Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Открытие 13-го Вьетнамско-китайского народного форума: укрепление отношений на основе взаимодействия между людьми

24 ноября в Ханое Вьетнамский союз организаций дружбы и Китайская народная ассоциация дружбы с зарубежными странами провели церемонию открытия 13-го Вьетнамско-китайского народного форума на тему «75 лет вьетнамо-китайской дружбы: укрепление прочной народной основы».

Thời ĐạiThời Đại24/11/2025

На церемонии открытия с вьетнамской стороны присутствовали г-н Фан Ань Сон, президент Вьетнамского союза организаций дружбы; г-н Нго Ле Ван, заместитель министра иностранных дел; г-н Донг Хюи Кыонг, вице-президент Вьетнамского союза организаций дружбы; эксперты, ученые, представители научно-исследовательских институтов, университетов и деятели дружбы в области политики , обороны, экономики, образования, науки и технологий; вьетнамские преподаватели и студенты ряда университетов Ханоя.

С китайской стороны присутствовали посол КНР во Вьетнаме г-н Ха Ви; вице-президент Китайского народного общества дружбы с зарубежными странами г-н Тон Хок Кхань; эксперты, ученые из научно-исследовательских институтов, университетов и деятели дружбы в области политики, обороны, экономики , образования, науки и техники; делегация Народного общества дружбы с зарубежными странами Гуанси-Чжуанского автономного района; сотрудники посольства КНР во Вьетнаме, преподаватели и китайские студенты, обучающиеся в Ханое; представители китайских предприятий во Вьетнаме.

Khai mạc Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13: Bồi đắp quan hệ từ nền tảng nhân dân
Делегаты 13-го Вьетнамско-китайского народного форума. (Фото: Динь Хоа)

Укрепление доверия и развитие основ вьетнамско-китайских отношений

В своей вступительной речи г-н Фан Ань Сон, председатель Вьетнамского союза организаций дружбы, отметил, что Вьетнамско-китайский народный форум является важным механизмом обмена опытом и сотрудничества, способствующим укреплению политического взаимопонимания и доверия, а также укреплению прочной социальной основы, и высоко ценится лидерами двух стран. 13-й Форум имеет ещё большее значение, поскольку в 2025 году обе страны будут отмечать 75-ю годовщину установления дипломатических отношений, что соответствует 15-летию создания механизма Форума.

Г-н Фан Ань Сон выразил свою благодарность китайским организациям дружбы и деятелям, которые внесли большой позитивный вклад в развитие отношений между двумя странами на народном уровне, что является важным каналом, как неоднократно подчеркивал Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин: «Основа вьетнамско-китайской дружбы — люди».

Khai mạc Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13: Bồi đắp quan hệ từ nền tảng nhân dân
Г-н Фан Ань Сон, президент Вьетнамского союза организаций дружбы, выступил с вступительной речью на 13-м Вьетнамско-китайском народном форуме. (Фото: Динь Хоа)

Г-н Фан Ань Сон отметил, что нынешняя мировая ситуация претерпевает фундаментальные изменения. В этом контексте дружба между Вьетнамом и Китаем приобретает ещё большее значение, способствуя не только укреплению тесной дружбы между двумя народами, но и миру и стабильности в регионе и во всём мире.

Он предположил, что в ближайшее время обе стороны продолжат укреплять, продвигать и организовывать форумы, диалоги и обмены, аналогичные Вьетнамско-китайскому народному форуму, на народном канале и других каналах для продвижения двух важных вещей, которых ожидают как лидеры Китайской партии и государства, так и лидеры Вьетнамской партии и государства, а именно: содействие политическому доверию и содействие и укрепление основ вьетнамско-китайских отношений между народами.

По словам г-на Фан Ань Сона, 13-й Вьетнамско-китайский народный форум посвящен четырем тематическим блокам: 75 лет вьетнамско-китайской дружбы; модели и перспективы государственного управления; экономико-торгово-инвестиционное сотрудничество, а также сотрудничество в сфере образования, науки и технологий. Он убежден, что Форум станет местом многочисленных дискуссий и обмена мнениями между экспертами и учеными двух стран, что будет способствовать развитию взаимовыгодного сотрудничества между двумя странами и внесет практический вклад в развитие вьетнамско-китайских отношений в новый период.

Г-н Сунь Сюэцин, заместитель председателя Китайского народного общества дружбы с зарубежными странами, рассказал о 15-летнем процессе становления и развития Форума, назвав его «верным посланником, соединяющим сердца и умы людей, укрепляющим взаимное доверие и достигающим общего понимания». Он внёс предложения по проведению Форума в этом году, в том числе:

Khai mạc Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13: Bồi đắp quan hệ từ nền tảng nhân dân
Г-н Тон Хок Кхань, заместитель председателя Китайского народного общества дружбы с зарубежными странами, выступил на 13-м Вьетнамско-китайском народном форуме. (Фото: Динь Хоа)

Укрепление стратегического доверия и взятие на себя «руля» в построении китайско-вьетнамского сообщества общего будущего. Единомыслие и общее будущее – важнейшие черты двусторонних отношений. Китай всегда считает Вьетнам приоритетным направлением своей внешней политики в отношении соседних стран. Вьетнам также рассматривает развитие отношений с Китаем как стратегический выбор и главный приоритет.

Унаследовав и развивая традиционную дружбу между Китаем и Вьетнамом, углубляя взаимное доверие путем укрепления стратегического диалога, укрепляя основу на основе неизменного равенства и уважения, с непоколебимым политическим взаимопониманием, твердо направляя китайско-вьетнамское сообщество единой судьбы к дальнейшему развитию.

Укреплять стратегическое сотрудничество и устойчиво поддерживать движущую силу создания китайско-вьетнамского сообщества общего будущего. Китай на протяжении многих лет является крупнейшим торговым партнером Вьетнама, а Вьетнам – крупнейшим торговым партнером Китая в АСЕАН и четвертым в мире. 15-й пятилетний план Китая откроет широкие возможности для развития двустороннего сотрудничества. Он предложил сосредоточиться на обсуждении таких направлений, как цифровая экономика, зеленое развитие, трансграничное промышленное сотрудничество и т. д., чтобы способствовать взаимосвязи инициативы «Один пояс, один путь» со стратегией «Два коридора, один экономический пояс» и создать прочную материальную основу.

Развивать гуманистическую основу и укреплять «центростремительную силу» для построения китайско-вьетнамского сообщества общей судьбы. Этот год также объявлен Годом китайско-вьетнамского гуманитарного обмена. В прошлом месяце Китайское народное общество дружбы с зарубежными странами и Вьетнамский союз организаций дружбы успешно организовали в Чунцине церемонию открытия программы «Красное исследовательское путешествие» для вьетнамской молодёжи. Молодёжь двух стран, следуя по стопам лидеров предыдущих поколений, изучала красное генетическое наследие китайско-вьетнамской дружбы, став ярким символом связи между народами и наследием традиций дружбы двух стран.

Отстаивать общие для всего человечества ценности мира, развития, справедливости, правосудия, демократии и свободы, совместно содействовать реализации важных глобальных инициатив на уровне народа, вносить свой вклад мудростью и видением для создания благоприятной внешней среды для содействия построению китайско-вьетнамского сообщества общей судьбы, поддерживать мир и стабильность в регионе и мире.

Использование возможностей, расширение сотрудничества и видение будущего

Посол Ха Ви заявил, что 2025 год является особым годом в отношениях между двумя странами, связанным с 75-летием установления дипломатических отношений и 100-летием визита президента Хо Ши Мина в Китай для осуществления революционной деятельности.

Подчеркнув роль 13-го Вьетнамско-китайского народного форума как одного из важных мероприятий народной дипломатии между двумя странами, посол Ха Ви предложил Форуму активизировать свою роль в следующих областях:

Khai mạc Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13: Bồi đắp quan hệ từ nền tảng nhân dân
Г-н Ха Ви, посол Китая во Вьетнаме, выступает на 13-м Вьетнамско-китайском народном форуме. (Фото: Динь Хоа)

Придерживайтесь изначального желания, добивайтесь консенсуса, развивайтесь и объединяйте больше дружелюбных людей, чтобы присоединиться к историческому потоку и содействовать развитию китайско-вьетнамской дружбы.

Использовать возможности, содействовать взаимной выгоде и исследовать множество новых направлений сотрудничества посредством деятельности форума, постоянно расширять глубину и широту предметного сотрудничества и повышать эффективность взаимодействия во всех аспектах.

Планирование видения, использование возможностей для продвижения вперёд. Под руководством высокопоставленных руководителей обеих Сторон и двух стран, касающихся будущего направления развития двусторонних отношений, выработка мнений и предложений по общему плану и направлению межчеловеческих обменов между двумя странами на следующий период.

Khai mạc Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13: Bồi đắp quan hệ từ nền tảng nhân dân
Заместитель министра иностранных дел Нго Ле Ван выступает на 13-м Вьетнамско-китайском народном форуме. (Фото: Динь Хоа)

Выступая на церемонии открытия, заместитель министра иностранных дел Нго Ле Ван заявил, что тема Форума этого года наглядно демонстрирует стратегическое видение и дух высшего руководства двух партий, подтверждая, что отношения между двумя партиями и двумя странами могут быть устойчивыми только тогда, когда они подкреплены искренней привязанностью и близостью между двумя народами; подтверждая решимость двух стран сделать обмены и сотрудничество между людьми прочной основой двусторонних отношений.

Он высоко оценил координацию деятельности организаций народной дружбы двух стран по организации множества практических мероприятий по обмену в последнее время, таких как Фестиваль народной дружбы, Фестиваль приграничных народов... В частности, благодаря 12 проведенным мероприятиям Вьетнамско-китайский народный форум стал важным каналом обмена, позволяющим обеим сторонам открыто, откровенно и искренне обмениваться мнениями об отношениях между двумя странами, в том числе мыслями по существующим, чувствительным и сложным вопросам, и в то же время предлагать рекомендации, способствующие укреплению взаимопонимания и дружбы между народами двух стран.

По словам заместителя министра Нго Ле Вана, Форум этого года — это возможность для экспертов, ученых и просто дружественных личностей с обеих сторон вспомнить глубокую дружбу и тесные связи между двумя странами в прошлом; в то же время заглянуть в будущее, подробно обсудить актуальные проблемы, обменяться опытом развития каждой из сторон и каждой страны, а также предложить и рекомендовать решения для дальнейшего углубления двусторонних отношений в новых условиях, особенно меры по укреплению доверия, дружбы и сотрудничества между народами двух стран.

Khai mạc Diễn đàn nhân dân Việt - Trung lần thứ 13: Bồi đắp quan hệ từ nền tảng nhân dân
Делегаты 13-го Вьетнамско-китайского народного форума делают фото на память. (Фото: Динь Хоа)

Он выразил надежду, что Союз организаций дружбы Вьетнама и Китайская народная ассоциация дружбы с зарубежными странами продолжат организовывать обмены, включая механизм Народного форума Вьетнама и Китая, содействовать позитивной пропаганде вьетнамско-китайской дружбы, создавать благоприятную атмосферу и хорошую социальную основу для отношений между двумя странами. Он выразил уверенность, что 13-й Форум выдвинет множество новых идей и инициатив, внеся реальный вклад в создание ещё более прочного народного фундамента, дальнейшее углубление отношений всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнёрства между Вьетнамом и Китаем и содействие построению Вьетнамско-китайского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение.

Источник: https://thoidai.com.vn/khai-mac-dien-dan-nhan-dan-viet-trung-lan-thu-13-boi-dap-quan-he-tu-nen-tang-nhan-dan-217894.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Путешествие в «Миниатюрную Сапу»: окунитесь в величественную и поэтическую красоту гор и лесов Биньлиеу
Кофейня в Ханое превращается в Европу, распыляет искусственный снег и привлекает клиентов
Жизнь людей в затопленной зоне Кханьхоа на уровне «два нуля» на 5-й день противопаводковых мероприятий
В 4-й раз я отчетливо вижу гору Баден, хотя и редко из Хошимина.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое превращается в Европу, распыляет искусственный снег и привлекает клиентов

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт