Выступая на мероприятии, министр науки и технологий Ву Хай Цюань подчеркнул, что для того, чтобы наука, технологии и инновации действительно стали движущей силой национального развития, сейчас наиболее важно раскрыть все ресурсы всей национальной инновационной экосистемы.

По словам министра, необходимо задействовать следующие ресурсы: институты, данные, инфраструктуру и международное сотрудничество, при этом государство играет вспомогательную роль; интеллектуальные ресурсы ученых и экспертов; инвестиционный и организационный потенциал предприятий; научно-исследовательский и образовательный потенциал университетов и научно-исследовательских институтов; а также творческий потенциал и целеустремленность молодого поколения Вьетнама.
Министр утверждал, что международная практика показывает: ни одна страна с развитым инновационным потенциалом не может добиться успеха без создания прозрачной, открытой и благоприятной экосистемы для инноваций. Если ученым не будут предоставлены необходимые возможности, предприятия не будут инвестировать в исследования и разработки, а университеты не будут соответствовать практическим потребностям, будет сложно совершить технологические прорывы и повысить конкурентоспособность страны.
Подчеркивая роль государства, министр Ву Хай Куан заявил, что Министерство науки и технологий продолжает совершенствовать институциональную структуру для контролируемого принятия рисков; продвигать механизмы автономии для научно-технических организаций; реформировать финансовые механизмы; развивать рынок науки и технологий; защищать права интеллектуальной собственности; и создавать более благоприятную среду для развития инновационного бизнеса, технологических компаний и вьетнамских технологических стартапов.
Что касается реструктуризации национальных научно-технических программ, министр заявил, что существующие 42 программы планируется реорганизовать в шесть основных групп: фундаментальные исследования; национальные научно-технические программы; национальное стратегическое внедрение технологий; национальные инновации; национальная цифровая трансформация; и повышение научно-технического потенциала, инноваций и цифровой трансформации.
В этом контексте развитие национальных стратегических технологий определяется как играющее особенно важную роль в сосредоточении ресурсов на решении основных технологических проблем и повышении технологической самодостаточности страны.
Министерство науки и технологий также разрабатывает национальную платформу управления наукой и технологиями для объединения и синхронизации данных о научно-технических проектах, фондах поддержки, источниках капитала, научных сотрудниках, результатах исследований и деятельности по передаче технологий по всей стране.
На конференции министр Ву Хай Куан подчеркнул, что бизнес должен стать настоящим центром национальной инновационной экосистемы. Соответственно, для быстрого и устойчивого развития вьетнамского бизнеса необходимо смело инвестировать в исследования и разработки, технологические инновации, цифровую трансформацию, а также в знания и человеческие ресурсы Вьетнама.
Правительство продолжит уделять приоритетное внимание поддержке бизнеса в развитии стратегических технологических секторов, таких как искусственный интеллект, полупроводники, биотехнологии, большие данные, цифровая инфраструктура, новые энергетические технологии и интеллектуальное производство.
Министр также подчеркнул ключевую роль университетов, научно-исследовательских институтов и научного интеллектуального персонала в развитии знаний и подготовке высококвалифицированных кадров. В то же время необходимо создавать честную, открытую и творческую академическую среду и укреплять связи между исследованиями и потребностями бизнеса, местных сообществ и страны в целом.
В частности, министр призвал к активному развитию творческого потенциала и целеустремленности молодого поколения Вьетнама, которое определит технологическое положение страны в будущем. По словам министра, молодежь должна понимать, что научная деятельность – это значимый путь, что творчество ценится, а ученые имеют возможность вносить свой вклад, развиваться и получать заслуженное признание.
По случаю Дня науки, технологий и инноваций Вьетнама, отмечаемого 18 мая, министр Ву Хай Куан призвал научное сообщество, бизнес, университеты и научно-исследовательские институты объединить усилия для создания динамичной, открытой и эффективной инновационной экосистемы, тем самым способствуя преобразованию знаний в конкурентоспособность страны и обеспечивая быстрое и устойчивое развитие Вьетнама в новую эпоху.
Источник: https://daidoanket.vn/khoi-day-tri-tue-viet-nam-de-tao-dot-pha-cong-nghe.html







Комментарий (0)