17 ноября в Ханое Вьетнамский союз организаций дружбы провел «Церемонию 75-летия Дня традиций (17 ноября 1950 г. - 17 ноября 2025 г.) и Конгресс патриотического соревнования на период 2025-2030 гг.».
В церемонии приняли участие: член Политбюро , секретарь Центрального Комитета партии, секретарь партийного комитета Отечественного фронта, центральные организации, председатель Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного фронта товарищ Буй Тхи Минь Хоай; заместитель премьер-министра Буй Тхань Сон.
Генеральный секретарь То Лам прислал поздравительную цветочную корзину.
В своей вступительной речи г-н Фан Ань Сон, председатель Союза организаций дружбы Вьетнама, подчеркнул, что с первых дней основания страны президент Хо Ши Мин руководил созданием первых народных организаций по внешним связям: Ассоциации дружбы Вьетнам-США, Ассоциации дружбы Вьетнам-Китай, Ассоциации дружбы Вьетнам-Советск и Вьетнамский комитет по защите мира во всем мире, открыв особый дипломатический метод, гибкий, но настойчивый, тихий, но глубокий: это народная дипломатия.

Вступая в период инноваций и глубокой интеграции, Вьетнамский союз организаций дружбы и его организации-члены не только вносят вклад в то, чтобы Вьетнам «вышел в мир», но и привносят мир в каждую местность и каждое сообщество.
Союз подтвердил свою активную роль на многих региональных и международных форумах; сыграл важную роль в качестве координационного центра в отношениях и мобилизации помощи, активно поддерживал сокращение бедности, обеспечивал социальную безопасность, поддерживал здравоохранение, образование, охрану окружающей среды, преодолевал последствия войны и реагировал на стихийные бедствия и эпидемии.
Также активно пропагандируется научно-исследовательская работа, зарубежная информация и информация о вьетнамцах за рубежом, что способствует укреплению имиджа страны и народа Вьетнама, а также укреплению взаимопонимания и доверия между народами.
Г-н Фан Ань Сон подчеркнул, что позитивные результаты, достигнутые Вьетнамским союзом организаций дружбы за последние годы, стали возможны благодаря правильному стратегическому направлению президента Хо Ши Мина и поколений руководителей партии и государства, эффективной поддержке и координации министерств, ведомств, филиалов и местных органов власти и, в особенности, благодаря упорной и молчаливой преданности многих поколений кадров.
В предстоящее время Вьетнамский союз организаций дружбы продолжит развивать традиции, внедрять новаторское мышление, содержание и методы работы; создавать и консолидировать аппарат в едином и эффективном направлении, готовить команду кадров, обладающих мужеством, этикой и способностью отвечать новым требованиям работы; консолидировать и расширять сеть друзей, партнеров и сфер сотрудничества.
На церемонии член Политбюро Буй Тхи Минь Хоай поздравила и похвалила поколения лидеров, кадров, государственных служащих, рабочих и всех тех, кто работает в сфере иностранных дел Вьетнамского союза организаций дружбы за их славные достижения за последние 75 лет.

Отметив, что все более сложная мировая и внутренняя ситуация являются насущными требованиями новой эры национального развития, г-жа Буй Тхи Минь Хоай призвала в этом контексте организации, занимающиеся иностранными делами народа, в рамках Вьетнамского фронта Отечества в целом, Вьетнамский союз организаций дружбы и его членские организации в частности, по-настоящему трансформироваться, совершать прорывы и активнее внедрять инновации; продолжать глубоко понимать политику, руководящие принципы, видения и стратегическое мышление партии относительно целей и задач в новую эру национального развития, становясь развитой страной с высоким уровнем дохода, неуклонно движущейся к социализму.
Народная дипломатия должна вписаться в общий поток жизни страны, служить делу защиты, строительства и развития богатой, процветающей, цивилизованной и счастливой страны.
Оказывать консультационную поддержку партии, государству и Вьетнамскому Отечественному Фронту по вопросам глубоких изменений в осведомлённости о народной дипломатии. Необходимо достичь чёткого консенсуса в отношении осведомлённости должностных лиц иностранных дел всех уровней и секторов о роли, месте и взаимосвязи между партийной, государственной и народной дипломатией.
Народная дипломатия должна развивать свои сильные стороны, тесно связывая «волю партии с сердцами людей» и соединяя «великий блок национального единства с благородной интернациональной солидарностью».
Народная дипломатия должна играть важную роль вместе с внешнеполитической и государственной дипломатией в продолжении «объединения многогранной мощи нации с силой времени» для работы со всей страной над «строительством мирного, единого, независимого, демократического и процветающего Вьетнама, внося достойный вклад в дело мировой революции», как недавно поручил Генеральный секретарь То Лам.
Продолжать тесно и гармонично взаимодействовать с внешнеполитическими ведомствами партии и государственной дипломатией, консультируя партию и государство по вопросам эффективной разработки и реализации политики, руководящих принципов, стратегий и планов в области внешних сношений и народной дипломатии; и далее укреплять свою основную и специализированную роль в консультировании Вьетнамского Отечественного Фронта по объединению сил для проведения народной дипломатической работы по всей стране, формируя большой фронт народной дипломатии, действующий действительно эффективно.
Г-жа Буй Тхи Минь Хоай также обратилась с просьбой к министерствам, ведомствам и отделениям на центральном и местном уровнях продолжать уделять должное внимание, тесно координировать, направлять и руководить Вьетнамским союзом организаций дружбы в организации и осуществлении народной дипломатии, создавая максимальные условия в возможных масштабах для обеспечения того, чтобы деятельность в рамках народной дипломатии была организована практично и эффективно.

На церемонии выступили глава дипломатического корпуса во Вьетнаме, постоянный представитель ООН во Вьетнаме, представители иностранных неправительственных организаций, организаций-партнеров, организаций-членов на центральном и местном уровнях, а также поколения Союза организаций дружбы Вьетнама.
В выступлениях была дана высокая оценка развитию Вьетнама, страны, которая постепенно перешла от войны к миру, от бедности к развитию, от изоляции к международному лидерству, что является свидетельством стойкости, интеллекта и дальновидности вьетнамского народа.
Это также яркий пример того, как сотрудничество и солидарность могут преобразовать нацию и внести вклад в общее благо мира.
Делегаты также высоко оценили роль Вьетнамского союза организаций дружбы в налаживании связей Вьетнама с партнерами, организациями и международным сообществом, в укреплении взаимопонимания между сердцами, в преодолении политики и идеологии, в соединении культур и континентов и в воспитании ценностей доверия, сочувствия и уважения — основополагающих столпов прочного мира.
Вьетнамский союз организаций дружбы и его организации-члены совместно с внешнеполитическими силами Вьетнама продемонстрировали, что дружба преодолевает все границы, культуры и идеологии и что солидарность способна исцелять, восстанавливать и вдохновлять.

В знак признания выдающихся достижений Вьетнамского союза организаций дружбы в народной дипломатии, мобилизации международной поддержки, солидарности и ресурсов, а также вклада в социально-экономическое развитие страны товарищ Буй Тхи Минь Хоай от имени руководителей партии и государства наградил Вьетнамский союз организаций дружбы медалью Труда первой степени.
Президиум Союза организаций дружбы со Вьетнамом наградил Почетными грамотами 13 коллективов и 19 отдельных лиц как «передовых образцов патриотического состязательного движения Союза организаций дружбы со Вьетнамом на период 2021–2025 гг.».
В связи с этим президент Союза организаций дружбы Вьетнама Фан Ань Сон дал старт движению патриотического соревнования на период 2025–2030 годов во всей системе Союза организаций дружбы Вьетнама под девизом: «Солидарность, проактивная адаптация, инновации, креативность, соревнование для превосходного выполнения политических задач, построения сильной, профессиональной, современной системы Союза организаций дружбы Вьетнама».
Источник: https://www.vietnamplus.vn/doi-ngoai-nhan-dan-phai-dat-minh-vao-dong-chay-chung-bao-ve-xay-dung-dat-nuoc-post1077455.vnp






Комментарий (0)