В первые годы заселения люди часто возводили святилища для поклонения своим предкам, внесшим вклад в освоение и развитие земли, а также для почитания богинь и благосклонных божеств, управлявших этой землей. Это делалось для удовлетворения духовных потребностей и молитв о защите, чтобы жители могли «обосноваться и процветать» на новой земле.
По мере постепенного развития деревни население росло, жизнь становилась все более благополучной, все больше внимания уделялось общению с родственниками, почитанию предков и поклонению благожелательным божествам.
Движимые религиозными потребностями или исходя из географических и экологических особенностей своих поселений, многие святилища были основаны кланами для богослужений и укрепления общинных связей. Эти святилища строятся на землях, отвоеванных кланом, имеют небольшую, но старинную архитектуру и часто окружены старыми деревьями, что свидетельствует о давнем присутствии святилища в регионе Транг Банг.

В храмах Транг Банга поклоняются предкам, используя родовые таблички с надписями, такими как «Девять поколений предков», «Высшие поколения предков» и «Иностранные и поздние предки», обозначающие древних предков или прапрадеда (или прапрадеда), прапрабабушку (или прапрабабушку) — уважительный титул в верованиях поклонения предкам Южного Вьетнама, считающийся высшим существом, представляющим предков, обладающих великими заслугами, и чьи потомки полагаются на их благословение и защиту для семейной линии. К таким храмам относятся, например, храм Онг семьи Тран, храм семьи Тринь в районе Хоа Лой; храм семьи Ле, храм семьи Фам (также известный как Храм Мангового дерева) в районе Хоа Хунг; родовой храм в районе Гиа Хуинь;...
В районе Хоа Бинь, на территории детского сада Ан Хоа, до сих пор находится святилище семьи Чан (также известное как святилище г-на Муои), посвященное г-ну Чан Маю. Г-н Чан Ван Лой, потомок этой семьи, рассказал, что г-н Май приезжал в деревню в прошлом, чтобы расчистить землю и основать семью; в настоящее время многие потомки семьи Чан живут вокруг святилища, и каждый год 9 апреля (по лунному календарю) около 60 человек из всей семьи возвращаются в святилище, чтобы почтить его память.

Многие семейные святилища посвящены женским божествам, причем большинство из них в первую очередь посвящены Богине Земли, например, святилище семьи Нгуен в районе Ан Тхой, святилище семьи Данг в районе Хоа Лой, или святилища, посвященные второстепенным божествам, такие как святилище семьи Фам в районе Хоа Хунг, святилище семьи Тринь в районе Хоа Лой и т. д.
В кланах существует поверье, что Богиня Земли поклоняется богине-матери, управляющей землей, на которой живет клан. Поэтому поклонение ей также отражает принцип «пить воду и помнить о ее источнике». В народных верованиях считается, что она обладает силой даровать благословения, насылать несчастья, защищать общину, даровать богатство, благословлять бизнес, торговлю и обильные урожаи и т. д., поэтому ее почитают и ей поклоняются многие.


Вера в поклонение богиням Пяти Стихий также практикуется различными кланами. Расположенный рядом с каналом Транг Банг (район Лок Тхань), храм клана Та-Нхан, основанный госпожой Нхан Тхи Рот, насчитывает около 100 лет. Эта вера поклоняется пяти женским божествам, представляющим пять стихий, составляющих Вселенную согласно теории Пяти Стихий: Металл, Дерево, Вода, Огонь и Земля.
В восточной философии абстрактные материальные элементы персонифицируются в образы «богинь», чтобы люди могли легко им поклоняться, возлагая на них свою веру в благоприятную погоду, обильные урожаи, процветание бизнеса и мир.
В храме также сохранились две статуи Богини, изготовленные из старинной сайгонской керамики Каймай, разновидности расписной глиняной посуды – стиля, который наиболее ярко расцвел и развился в конце XIX и начале XX веков.

Учитывая географические особенности вдоль канала Вам Чанг (река Вам Ко Донг), прибыв в деревню Ан Тхой в районе Ан Хоа (ныне квартал Ан Тхой, район Транг Банг), чтобы поселиться, обосноваться и продолжить семейную традицию, г-н Нгуен Ван Су основал храм Ба Тхуй Лонг, поклоняясь женскому божеству, управляющему реками и водами во вьетнамских народных верованиях.
Изначально, ещё с начала XIX века, в деревне Ан Тхой существовал храм, посвящённый богине воды Тхуй Лонг, который местные жители строили и почитают до сих пор. Появление храма, принадлежащего семье Нгуен, ещё раз подтверждает важность поклонения богине воды Тхуй Лонг в духовной жизни жителей этого прибрежного региона.

В родовом святилище Ба Ко в районе Хоа Лой, основанном семьей Тринь более 100 лет назад и передающемся из поколения в поколение на протяжении четырех поколений, потомки до сих пор передают историю святилища, посвященного их прабабушке. Когда мы приехали, небольшое старое святилище все еще стояло рядом с новым, построенным в год Свиньи (2019). На табличке, выгравированной прямо на стене, в центре написано «Cố Hỷ nương nương», по бокам от которого расположены святилища, посвященные прабабушке Чуа Су, Чуа Тьен, Чуа Нгок, прабабушке Чуа, а также левый и правый алтари и местные божества на той же территории.
Исходя из поклонения Ба Ко Хы как главному божеству, мы предполагаем, что семья Тринь, возможно, происходит из прибрежного региона Южно-Центральной части страны, куда они мигрировали на юг, чтобы поселиться, обосноваться и создать здесь свой род. В Чангбанг они привезли не только народные верования – ценный духовный ресурс, – но и психологическую «защиту», которая помогла им выжить на этой новой земле.

Ежегодно в годовщину смерти основателя обычно проводятся поминальные службы в родовых святилищах, например, в святилище семьи Чан (район Хоа Бинь), или весной по лунному календарю, под девизом «Пусть весна принесет мир и процветание» или «Праздник весны». Например, в святилищах Тхуй Лонг семьи Нгуен и Чуа Сю семьи Нгуен (район Ан Тхой) церемонии проводятся на 3-й день Тет; в святилище семьи Чан (район Хоа Лой) — на 7-й день Тет; в святилищах семьи Тринь и Чуа Сю семьи Данг (район Хоа Лой) — 15-16 января; в святилище семьи Фам (район Хоа Хунг) — 12 февраля; в святилище Нгу Хань (район Лок Тхань) — 16 февраля. В храме семьи Ле (район Хоа Хунг) церемония проводится на третий день Тет, а в годы Крысы, Лошади, Кролика и Петуха большая церемония проходит 16 марта.
Во всех храмах проводятся традиционные ритуалы; в частности, в храмах, посвященных богиням клана, приглашают женщин-шаманок для исполнения народных танцев и подношений золота. По этому случаю потомки клана и соседи возвращаются в храмы, чтобы поклониться своим предкам, вспомнить о своем происхождении, разделить трапезу, а также поддержать друг друга в жизни.


Родовые храмы в Транг Банге наглядно демонстрируют, что народные верования — это не только поклонение предкам и доброжелательным божествам, но и яркая память о процессе расширения территории, заселения и создания общин на этой новой земле. Эти храмы служат священными местами для почитания предков, а также местами сбора для духовного общения и укрепления семейных и общинных связей. Ежегодные церемонии не только поддерживают традиции, но и укрепляют единство, помогая потомкам помнить свои корни и создавая самобытную культурную идентичность региона Транг Банг.
Источник: https://baotayninh.vn/ky-uc-vung-dat-tu-nhung-ngoi-mieu-ho-150348.html







