Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

План по реализации движения «Цифровое образование для всех» в провинции Лайчау

План реализации № 01-KH/BCĐTW от 21 марта 2025 года Центрального руководящего комитета по развитию науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации...

Báo Lai ChâuBáo Lai Châu08/05/2025


Учитель и ученики класса 5А3 начальной школы Тан Фонг (город Лай Чау ) применяют информационные технологии в преподавании и обучении.

I- ЦЕЛЬ, ТРЕБОВАНИЯ

1. Цель
- Широко развернуть Движение для популяризации базовых знаний о цифровой трансформации и цифровых навыках для людей с революционным, всеобщим, всеобъемлющим духом, не оставляя никого позади в процессе цифровой трансформации; все люди оснащены необходимыми цифровыми знаниями и навыками для применения в повседневной жизни, чтобы понимать, использовать, эксплуатировать и наслаждаться достижениями науки и техники, инноваций и цифровой трансформации.

- Содействовать укреплению потенциала всей политической системы в пропаганде, повышении осведомленности и активизации действий партийных комитетов, органов власти, общественно-политических организаций всех уровней и людей всех слоев общества относительно роли и значения цифровой трансформации, распространения цифровых навыков, повышения мотивации каждого человека к обучению, применению цифровых навыков и полноценному участию в процессе цифровой трансформации провинции и страны.

- Повысить роль и ответственность всех уровней, секторов, учреждений, подразделений, организаций, особенно руководителей местных партийных комитетов, органов власти и организаций в руководстве и руководстве реализацией Движения, выполнении задач и решений по популяризации базовых знаний о цифровой трансформации и цифровых навыках среди населения; одновременно с этим ускорить процесс цифровой трансформации учреждений, подразделений и населенных пунктов.

2. Требования

- Движение всесторонне и широко распространяется на деревни, хутора, жилые группы и жилые сообщества, создавая общенациональное соревновательное движение в освоении и применении цифровых навыков, активно участвуя в процессе цифровой трансформации. Кадровые кадры и члены партии являются пионерами и примером в реализации Движения, способствуя распространению духа самообучения, самосовершенствования цифровых знаний и навыков, превращая процесс обучения, освоения, совершенствования и применения цифровых знаний в личные потребности каждого гражданина.

- Системно, научно, гибко и творчески внедрять, строго следуя директивам центральных министерств и ведомств с учетом реальной ситуации в провинции. Повышать роль политико-общественных организаций, профессиональных общественных организаций, агентств, организаций, предприятий, образовательных учреждений и научно-технических организаций провинции в создании разнообразной и богатой экосистемы цифрового обучения. Активно применять цифровые технологии, искусственный интеллект и платформы онлайн-обучения, обеспечивая гибкий подход, подходящий для всех предметов, особенно для уязвимых групп, жителей отдаленных районов и районов проживания этнических меньшинств.

- Развернуть Движение быстро, широко, всесторонне, систематически, сплочённо и завершить его в кратчайшие сроки. Интегрировать цифровые технологии во все аспекты жизни, помогать людям общаться, взаимодействовать и развивать цифровые навыки для использования цифровых платформ и сервисов, а также формировать привычки и культуру цифровой среды.

- Регулярно проверять, оценивать и обеспечивать реальную эффективность. Результаты Движения должны измеряться фундаментальными изменениями в цифровых возможностях людей, развитием цифровой экономики, построением цифрового правительства, цифрового общества и продвижением к цели скорейшего превращения Вьетнама в цифровую страну.

- Обеспечить безопасность данных и информационную безопасность на протяжении всего периода реализации Движения.

- Изучение, глубокое понимание и реализация Движения связаны с реализацией руководящих принципов партии, политики и законов государства, а также документов провинциального комитета партии и провинциального народного комитета по цифровой трансформации в провинции Лайчау.

II- СОДЕРЖАНИЕ ДВИЖЕНИЯ
1. Пропаганда, распространение и внесение существенных изменений в осведомленность и действия партийных комитетов, партийных организаций, органов власти, профсоюзов, кадров, членов партии и людей в отношении цифровой трансформации и распространение цифровых навыков среди людей в процессе национальной цифровой трансформации.

2. Разработать политику, устранить узкие места и институциональные барьеры для поддержки и ускорения процесса цифровой трансформации, а также популяризировать цифровые навыки среди людей под девизом «никто не останется позади» и «люди и бизнес — центр, цель и движущая сила цифровой трансформации».

3. Комплексно и синхронно внедрять решения, концентрировать ресурсы, мобилизовать участие и координацию отечественных и зарубежных организаций и отдельных лиц; обновлять и повышать осведомленность о цифровой трансформации и цифровых навыках для должностных лиц, государственных служащих, государственных служащих и работников государственного сектора; популяризировать цифровые навыки для студентов, работников предприятий и людей в процессе обучения, исследования, использования онлайн-государственных услуг и других важных услуг. 4. Запустить движение по соревнованию по самостоятельному обучению в области цифровой трансформации, отработке и развитию цифровых навыков для удовлетворения требований цифровой трансформации со стороны агентств, подразделений и предприятий; эффективно использовать цифровые услуги, платформы, цифровые технологии, особенно искусственный интеллект, в работе и жизни; создавать цифровые подразделения, цифровые сообщества, семьи и цифровых граждан.

5. Связать Движение с реализацией Проекта «Повышение осведомленности, популяризация навыков и развитие человеческих ресурсов для национальной цифровой трансформации к 2025 году с перспективой до 2030 года» (принятого в соответствии с Решением Премьер-министра № 146/QD-TTg от 28 января 2022 года); Проекта по развитию цифрового потенциала провинции Лайчау к 2025 году (принятого в соответствии с Решением Народного комитета провинции Лайчау № 234/QD-UBND от 5 февраля 2025 года) с реализуемыми движениями, особенно с движением соревнования «Вся страна соревнуется за построение обучающегося общества, содействие непрерывному обучению в период 2023–2030 годов» (принятого в соответствии с Решением Премьер-министра № 1315/QD-TTg от 9 ноября 2023 года).

III - КОНКРЕТНЫЕ ЦЕЛИ

1. 2025 год
а) Более 80% кадров, государственных служащих, работников государственного сектора и работников государственного сектора имеют представление о цифровой трансформации, обладают цифровыми знаниями и навыками и могут использовать цифровые платформы и сервисы для выполнения своей работы.

б) 100% учащихся старших классов и студентов университетов обладают цифровыми знаниями и навыками, необходимыми для учебы, исследований и творчества, а также имеют навыки безопасного обучения и социального взаимодействия в цифровой среде.

c) Более 80% взрослых имеют базовые знания о цифровой трансформации, обладают цифровыми навыками, умеют использовать смарт-устройства для работы с информацией, использовать основные цифровые платформы и сервисы, а также знают, как защитить себя в цифровой среде.

г) Стремиться к тому, чтобы более 170 000 взрослых получили подтверждение наличия универсальных знаний о цифровой трансформации и цифровых навыках на платформе VNeID.

г) Более 80% сотрудников предприятий, кооперативов и кооперативных союзов имеют базовые знания цифровых технологий, цифровые навыки и умеют использовать интеллектуальные устройства для обслуживания производства и бизнеса, а также повышения производительности труда.

2. 2026
а) 100% кадров, государственных служащих, работников государственного сектора имеют представление о цифровой трансформации, обладают цифровыми знаниями и навыками и эффективно используют цифровые платформы и сервисы для выполнения своей работы.

б) 100% учащихся начальной школы обладают цифровыми знаниями и навыками, необходимыми для обучения, исследований и творчества, распознают риски и обладают навыками обеспечения безопасности в цифровой среде.

c) 100% взрослых имеют базовые знания о цифровой трансформации, обладают цифровыми навыками и умеют использовать смарт-устройства для анализа информации, использовать основные цифровые платформы и сервисы, а также участвовать во взаимодействиях и обеспечивать безопасность в цифровой среде.

г) Стремиться к тому, чтобы более 250 000 взрослых получили подтверждение наличия универсальных знаний о цифровой трансформации и цифровых навыках на платформе VNeID.

г) 100% сотрудников предприятий, кооперативов и кооперативных союзов обладают знаниями в области цифровых технологий, цифровыми навыками и умеют эффективно использовать интеллектуальные устройства для обслуживания производства и бизнеса, а также повышения производительности труда.

IV- ОСНОВНЫЕ ЗАДАЧИ И РЕШЕНИЯ 1. Коммуникация и пропаганда
1.1. Проводить масштабную коммуникацию в средствах массовой информации, на электронном информационном портале провинции, на веб-сайтах всех уровней, секторов, в газете «Лай Чау», на провинциальной радио- и телестанции, в системе низовых радиостанций, на платформах социальных сетей о Движении.

1.2. Мобилизовать влиятельных людей в сообществе для участия в коммуникации и распространении информации о Движении. Донести до каждого домохозяйства и каждого гражданина цель и смысл Движения. Пропагандировать значение и важность освоения цифровых технологий и цифровых навыков в процессе национальной цифровой трансформации.

1.3. Включить и реализовать «Национальный фестиваль цифрового обучения» в План организации мероприятий, приуроченных к Национальному дню цифровой трансформации (10 октября) ежегодно. Сочетать онлайн- и очные мероприятия на местах, такие как организация семинаров, лекций и конференций; знакомить сообщество с цифровыми платформами, сервисами и цифровыми классами и направлять их использование.

1.4. Предоставлять информацию о Движении на электронном информационном портале провинции и на информационной странице провинции, посвященной науке и технологиям, широкому кругу лиц, имеющим различные средства для удобного доступа к информации.

2. Строго выполнять постановления и указания Центрального Комитета Движения.
2.1. Достичь цели универсализации цифровых навыков для четырех целевых групп: должностных лиц, государственных служащих, государственных служащих и работников государственных учреждений; студентов; работников предприятий; и лиц, соответствующих указаниям центрального правительства.

2.2. Запустить кампании по соперничеству для достижения успехов в рамках Движения «Цифровое образование для всех» в провинции. Разработать руководящие принципы Центрального управления по соперничеству и поощрению коллективов и отдельных лиц, внесших значительный вклад, преданных своему делу и добившихся выдающихся успехов в реализации Движения, в соответствии с реалиями провинции.

3. Реализация программы распространения цифровых навыков
3.1. На основании постановлений Центрального правительства разработать документы, определяющие программу универсализации в соответствии с рамками цифровых навыков каждой целевой группы универсализации, уделяя особое внимание основному содержанию, совершенствованию практики и применению в работе и жизни.

3.2. Размещать документы и лекции в соответствии с правилами как для преподавателей, так и для учащихся, подходящими для размещения на онлайн-платформах, удовлетворяя потребности большого числа учащихся.

4. Развертывание платформ
4.1. Привлекать, использовать и направлять кадры, членов партии и население для эффективного использования национальной платформы массового открытого онлайн-обучения (МООК) «Цифровое народное образование» для обучения, развития и популяризации знаний о цифровой трансформации и цифровых навыках для всех субъектов в провинции.

4.2. Получить и эффективно использовать интегрированную платформу с VNeID для распространения среди кадров, членов партии и населения провинции информации о цифровой трансформации, идентификации, аутентификации учащихся, предоставлении обучения, оценке, подтверждении универсализации цифровых навыков и цифрового потенциала в автоматическом режиме.

4.3. Организовать и поддерживать цифровые сервисы и платформы во многих областях и профессиях, чтобы кадры, члены партии и граждане могли непосредственно практиковать и использовать их в процессе обучения цифровым навыкам. Таким образом, люди видят преимущества и активно участвуют в процессе цифровой трансформации.

4.4. Помочь кадровым сотрудникам, членам партии и гражданам эффективно использовать и использовать виртуальных помощников для поддержки изучения базовых знаний о цифровой трансформации и развития цифровых навыков на основе технологий обработки естественного языка. Система использует искусственный интеллект для персонализации учебного контента, обеспечивая соответствие опыта уровню и потребностям каждого пользователя.

5. Популяризировать знания о цифровой трансформации для каждой целевой группы.
5.1. Актуализация, совершенствование знаний и популяризация цифровых навыков для должностных лиц, государственных служащих, бюджетников и работников государственных органов.

а) Организовать тематические мероприятия «Члены партии-первопроходцы осваивают цифровые навыки» в низовых партийных организациях провинции, добиться существенных изменений в осведомленности и действиях членов партии по обучению, повышению осведомленности, развитию цифровых навыков, содействию цифровой трансформации в учреждениях и подразделениях.

б) Организовать учебные курсы для обновления и совершенствования квалификаций и навыков цифровой трансформации для должностных лиц, государственных служащих, государственных служащих и работников в соответствии с процессом цифровой трансформации агентства или подразделения.

c) Интегрировать и включать цифровую трансформацию и развитие цифровых навыков в программы подготовки кадров государственного управления в установленном порядке.

5.2. Обучение студентов цифровым навыкам

а) Интегрировать обучение цифровым навыкам учащихся в общеобразовательные, профессионально-технические и колледжные программы. Особое внимание уделяется навыкам использования искусственного интеллекта (ИИ) в образовании и обучении.

б) Организовать реализацию программы «Обучение на практике», которая связывает университеты, колледжи, учреждения профессионального образования и учебные заведения с предприятиями для разработки программ обучения кадров для обслуживания цифровой трансформации в соответствии с реальными требованиями и заказами предприятий.

в) Ускорить процесс цифровой трансформации в секторе образования и обучения, разработать новые образовательные модели на основе цифровых технологий и искусственного интеллекта, создать среду, в которой студенты смогут получить доступ, развить цифровые навыки и воспользоваться достижениями цифровой трансформации в отрасли.

г) Поощрять участие студентов в волонтерской деятельности с целью популяризации цифровых навыков среди населения, в первую очередь членов семей и людей, находящихся в трудных и неблагополучных обстоятельствах.

5.3. Универсализация цифровых навыков для работников предприятий, кооперативов и кооперативных объединений

а) Организовать курсы обучения цифровым навыкам, чтобы рабочие и служащие предприятий, кооперативов и кооперативных объединений могли понимать тенденции цифровой трансформации подразделения и применять новые технологии для повышения производительности и эффективности труда.

б) Организовать курсы обучения и проинструктировать работников о том, как пользоваться оборудованием.

Инструменты и программное обеспечение для управления производством, автоматизированной эксплуатации оборудования, контроля и тестирования качества продукции, знания и навыки в области электронной коммерции.

5.4. Универсализация цифровых навыков для людей

a) Организовать еженедельные обучающие занятия для жителей коммун и районов. Основное внимание следует уделить практическому, применимому на практике контенту, связанному с реализацией государственных проектов по национальной цифровой трансформации. Поощрять участие людей в освоении цифровых навыков на массовых открытых онлайн-платформах обучения.

б) Общественные группы цифровых технологий, молодежные союзы, предприятия цифровых технологий, женские ассоциации и профессиональные общественные организации направляют членов, обладающих знаниями в области технологий, чтобы помогать людям, особенно пожилым людям и работникам физического труда, пользоваться цифровыми платформами и услугами.

в) Организовать занятия по «цифровой грамотности» для пожилых людей по пользованию Интернетом, онлайн-государственными услугами, цифровыми платежами, особенно цифровой безопасностью и онлайн-здравоохранением.

г) Организовать специализированные занятия по технологиям и цифровым навыкам для людей

Учебная программа для людей с ограниченными возможностями, соответствующая способностям и потребностям каждой группы. Поддерживать и совершенствовать веб-сайты, предназначенные для людей с ограниченными возможностями, обеспечивая удобный интерфейс и интегрируя инструменты, помогающие людям с ограниченными возможностями получать доступ к тексту, аудио, переводу и т. д. в соответствии с международными стандартами.

г) Оказывать поддержку малоимущим, этническим меньшинствам и сельским районам в доступе к цифровым услугам и платформам и их использовании. Синхронно внедрять политику, обеспечивающую малоимущим, этническим меньшинствам и сельским районам доступ к цифровым технологиям и их использование, сокращая цифровой разрыв с городскими районами.

6. Организовать и внедрить модели и движения по распространению цифровых навыков в сообществе в соответствии с правилами.

6.1. Организовать внедрение сетевой модели «Цифровой посол» для популяризации цифровых навыков в сообществе посредством модели «Наставник – Ученик (подопечный)». Каждый «наставник» курирует развитие цифровых навыков не менее чем у пяти «подопечных». Каждый приход и коммуна выделяют как минимум одного сотрудника для поддержки и консультирования людей, обращающихся за административными процедурами, но не обладающих достаточными навыками для работы на портале государственных услуг.

6.2. Организация реализации движения «Цифровая семья»: в каждом домохозяйстве как минимум один член семьи участвует в обучении, понимании цифровой трансформации, цифровых навыков, использовании цифровых платформ и услуг, а также консультирует членов семьи.

6.3. Организация внедрения модели «Цифровой рынок – Цифровая сельская местность»: обучение мелких торговцев, фермеров и жителей сельской местности с помощью модели обучения 4T (Мелкие торговцы – Электронная коммерция – Безналичные платежи – Цифровые сбережения), помощь учащимся в освоении навыков, использовании технологий и цифровых платформ в бизнесе.

6.4. Внедрить модель «Каждому гражданину — одно цифровое удостоверение личности»: обеспечить наличие у 100% граждан старше 16 лет цифрового удостоверения личности, оказать поддержку в установке и использовании приложения VNeID и цифровых банковских счетов.

6.5. Организация внедрения модели «Общественная команда цифровых технологий»: повышение роли и повышение эффективности работы созданных в провинции общественных команд цифровых технологий в рамках реализации движения «Цифровая грамотность для всех» под девизом «Обойти каждый переулок, постучать в каждую дверь, направить каждого человека», особенно в сельской местности, местах со сложными условиями, среди этнических меньшинств, обеспечивая обучение всех людей базовым навыкам цифровой трансформации.

6.6. Запуск молодежной кампании по популяризации цифровых навыков: молодежные союзы от провинциального до низового уровня регулярно проводят кампании по конкретным темам или интегрируют их в деятельность Общественной группы цифровых технологий и Молодежной группы цифровой трансформации. Молодые волонтеры организуют занятия и группы, обучающие людей установке и использованию программного обеспечения, приложений, продуктов и цифровых услуг.

V- ЗАТРАТЫ НА РЕАЛИЗАЦИЮ
Финансирование реализации Движения осуществляется за счет средств государственного бюджета в соответствии с положениями закона о децентрализации бюджета, а также за счет средств других источников финансирования, взносов организаций, частных лиц, сообществ и других законных источников финансирования.

VI- ОРГАНИЗАЦИЯ РЕАЛИЗАЦИИ

1. Обязанности Провинциального руководящего комитета по вопросам науки, развития технологий, инноваций и цифровой трансформации
- Руководить и направлять объединенные организации, агентства и подразделения в провинции для реализации Движения.

- Своевременно предлагать и консультировать Постоянный комитет Провинциальной партии по вопросам политики и решений, направленных на содействие Движению при возникновении трудностей или проблем; периодически или внезапно отчитываться о ходе работы.

- Разрабатывать программы и проводить ежегодные или специальные проверки и надзоры в департаментах, филиалах и на местах; оперативно устранять ошибки и задержек.

- Организовывать ежегодные промежуточные и окончательные обзоры, отчитываться перед провинциальным постоянным комитетом партии и центральным руководящим комитетом по мере необходимости.

2. Отдел пропаганды и мобилизации масс обкома партии
- Руководить и координировать деятельность с провинциальным партийным комитетом, соответствующими агентствами и подразделениями по развертыванию, регулярному мониторингу, поощрению и проверке реализации Движения; периодически, ежеквартально и внезапно, отчитываться перед провинциальным руководящим комитетом по вопросам развития науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации, а также перед постоянным агентством Центрального руководящего комитета по запросу.

- Рекомендовать Провинциальному руководящему комитету по развитию науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации создать Рабочую группу по реализации Движения. Разработать механизм координации между ведомствами, организациями и предприятиями для обеспечения реализации Движения в соответствии с руководящими принципами, достижения установленных требований, целей и задач.

- Руководить и координировать работу с соответствующими подразделениями для руководства реализацией задач и решений: пункт 1.1, пункт 1, часть IV; пункт а, пункт 5.1, пункт 5, часть IV.

3. Провинциальный народный комитет партии
Поручить Народному комитету провинции разработать и реализовать План реагирования на Движение в провинции, сосредоточив внимание на руководстве департаментами и отделениями по выполнению следующих основных задач и решений:

- Сектор науки и технологий руководит и координирует деятельность с соответствующими агентствами и подразделениями для реализации следующих задач и решений: 1.3, Раздел 1, Часть IV; 2.1, Раздел 2, Часть IV; 4.1, Раздел 4, Часть IV; 6.1, Раздел 4, Часть IV. Руководит и координирует деятельность с соответствующими агентствами для организации и реализации Движения для групп кадров, государственных служащих, государственных служащих и работников государственного сектора. Руководит предприятиями телекоммуникаций и цифровых технологий для обеспечения инфраструктуры, линий электропередачи и интернет-подключений для реализации Движения.

- Сектор образования и профессиональной подготовки будет руководить и координировать свою деятельность с соответствующими агентствами и подразделениями для выполнения следующих задач и решений: 3.1, 3.2, Раздел 3, Часть IV; Раздел 5.2, Часть IV. Поручить общеобразовательным и профессионально-техническим учреждениям вносить вклад в виде материальной базы, цифровой инфраструктуры и цифровых кадров для поддержки реализации Движения.

- Министерство внутренних дел будет руководить и координировать действия с соответствующими агентствами и подразделениями для выполнения следующих задач и решений: 2.2, Раздел 2, Часть IV; c, 5.1, Раздел 5, Часть IV. Взаимодействовать с Министерством науки и технологий для организации и реализации Движения для групп кадров, государственных служащих, государственных служащих и работников государственного сектора. - Министерство финансов будет руководить и координировать действия с соответствующими агентствами и подразделениями для консультирования по распределению средств для выполнения задач и решений Плана в соответствии с возможностями бюджетного баланса.

4. Офис обкома партии
Взаимодействовать с отделом пропаганды и мобилизации масс провинциального комитета партии и соответствующими агентствами и подразделениями по развертыванию, мониторингу, поощрению и проверке реализации Движения.

5. Провинциальный полицейский партийный комитет
- Координировать деятельность с отделом пропаганды и мобилизации масс обкома партии, аппаратом обкома партии, соответствующими агентствами и подразделениями по развертыванию, мониторингу, поощрению и проверке реализации Движения.

- Руководить и координировать работу с соответствующими агентствами для реализации задач и решений: 4.2, раздел 4 и 6.4, раздел 6, часть IV.

- Обеспечить информационную безопасность и безопасность реализации Движения.

- Интегрировать реализацию Движения в план реализации проектов и программ, связанных с цифровой трансформацией, под руководством полиции провинции.

- Разработать и реализовать план реагирования на Движение в рамках всей полицейской отрасли.

6. Провинциальные партийные органы
- Разработать и реализовать план реагирования на Движение во всей отрасли.

- Руководить и координировать работу с соответствующими агентствами для реализации соответствующих задач и решений в Части IV.

- Мобилизовать участие общественных организаций, предприятий и отдельных лиц в поддержке финансирования и предоставления возможностей для реализации Движения.

- Интегрировать реализацию Движения в план реализации проектов и программ цифровой трансформации, возглавляемых агентством.

7. Комитет Отечественного Фронта и общественно-политические организации, массовые организации области
- Разработать и реализовать План действий Движения. Взять на себя ведущую роль в реализации задач и решений по мобилизации ресурсов, повышению осведомленности и мотивации членов и масс к участию в Движении; контролировать и критиковать процесс реализации Движения.

- Интегрировать реализацию Движения в реализацию программ и проектов, движений и кампаний, возглавляемых и инициированных Отечественным фронтом и общественно-политическими организациями края, особенно движение «Вся страна соревнуется за построение обучающегося общества, продвижение обучения на протяжении всей жизни в период 2023 - 2030 гг.».

8. Районные комитеты партии, горкомы партии, партийные комитеты, подчиненные непосредственно обкому партии
- Руководить разработкой и реализацией планов развертывания Движения на местах и в отдельных подразделениях в соответствии с реальными условиями. Поощрять применение на местах творческих и высокоэффективных моделей и методов.

- Руководить и направлять реализацию задач и решений: Разделы 1, 2, 3, 4, 5, Часть IV и связанные с ними задачи и решения; нести полную ответственность за результаты реализации Движения на местности.

- Мобилизовать участие общественных организаций, предприятий и отдельных лиц в поддержке финансирования и предоставления возможностей для реализации Движения.

- Интегрировать реализацию Движения в местные и ведомственные планы, проекты и программы цифровой трансформации.

9. Ассоциации информационных технологий и компании, занимающиеся цифровыми технологиями
– Поддержка цифровой инфраструктуры, человеческих и финансовых ресурсов; внедрение программ и пакетов стимулов для использования цифровых продуктов и услуг населением. Участие в разработке различных цифровых платформ для обслуживания правительства и населения в процессе национальной цифровой трансформации.

- Разработка курсов, непосредственная организация занятий по цифровой грамотности для целевых групп, соответствующих сильным сторонам ассоциации, профсоюза и бизнеса цифровых технологий. Мобилизовать персонал для присоединения к команде преподавателей и волонтёров для реализации Движения.

10. Режим информации и отчетности
Партийные комитеты, партийные организации, провинциальные народные комитеты, отделы, отделения, сектора, Отечественный фронт, общественно-политические организации и провинциальные массовые организации периодически ежеквартально, каждые полгода и ежегодно отчитываются перед Постоянным комитетом провинциального комитета партии (через Комитет по пропаганде и мобилизации масс провинциального комитета партии); Комитет по пропаганде и мобилизации масс провинциального комитета партии обобщает и отчитывается перед Постоянным комитетом провинциального комитета партии, Провинциальным руководящим комитетом по развитию науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации, а также перед Центральным правительством по их запросу.

Источник: https://baolaichau.vn/giao-duc/ke-hoach-trien-khai-phong-trao-binh-dan-hoc-vu-so-tren-dia-ban-tinh-lai-chau-610787


Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт