистическая Республика Вьетнам; Несовершеннолетние лица, подающие заявление на получение вьетнамского гражданства вместе со своим отцом или матерью, могут сохранить свое иностранное гражданство, если они соответствуют следующим условиям и получили разрешение Президента:

Сохранение иностранного гражданства в соответствии с законодательством этой страны;

Не использовать иностранное гражданство в целях нанесения ущерба законным правам и интересам учреждений, организаций и отдельных лиц, а также в целях посягательства на безопасность, национальные интересы, общественный порядок и безопасность Социалистической Республики Вьетнам.

Соответственно, Указ № 191/2025/ND-CP от 1 июля 2025 года устанавливает, что люди
Подача заявления на получение вьетнамского гражданства одновременно с подачей заявления на сохранение иностранного гражданства должна иметь
Следующие документы:документы, выданные компетентным органом иностранного государства о сохранении гражданства иностранного государства в соответствии с законодательством этого государства. В случае, если законодательство иностранного государства не предусматривает выдачу данного документа, лицо должно иметь письменное обязательство о том , что компетентный орган иностранного государства не предусматривает выдачу данного документа, а также заявление о сохранении гражданства иностранного государства при приобретении гражданства Вьетнама.
Нам соответствует законам иностранного государства; Обязательство не использовать иностранное гражданство во вред законные права и интересы органов, организаций и лиц, посягающие на безопасность и интересы   национальное устройство, порядок и социальная безопасность Социалистической Республики Вьетнам.

  Примечание: В случае, если лицо, подающее заявление на получение вьетнамского гражданства и одновременно ходатайствующее о сохранении иностранного гражданства, не полностью соответствует установленным условиям получения вьетнамского гражданства, оно должно отказаться от своего иностранного гражданства.

 

Источник: https://sotuphap.camau.gov.vn/thoi-su-chinh-tri-va-tin-tuc/huong-dan-dieu-kien-ve-nhap-quoc-tich-viet-nam-286766


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов
Буй Конг Нам и Лам Бао Нгок соревнуются в высоких голосах

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC