Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Затерявшись в народных ритмах Као Банга

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/10/2024

Народные ритмы, такие как танцы санто, чау, бат… несут в себе ярко выраженный местный отпечаток, сочетаясь с впечатляющими движениями, ритмами и традиционными костюмами народа каобанг . Всё это сливается воедино, создавая многообразие культурной самобытности горного региона, который считается «зелёной жемчужиной» северо-востока Вьетнама.


Lạc trong nhịp điệu dân gian ở Cao Bằng
Артисты исполняют танец Сан То в деревне Хоай Кхао района Нгуен Бинь. (Фото: Фуонг Лан)

Делегация Ассоциации артистов танца Вьетнама получила возможность посетить Каобанг, чтобы познакомиться с народным танцевальным искусством этнических меньшинств провинции, таких как тай, нунг, монг, дао, ло ло, сан чи... Каждая этническая группа здесь имеет свой собственный язык, письменность и культурную самобытность, но они жили вместе, были связаны друг с другом в течение длительного времени и объединили усилия, чтобы создать богатую и единую культуру.

После более чем пяти часов пути из Ханоя Каобанг предстал перед нашими глазами вдали, словно природный ландшафт гор и холмов, скрытый в туманной дымке, сквозь сверкающие золотистые и серебряные лучи солнца. Красота красочных полевых цветов, цветущих вдоль полей, извилистые дороги, изгибающиеся, словно белые шелковые полосы, в густой зелени великого леса, поистине пленили путешественников...

Сохранение уникальных танцев

Оставив позади городскую суету, наша группа посетила деревню Хоай Кхао в районе Нгуен Бинь, чтобы познакомиться с культурной жизнью народа дао тьен.

Здесь артисты дао с энтузиазмом представили и исполнили свой национальный танец. Этот танец называется Сан То (также известный как танец черепахи с цимбалами).

Каждое движение имитирует шаги ловли черепах в последовательности горизонтальных, вертикальных и переплетающихся движений, искусно и плавно сочетающихся с ритмом барабанов, иногда быстрым, иногда медленным, иногда интенсивным...

Танец носит по-настоящему коллективный характер и сочетается с красочными костюмами народности Дао Тянь, выражая пожелание всего самого лучшего для жителей деревни, молясь о богатом урожае, полноценной и счастливой жизни.

Lạc trong nhịp điệu dân gian ở Cao Bằng
Заслуженная артистка Нонг Тхи Нхич беседует с народным артистом Фам Ань Фыонгом, президентом Ассоциации артистов танца Вьетнама (слева), и народным артистом Ле Нгок Кыонгом, бывшим директором Департамента исполнительских искусств. (Фото: Фыонг Лан)

Покинув Хоай Кхао, группа отправилась в коммуну Тронг Кон в районе Тхач Ан, чтобы познакомиться с танцем чау. Перед большим двором Народного комитета коммуны были расстелены деревянные циновки, которые служили сценой для выступления артистов.

В традиционном костюме народа тай танцоры чау держат в правой руке цимбал, ноги следуют ритму шагов, а в левой руке держат веер. Они двигаются по кругу, то горизонтально, то вперёд, то назад. Движения танца решительные и грациозные, следуя ритму дан-тинь.

Со временем и в связи с изменениями в общественной жизни искусство танца чау было утрачено, и мало кто о нём знает. Однако в коммуне Тронг-Кон этот традиционный вид искусства сохраняется уже много поколений.

Заслуженная артистка Нонг Тхи Нхич поделилась с нами своими впечатлениями: «Танец Чау — это незаменимая духовная пища в духовной жизни жителей коммуны Тронгкон».

Сладостный звук цитры Тинь и плавные, изящные танцы Чау пробудили во мне страсть к занятиям и выступлениям на деревенских праздниках, весенних фестивалях, церемониях новоселья и церемониях совершеннолетия еще с тех пор, как мне исполнилось 10 лет.

Помимо возможности полюбоваться танцем Кап Сак, ловлей Ба Ба и танцем Чау, делегация также получила возможность узнать об очень интересном танце Бат в коммуне Дам Туи, округа Чунг Кхань.

В танце участвуют шесть-восемь человек, требуя отточенной координации рук и ног, ритмичной и точной. Ритм то быстрый, то медленный, сочетается с движениями запястий и постукиванием палочек по чаше, то низкий, то высокий, словно заменяя рассказы и откровения местных женщин о трудной, но очень мирной жизни в горах.

Гордость за национальную культуру

К делегации присоединился народный артист д-р Фам Ань Фыонг, президент Ассоциации артистов танца Вьетнама, который выразил свою радость по поводу того, что традиционные танцы этнических меньшинств провинции Каобанг по-прежнему сохраняются и оберегаются с течением времени.

Подчеркнув, что это под силу не каждому месту, он поделился: «Танцы по-прежнему сохраняют свою самобытность и пропитаны местной культурой. Это ценный материал для преподавателей танцев, который они могут исследовать и включать в свою учебную программу. Кроме того, эта поездка — возможность для хореографов найти идеи и материалы для своих работ».

Lạc trong nhịp điệu dân gian ở Cao Bằng
Артисты исполняют лютню Тинь и танец Чау в коммуне Тронг Кон, район Тхач Ан. (Фото: Фыонг Лан)

В беседе с нами руководитель Департамента культуры, спорта и туризма провинции Каобанг также отметил, что в последние годы деятельность по сохранению и продвижению культурной красоты народных танцев национальных меньшинств всегда пользовалась особым вниманием со стороны руководства провинции, а также Департамента культуры и туризма.

Соответственно, в целях реализации проекта в рамках Национальной целевой программы социально-экономического развития национальных меньшинств и горных территорий на период 2021–2030 гг., этап I, 2021–2025 гг., провинция Каобанг уделяет особое внимание исследованию, сбору и сохранению народных танцев национальных меньшинств провинции, связанных с развитием туризма.

В частности, провинция постоянно уделяет внимание и поддерживает ремесленников в сфере нематериального культурного наследия; обучает и повышает квалификацию должностных лиц, работающих в сфере культуры и искусства, отвечая требованиям развития культурной карьеры провинции.

Помимо достижений, Каобанг также сталкивается со многими проблемами в процессе развития культурной и художественной деятельности, такими как: несинхронизированная инфраструктура; нехватка высококвалифицированных человеческих ресурсов в области управления, сохранения и развития культурного наследия.

В частности, повышение осведомленности местных сообществ о важности культурного наследия остается серьезной проблемой; многие люди еще не осознают своей роли в защите и продвижении традиционных культурных ценностей...

В предстоящий период провинция Каобанг будет иметь синхронизированную политику и решения в области финансовых инвестиций, подготовки кадров, создания механизмов управления и эффективного использования уникального культурного наследия провинции.

Кроме того, в провинции четко осознают, что развитие культурной и туристической индустрий не только способствует социально-экономическому росту, но и является возможностью сохранения и популяризации традиционных культурных ценностей этого края, в том числе уникальной формы народного танца.

Lạc trong nhịp điệu dân gian ở Cao Bằng
Делегация сфотографировалась с ремесленниками в Каобанге. (Фото: Фыонг Лан)

Прощаясь с Каобангом, делегация не только скучала по красоте природы и людям, но и получила особое впечатление от традиционных танцев этой земли. Выступления артистов из национальных меньшинств стали для зрителей одним сюрпризом за другим. Всех объединяло то, что на лицах людей всегда читалась гордость и уважение к самобытной культуре своего народа.

Хотя жизнь здесь по-прежнему трудна, местные жители сохраняют свою простоту и чистоту. Они честны, добры и не слишком подвержены влиянию коммерческой жизни. В частности, традиционные культурные ценности всегда находятся в приоритете и ценятся местными жителями как драгоценное достояние.



Источник: https://baoquocte.vn/lac-trong-nhip-dieu-dan-gian-o-cao-bang-291316.html

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

В кофейне Далата на 300% увеличилось количество клиентов, так как владелец сыграл роль в «фильме о боевых искусствах»

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC