Я, учительница лет пятидесяти, вместе со своими учениками собирала материалы для съёмки видеоролика, демонстрирующего живописные достопримечательности моего родного города Динь Куан, в рамках подготовки к предстоящему уроку. После их ухода я задержалась у памятника Победы Ла Нга, не только чтобы в последний раз полюбоваться знакомым пейзажем, но и чтобы лучше прочувствовать нарастающие во мне эмоции. Мысли о дорогах, казалось, наводнили мой разум, и настоящее и прошлое неожиданно пересеклись в момент глубокой тишины.
![]() |
| Центральная дорога в коммуне Динь Куан. Фото: предоставлено автором. |
История прослеживает почти 51-летний путь народа Динь Куана, путь преодоления трудностей и стремления к прогрессу. Эта извилистая дорога напоминает этапы жизни каждого человека, порой мирные, порой тернистые, порой скрытые под слоями красной пыли времени. Сидя и отдыхая на ступенях Монумента Победы в Ла Нга, я вспомнил документальный фильм об освобождении Динь Куана 17 марта 1975 года. Кадры колонн техники, артиллерии и людей, хлынувших на Национальное шоссе № 20 из узких улочек и переулков, неудержимо продвигающихся вперед, произвели на меня глубокое впечатление. Все это запечатлело в моей памяти образ этой дороги, не просто дороги, а направления истории. Освобождение Динь Куана также стало началом, открывшим путь к независимости и национальному воссоединению 30 апреля 1975 года.
Я помню своего отца – солдата, раненого ветерана, который отдал свою кровь и кости на поле боя, чтобы принести мир стране. Глядя сверху, дороги, извивающиеся вокруг предгорий победы, убаюкивают нас, погружая в самые глубины наших сердец, где ничто не стареет. Во время войны эти дороги были не только величественными, но и пропитанными безмолвными потерями, ведь каждый след нес в себе часть оставленной жизни. Но для меня образ этой грунтовой дороги вызывает другое воспоминание, более близкое, более личное, связанное с моим отцом в дождливый, ветреный день.
Мои воспоминания об отце неразрывно связаны с его теплыми объятиями и дорогами, по которым он ездил. Первый день, когда он отвез меня в первый класс, грязная дорога из красного базальта, где колеса глубоко застревали в длинных колеях, была для меня самой прекрасной дорогой, потому что он был рядом. Это была дорога ярких, невинных улыбок, когда я впервые покинула свою деревню, чтобы отправиться в совершенно незнакомое место. Он не возражал против расстояния, чтобы отвезти меня в районную школу, надеясь, что его дочь получит достойное образование, и именно на этих дорогах его мечты молчаливо доверялись моим шагам. Когда я плакала и бежала искать его, думая, что заблудилась в толпе, грунтовая дорога, отмеченная моими маленькими следами, казалась бесконечной, неся в себе невинный детский страх. Когда я сидела перед велосипедом, который он вез домой по грязной дороге, моя маленькая улыбка, словно воробей, прижавшийся к его защитным объятиям, дорога вдруг показалась короче и наполнилась теплом.
Папа, дорога к нашему дому далеко?
На грунтовой дороге из красного базальта, глубоко вспаханной колесами грузовиков, груженных сахарным тростником, с фермы Као Цан, мой отец нес меня через первые ухабистые шаги моей жизни, чтобы однажды мне пришлось продолжить свой собственный путь без него рядом.
Когда мой отец тяжело заболел и больше не мог продавать свои товары, дорога в район Динь Куан, по которой я раньше ходил, теперь была только для меня, и каждый шаг ощущался как прикосновение к осознанию того, что я расту без него. Я, вместе с другими детьми, преодолевал бесчисленные выбоины и кочки на грязной красной земле, похожей на рисовые поля в сезон дождей и пыльную в сухой сезон, но я не сдавался, потому что в конце этой дороги была школа, надежда, которую когда-то внушил мне отец. Возвращение домой из школы с пустым желудком, те моменты, когда я забирался на повозки, запряженные волами, буйволами и даже грузовиками, перевозившими сахарный тростник, — все это запечатлелось в моей памяти, став незабываемыми участками дороги.
Затем отец оставил меня и моих сестер. Дорога домой в тот день тянулась бесконечно под непрекращающимся дождем, словно расширяя пространство и время в моей скорби. В тот момент мой путь в будущее, казалось, закрылся, когда вся моя поддержка внезапно исчезла, но затем сами пути, по которым я шла, напомнили мне, что нужно продолжать идти.
Прошли десятилетия, и страна переживает трансформацию: дороги меняются в унисон с новым ритмом жизни. Чистая, красивая бетонная дорога, окружающая монумент победы Ла Нга, словно объятия спокойного холма, отражающегося в реке, — знакомая и вечная. Национальная автомагистраль № 20 стала шире и длиннее, пропуская оживленный поток людей и суетливый темп жизни. Некогда грязная дорога к плантации сахарного тростника теперь превратилась в просторную межпровинциальную дорогу, соединяющую с провинцией Биньтхуан , открывая новые пути для этой земли. Сетчатые дороги вокруг административного района коммуны, обрамленные пышной зеленью деревьев, ярко-желтыми или темно-фиолетовыми миртами, добавляют красок в жизнь. Бетонные дороги уходят в переулки, дома становятся просторнее, и жизнь, кажется, открывается с каждой новой дорогой. Мой родной город, Динь Куан, переживает мощную трансформацию: его дороги становятся шире, зеленее и оживленнее. Группа из трех сложенных друг на друга камней все еще стоит там, склонившись к национальной автомагистрали № 20, словно безмолвный свидетель, принимающий все перемены времени. Страна переворачивает новую страницу, и дороги продолжают вести людей вперед.
Идя по бескрайнему жизненному пути, я все еще чувствую боль в сердце, ибо эта дорога остается пустой, дорогой, где больше не слышно шагов моего отца.
Красный лебедь
Источник: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202604/ky-uc-nhung-con-duong-ca92ba8/







Комментарий (0)